Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stimulansen worden gecreëerd opdat gezondheidswerkers zouden » (Néerlandais → Français) :

3. Welke maatregelen hebt u genomen opdat de gezondheidswerkers zo goed mogelijk zouden kunnen inspelen op dat probleem?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que les opérateurs de la santé puissent répondre au mieux à cette problématique?


De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te b ...[+++]

Il convient dès lors que les États membres tiennent dûment compte du principe de la hiérarchie des déchets lorsqu'ils prennent des mesures incitatives visant à promouvoir des biocarburants présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols ou des mesures visant à décourager la fraude en rapport avec la production de ces biocarburants, l'objectif étant d'éviter que les mesures incitatives pour utiliser ces matières premières destinées à la fabrication de biocarburants n'aillent à l'encontre des efforts destinés à réduire les déchets ou à augmenter le recyclage et à utiliser les ressources disponibl ...[+++]


De lidstaten zouden derhalve aan het beginsel van de afvalhiërarchie passende aandacht moeten besteden in stimuleringsmaatregelen ter bevordering van biobrandstoffen met een laag risico op indirecte veranderingen in het landgebruik, of in maatregelen die het in de hand werken van fraude bij de productie van deze biobrandstoffen tot een minimum moeten beperken, opdat stimulansen voor het gebruik van dergelijke grondstoffen voor biobrandstoffen niet in de weg staan van inspanningen om afval te b ...[+++]

Il convient dès lors que les États membres tiennent dûment compte du principe de la hiérarchie des déchets lorsqu'ils prennent des mesures incitatives visant à promouvoir des biocarburants présentant un faible risque d'induire des changements indirects dans l'affectation des sols ou des mesures visant à décourager la fraude en rapport avec la production de ces biocarburants, l'objectif étant d'éviter que les mesures incitatives pour utiliser ces matières premières destinées à la fabrication de biocarburants n'aillent à l'encontre des efforts destinés à réduire les déchets ou à augmenter le recyclage et à utiliser les ressources disponibl ...[+++]


In het kader van een toename in de prevalentie van het gebruik van de shisha heeft dit project voornamelijk tot doel gezondheidswerkers en maatschappelijke actoren te mobiliseren voor deze problematiek opdat zij die zo goed mogelijk in overleg met de jongeren zouden kunnen aanpakken en zij de medische en sociale begeleiding kunnen verbeteren.

Dans le cadre d’une augmentation de la prévalence de l’usage de chicha, ce projet vise essentiellement la mobilisation des professionnels de santé et des acteurs sociaux à l’égard de cette problématique pour qu’ils puissent l’aborder de manière la plus adaptée avec les jeunes et améliorer l’accompagnement médical et social.


25. dringt aan op stimulansen voor duurzame ontwikkeling, opdat het cultureel en natuurlijk erfgoed en het sociaal weefsel in de kustgebieden behouden zouden blijven;

25. demande que des incitations soient accordées pour favoriser le développement durable, de manière à sauvegarder le patrimoine culturel et naturel et le tissu social des régions côtières;


25. dringt aan op stimulansen voor duurzame ontwikkeling, opdat het cultureel en natuurlijk erfgoed en het sociaal weefsel in de kustgebieden behouden zouden blijven;

25. demande que des incitations soient accordées pour favoriser le développement durable, de manière à sauvegarder le patrimoine culturel et naturel et le tissu social des régions côtières;


IV. De Commissie en de lidstaten zullen de partnerlanden steunen bij de verbetering van het beheer van de menselijke hulpbronnen en bij de financiering ten behoeve van betere salarissen, arbeidsvoorwaarden en stimulansen voor gezondheidswerkers, opdat meer gezondheidswerkers ter plaatse blijven, en om de toegang tot dienstverlening voor armen en in afgelegen gebieden t ...[+++]

IV. Les États membres et la Commission aideront les pays partenaires à améliorer la gestion des ressources humaines et à dégager davantage de moyens financiers pour accroître la rémunération des professionnels de la santé, améliorer leurs conditions de travail et mettre en place des mécanismes d'incitation pour encourager les prestataires de soins à demeurer dans le pays et améliorer l'accès aux soins pour les pauvres et dans les régions éloignées.


IV. VERZOEKEN de Commissie en de lidstaten partnerlanden te steunen bij de versterking van de financiering ten behoeve van betere salarissen, arbeidsvoorwaarden en stimulansen voor gezondheidswerkers, opdat meer gezondheidswerkers ter plaatse blijven, en om de toegang tot dienstverlening voor armen en in afgelegen gebieden te verbeteren,

IV. INVITENT la Commission et les États membres à aider les pays partenaires à dégager davantage de moyens financiers pour accroître la rémunération des professionnels de la santé, améliorer leur conditions de travail et mettre en place des mécanismes d'incitation, afin d'encourager les prestataires de soins à demeurer dans le pays et d'améliorer l'accès aux soins pour les pauvres et dans les régions éloignées;


De richtlijn had ook tot doel een bijdrage te leveren aan de voltooiing van de interne markt; er moest een wettelijk kader worden gecreëerd voor de diensten van touroperators op de gehele interne markt, opdat de Europese consumenten bij de aankoop van een pakketreis in welke lidstaat dan ook zouden kunnen profiteren van echt vergelijkbare voorwaarden.

Par ailleurs, la directive a pour vocation de contribuer à l'achèvement du marché intérieur, ce qui signifie qu'elle doit mettre en place un cadre juridique adapté aux services des voyagistes dans l'ensemble du marché intérieur, permettant ainsi aux consommateurs européens de bénéficier de conditions réellement comparables lors de l'achat d'un forfait dans l'un des États membres.


Om het schrijnend tekort aan verstrekkers van gezondheidszorg aan te pakken zal de EU een aantal innoverende initiatieven steunen waarvan het doel zou zijn dat er meer stimulansen worden gecreëerd opdat gezondheidswerkers zouden terugkeren naar of niet zouden wegtrekken uit ontwikkelingslanden of -gebieden waar de behoefte het grootst is.

Pour remédier à la pénurie de ressources humaines, l'Union apportera son soutien à une série d'initiatives novatrices dont l'objectif devrait être d'inciter davantage les prestataires de soins de santé à rester ou rentrer dans les régions ou pays en développement où les besoins sont les plus urgents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimulansen worden gecreëerd opdat gezondheidswerkers zouden' ->

Date index: 2023-12-30
w