Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stilzwijgende goedkeuring heeft immers » (Néerlandais → Français) :

De producent van deze stof heeft immers in het kader van de procedure tot vernieuwing van de goedkeuring nagelaten om binnen de wettelijk voorgeschreven termijn een dossier in te dienen.

En effet, dans le cadre de la procédure de renouvellement de l'approbation, le fabricant de cette substance n'a pas introduit son dossier dans le délai légalement prescrit.


Deze overname heeft de stilzwijgende goedkeuring bekomen van de gewesten, maar wordt bij deze ook formeel geregulariseerd.

Cette reprise a obtenu l'approbation tacite des régions et est formellement régularisée par le présent texte.


Zoals de Raad van State reeds eerder opgemerkt heeft, bestaat er geen grondwettig bezwaar tegen het procédé van stilzwijgende goedkeuring van wijzigingen van een internationaal verdrag.

Ainsi que le Conseil d'État l'a déjà observé précédemment, le procédé d'acceptation tacite d'amendements à un traité international ne soulève pas d'obstacle constitutionnel.


Deze overname heeft de stilzwijgende goedkeuring bekomen van de gewesten, maar wordt bij deze ook formeel geregulariseerd.

Cette reprise a obtenu l'approbation tacite des régions et est formellement régularisée par le présent texte.


Zoals de Raad van State reeds eerder opgemerkt heeft, bestaat er geen grondwettig bezwaar tegen het procédé van stilzwijgende goedkeuring van wijzigingen van een internationaal verdrag.

Ainsi que le Conseil d'État l'a déjà observé précédemment, le procédé d'acceptation tacite d'amendements à un traité international ne soulève pas d'obstacle constitutionnel.


4. De Raad van State, afdeling wetgeving, heeft met betrekking tot de optioneel bicamerale kwalificatie van de tekst geen opmerkingen gemaakt, wat eventueel zou kunnen worden uitgelegd als een stilzwijgende goedkeuring ervan.

4. La section de législation du Conseil d'État n'a pas fait d'observations concernant la qualification facultativement bicamérale du texte, ce que l'on pourrait éventuellement interpréter comme une approbation implicite de la qualification.


De Commissie heeft de vrijstelling enkel nu al voorgesteld met de bedoeling dat tegen de goedkeuring en inwerkingtreding van de vrijstelling (het wetgevend proces in de EU neemt immers enige tijd in beslag) deze twee openstaande kwesties ook opgelost zouden zijn.

La Commission a proposé la dispense de visa dans le seul but que ces deux problèmes subsistants soient résolus d'ici l'approbation et l'entrée en vigueur de la dispense (le processus législatif au sein de l'UE peut en effet prendre un certain temps).


De stilzwijgende goedkeuring heeft immers tot gevolg dat een voor het tuchtrechtelijk vervolgde personeelslid ongunstige beslissing van de tuchtoverheid automatisch wordt bevestigd, zodat dat personeelslid niet over dezelfde waarborgen beschikt als een personeelslid ten aanzien van wie een uitdrukkelijke beslissing is genomen.

L'approbation tacite a en effet pour conséquence qu'une décision de l'autorité disciplinaire défavorable au membre du personnel faisant l'objet de poursuites disciplinaires est automatiquement confirmée, de sorte que ce membre du personnel ne dispose pas des mêmes garanties qu'un membre du personnel à l'égard duquel une décision formelle a été prise.


- dat België, de Europese Commissie op 18 februari 2003 in kennis heeft gesteld dat toepassing wordt gemaakt van artikel 4.6 van de Verordening nr. 659/1999 van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag, waardoor de Commissie haar stilzwijgende goedkeuring geeft aan de maatregel aangezien zij binnen de vijftien werkdagen na ontvangst van de kennisgeving geen beschikking heeft gegeven;

- que la Belgique a informé le 18 février 2003 la Commission européenne qu'il est fait application de l'article 4.6 du Règlement n° 659/1999 du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE, par lequel la Commission donne son accord tacite à une mesure puisqu'elle n'a pris aucune décision dans un délai de quinze jours ouvrables suivant la réception de l'avis;


Na de toepassing van artikel 4.6 van de Verordening nr. 659/1999 van 22 maart 1999 tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag, heeft de Europese Commissie haar stilzwijgende goedkeuring gegeven, zodat voormelde wet van 14 januari 2003 volledig in werking kan treden.

Après application de l'article 4.6 du Règlement n° 659/1999 du 22 mars 1999 portant modalités d'application de l'article 93 du traité CE, la Commission européenne a donné son accord tacite, si bien que la loi précitée du 14 janvier 2003 peut produire son plein effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stilzwijgende goedkeuring heeft immers' ->

Date index: 2022-09-13
w