Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herwaardering van lonen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Periode van stijging
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag
Zelf optreden

Traduction de «stijging zelfs » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques




Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aan ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit een eerste analyse van de diensten van de Commissie aan de hand van econometrische modellen blijkt dat een stijging van de overheidsinvesteringen in de vervoersinfrastructuur met 1 % van het BBP in eerste instantie tot een toename van het BBP met 0,6 % zou kunnen leiden en bij voortzetting van dit streven op de middellange termijn en wanneer het gunstige klimaat standhoudt zelfs tot een stijging van ongeveer één procent.

Une première analyse effectuée par les services de la Commission à l'aide de modèles économétriques donne à penser qu'une augmentation de l'investissement public d'un pour cent du PIB pourrait entraîner au départ une hausse du PIB de 0,6 pour cent, cette hausse passant à environ un pour cent à moyen terme si l'effort peut être maintenu et si les conditions favorables devaient persister [3].


Maar zelfs een matige daling van de gasprijzen of het vermijden van de stijging ervan, bijvoorbeeld door een betere of gelijke onderhandelingspositie tegenover gasleveranciers van buiten de EU, zou gunstig zijn voor de lidstaten, in het bijzonder voor die welke zeer afhankelijk zijn van invoer, en voor de consumenten en bedrijven, met name de energie-intensieve bedrijfstakken.

Cependant, une diminution même modérée ou l'absence d'augmentation des prix du gaz, par exemple par le renforcement ou le maintien d'une position dans les négociations avec les fournisseurs de gaz des pays tiers, profiterait aux États membres, en particulier à ceux qui dépendent fortement des importations, ainsi qu'aux consommateurs et aux entreprises, notamment dans les secteurs à forte intensité d'énergie.


Een belangrijk aspect van eGovernment voor zakelijke diensten is dat de verstrekking van productievere en kwalitatief hoogwaardiger diensten door de overheid ook in de particuliere sector tot een stijging van de productiviteit en het concurrentievermogen leidt door een verlaging van zowel de kosten van de openbare dienst zelf als de transactiekosten bij het bedrijf (tijd en werk), terwijl er minder administratieve vergissingen optreden.

Un aspect important de l'eGovernment pour les services aux entreprises est que l'amélioration de la fourniture des services administratifs entraîne une amélioration de la productivité et de la compétitivité dans le secteur privé également, ceci grâce à une réduction des coûts des services publics eux-mêmes mais aussi des coûts de transaction pour les entreprises (temps, efforts), tout en induisant moins d'erreurs administratives.


— opvolging van de briefwisseling, die over de jaren steeds toeneemt (zo steeg het aantal inkomende brieven van 3 043 in 1999 tot 5 388 in 2005 en liet het aantal uitgaande stukken zelfs een nog grotere stijging zelfs verdriedubbeling — optekenen : van 5 874 stuks in 1999 tot maar liefst 14 462 in 2005);

— le suivi de la correspondance, dont le volume augmente au fil des années (le nombre de courriers entrants est ainsi passé de 3 043 en 1999 à 5 388 en 2005, et le nombre de pièces sortantes a même connu une hausse plus importante encore, puisqu'il a été multiplié par trois, passant de 5 874 pièces en 1999 à 14 462 pièces en 2005);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— opvolging van de briefwisseling, die over de jaren steeds toeneemt (zo steeg het aantal inkomende brieven van 3 043 in 1999 tot 5 388 in 2005 en liet het aantal uitgaande stukken zelfs een nog grotere stijging zelfs verdriedubbeling — optekenen : van 5 874 stuks in 1999 tot maar liefst 14 462 in 2005);

— le suivi de la correspondance, dont le volume augmente au fil des années (le nombre de courriers entrants est ainsi passé de 3 043 en 1999 à 5 388 en 2005, et le nombre de pièces sortantes a même connu une hausse plus importante encore, puisqu'il a été multiplié par trois, passant de 5 874 pièces en 1999 à 14 462 pièces en 2005);


— opvolging van de briefwisseling, die over de jaren steeds toeneemt (zo steeg het aantal inkomende brieven van 3 043 in 1999 tot 5 388 in 2005 en liet het aantal uitgaande stukken zelfs een nog grotere stijging zelfs verdriedubbeling — optekenen : van 5 874 stuks in 1999 tot maar liefst 14 462 in 2005);

— le suivi de la correspondance, dont le volume augmente au fil des années (le nombre de courriers entrants est ainsi passé de 3 043 en 1999 à 5 388 en 2005, et le nombre de pièces sortantes a même connu une hausse plus importante encore, puisqu'il a été multiplié par trois, passant de 5 874 pièces en 1999 à 14 462 pièces en 2005);


Voor de alleenstaande ouders is die stijging zelfs 64 %.

Cette augmentation est même de 64 % pour les parents isolés.


Dat heeft duidelijk gevolgen gehad op budgettair gebied : de uitgaven voor de geneeskundige verzorging stijgen de afgelopen jaren gemiddeld in reële termen met 3,3 %, maar in sommige sectoren, zoals die van de implantaten en de geneesmiddelen bedroeg de stijging zelfs meer dan 10 %.

Cela a clairement eu des conséquences au plan budgétaire: ces dernières années, les dépenses de soins médicaux augmentent en moyenne de 3,3 % en termes réels, mais dans certains secteurs, comme ceux des implants et des médicaments, l'augmentation dépasse parfois 10 %.


In sommige gevallen is de werkgelegenheidssituatie van de Roma zelfs verder verslechterd, al is dit deels te wijten aan de algemene stijging van de werkloosheid die zich de afgelopen jaren in verscheidene EU-lidstaten heeft voorgedaan.

La situation des Roms sur le marché du travail s’est même dans certains cas détériorée, bien que cela s’explique en partie par l’augmentation globale du chômage dans plusieurs États membres de l’Union au cours des dernières années.


Deze stijging moet zelfs nog forser uitvallen, indien een groeicijfer van 3% zou worden bereikt, hetgeen een extrapolatie is van de in Lissabon vooropgezette prestatie (zie plaat 8 in de bijlage).

Cette augmentation devrait même être supérieure si l'on visait un taux de croissance de 3%, en extrapolant le résultat envisagé à Lisbonne (voir la figure 8 en annexe).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging zelfs' ->

Date index: 2022-05-27
w