Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stikstofoverschot wordt » (Néerlandais → Français) :

1° het bedrijf heeft aan zijn mestverwerkingsplicht van het netto-stikstofoverschot, vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet van 22 december 2006, voldaan;

1° l'entreprise a satisfait à son obligation de transformation d'engrais de l'excédent net d'azote, ainsi qu'indiqué à l'article 29 du Décret sur les engrais du 22 décembre 2006 ;


Als het bedrijf voor een bepaald kalenderjaar, op basis van meerdere aanvragen als vermeld in artikel 7.5.2.1, § 1, eerste lid, van dit besluit, over nutriëntenemissierechten-MVW beschikt, worden voor de beoordeling of het bedrijf voldaan heeft aan zijn verplichtingen die voortvloeien uit de aanvragen tot bedrijfsontwikkeling na bewezen mestverwerking, de mestverwerkingscertificaten die het bedrijf bezit, eerst toegewezen aan zijn mestverwerkingsplicht van het netto-stikstofoverschot, vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet van 22 december 2006, en vervolgens in volgorde van ouderdom, aan de verschillende aanvragen op basis waarvan het ...[+++]

Si l'entreprise dispose, pour une année civile donnée, sur la base des demandes multiples visées à l'article 7.5.2.1, § 1, aliéna premier, du présent décret, des droits d'émission d'éléments nutritionnels sur la transformation des engrais (MVW), afin d'évaluer si l'entreprise a rempli ses obligations découlant des demandes de développement de l'entreprise après traitement d'engrais avéré, les certificats de traitement d'effluents détenus par l'entreprise, sont, dans un premier temps, affectés à son obligation de traitement d'effluents de l'excédent net d'azote, visé à l'article 29 du décret du 22 décembre 2006, puis, par ordre d'âge, aux ...[+++]


1° het bedrijf voldoet aan zijn mestverwerkingsplicht van het netto-stikstofoverschot, vermeld in artikel 29 van het voormelde decreet;

1° l'entreprise satisfait à son obligation de transformation d'engrais de l'excédent net d'azote, ainsi qu'indiqué à l'article 29 du décret précité ;


Als niet al de bij het bedrijf betrokken exploitaties tot dezelfde categorie van gemeenten als vermeld in artikel 8.3.1.1, tweede lid, behoren, wordt de totale verwerkingsplicht van het bedrijf, uitgedrukt in %, voor een bepaald kalenderjaar, bepaald door 0,60 % per volle schijf van 1000 kg netto stikstofoverschot van het bedrijf van dat kalenderjaar te vermeerderen met het resultaat van elk van de drie hierna volgende berekeningen :

Si pas toutes les exploitations associées à l'entreprise appartiennent à la même catégorie de communes telle que visée à l'article 8.3.1.1, alinéa 2, l'obligation totale de traitement de l'entreprise, exprimée en %, pour une certaine année calendaire, est déterminée en majorant 0,60 % par tranche entière de 1000 kg de résidu net d'azote de l'entreprise de cette année calendaire par le résultat de chacun des trois calculs suivants :


De last wordt bepaald door het optellen van de producten uit de vermenigvuldiging van de teelt- en weideoppervlaktes met de volgende coëfficiënten : 1° coëfficiënt « teelt » = 0.3 2° coëfficiënt « biologische teelt » = 0.15 3° coëfficiënt « weide » = 0.06 4° coëfficiënt « biologische weide » = 0.03 Deze coëfficiënten zijn een weergave van het gemiddelde stikstofoverschot in de grond, van het gemiddelde gebruik van pesticiden en van het erosiepotentieel van de teelten en weiden.

La charge est déterminée en sommant les produits résultants de la multiplication des superficies de culture et de prairie par les coefficients suivants : 1° coefficient « culture » = 0.3 2° coefficient « culture biologique » = 0.15 3° coefficient « prairie » = 0.06 4° coefficient « prairie biologique » = 0.03 Ces coefficients traduisent le reliquat azoté moyen dans le sol, l'utilisation moyenne de pesticides et le potentiel érosif des cultures et des prairies.


« Bij de berekening van het netto stikstofoverschot wordt geen rekening gehouden met de bijkomende productie, die ingevolge artikel 35, eerste lid, 2°, volledig moet verwerkt worden».

« Lors du calcul de l'excédent net d'azote, il n'est pas tenu compte de la production d'engrais supplémentaire qui, en vertu de l'article 35, premier alinéa, 2°, doit être complètement traitée». .


Art. 21. § 1. De bedrijfsgroep die, ter uitvoering van artikel 29, § 4, eerste lid, 1°, van het Mestdecreet, aan zijn mestverwerkingsplicht van een bepaald kalenderjaar wil voldoen door het niet produceren van dezelfde hoeveelheid van het te verwerken stikstofoverschot van de bedrijfsgroep meldt dat uiterlijk op 31 december van het voorgaande kalenderjaar per aangetekende brief aan de Mestbank.

Art. 21. § 1. Le groupe d'entreprises qui, en exécution de l'article 29, § 4, alinéa premier, 1°, du Décret sur les Engrais, veut répondre à son obligation de traitement d'engrais d'une certaine année calendaire par la non-production de la même quantité de résidu d'azote à traiter du groupe d'entreprises, le mentionne à la « Mestbank » par lettre recommandée au plus tard le 31 décembre.


Als niet al de bij de bedrijfsgroep betrokken exploitaties tot dezelfde categorie van gemeenten als vermeld in § 1, tweede lid, behoren, wordt de totale verwerkingsplicht van de bedrijfsgroep, uitgedrukt in %, voor een bepaald kalenderjaar, bepaald door 0,60 % per volle schijf van 1000 kg netto stikstofoverschot van de bedrijfsgroep van dat kalenderjaar te vermeerderen met het resultaat van elk van de drie hierna volgende berekeningen :

Si pas toutes les exploitations concernées par le groupe d'entreprises appartiennent à la même catégorie de communes telles que visées au § 1, alinéa deux, l'obligation totale de traitement du groupe d'entreprises, exprimée en %, pour une certaine année calendaire, est déterminée en majorant 0,60 % par tranche entière de 1000 kg de résidu net d'azote d'un groupe d'entreprises de cette année calendaire par le résultat de chacun des trois calculs suivants :


1° dient de bedrijfsgroep waartoe het bedrijf dat wenst uit te breiden behoort, aan zijn mestverwerkingsplicht van het netto-stikstofoverschot, als vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet, te hebben voldaan;

1° le groupe d'entreprises auquel appartient l'entreprise qui souhaite s'étendre doit avoir satisfait à son obligation de traitement d'engrais de l'excédent net d'azote, comme indiqué à l'article 29 du Décret sur les engrais;


1° door de bedrijfsgroep waartoe het bedrijf dat wenst uit te breiden behoort, aan zijn mestverwerkingsplicht van het netto-stikstofoverschot, als vermeld in artikel 29 van het Mestdecreet, worden voldaan;

1° que le groupe d'entreprises auquel appartient l'entreprise qui souhaite s'étendre satisfasse à son obligation de traitement d'engrais de l'excédent net d'azote, comme indiqué à l'article 29 du Décret sur les engrais;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stikstofoverschot wordt' ->

Date index: 2022-09-06
w