Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «stijging toont » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een Australische studie die op zaterdag 7 mei 2016 werd bekendgemaakt, toont trouwens aan dat de verdwijning van vijf van de Salomonseilanden in de Stille Oceaan toe te schrijven valt aan de stijging van de zeespiegel, die op haar beurt het gevolg is van de klimaatopwarming.

Le samedi 7 mai 2016, une étude australienne a d'ailleurs démontré que la disparition de cinq îles de l'archipel Salomon dans le Pacifique était due à la montée des eaux provoquée par le réchauffement climatique.


Om dezelfde ratio sollicitanten/vacatures te bekomen, moeten er dus meer inspanningen geleverd worden in Vlaanderen. 4. Analyse van de resultaten van voorbije online campagnes toont een duidelijke stijging aan van het aantal bezoekers op de jobsite (soms tot 30 % meer) en een zeer lichte stijging van het aantal sollicitanten.

Pour avoir le même ratio candidats/postes vacants, il faut faire plus d'efforts en Flandre. 4. L'analyse des résultats des campagnes online précédentes montre une nette augmentation du nombre de visiteurs sur le jobsite (parfois 30 % en plus) et une très légère augmentation du nombre de postulants.


1. Een analyse van het ongevallenverloop van de voorbije vier jaar toont aan dat het aantal letselongevallen en gewonden - na een korte stijging in 2014 - opnieuw in dalende lijn gaat.

1. Une analyse de l'évolution des accidents au cours des quatre dernières années révèle que le nombre d'accidents corporels et de blessés - après une brève hausse en 2014 - présente à nouveau une tendance à la baisse.


Een analyse van deze toename toont aan dat deze stijging zich enkel voordoet in het Waalse Gewest en dan vooral tijdens de zomermaanden, juli en augustus.

Une analyse de cette augmentation montre que cette dernière s'observe uniquement en Région wallonne et concerne principalement les mois des vacances d'été, juillet et août.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De opdeling van het aantal feiten per provincie toont in ieder geval aan dat die daling niet veralgemeend mag gezien worden omdat de provincies Vlaams-Brabant en Luik beiden een stijging van het aantal feiten kennen (respectievelijk +14 % en +17 %).

La répartition du nombre de faits par province montre toutefois que cette baisse n'est pas généralisée, puisque les provinces du Brabant Flamand et de Liège ont toutes deux connues une hausse du nombre de faits (+14 % et +17 %, respectivement).


B. overwegende dat de Doha Climate Gateway zich uiterst bezorgd toont over de aanzienlijke kloof tussen enerzijds het cumulatieve effect van de huidige mitigatietoezeggingen van de partijen op het gebied van de jaarlijkse broeikasgasemissies wereldwijd tot 2020 en anderzijds gecombineerde trajecten voor emissiereductie met een reële kans op een stabilisering van de stijging van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak naar 2 °C („2 °C-doelstelling”);

B. considérant que l'accord de Doha sur le changement climatique exprime une vive inquiétude au sujet du décalage important qui existe entre, d'une part, l'effet combiné des engagements actuels pris par les parties afin de réduire les émissions annuelles de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale d'ici 2020, et, d'autre part, les recommandations globales à suivre en matière d'émissions pour avoir une chance de respecter l'objectif de 2 °C d'augmentation annuelle moyenne de la température à la surface de la Terre (ci-après «l'objectif de 2 °C»);


B. overwegende dat de Doha Climate Gateway zich uiterst bezorgd toont over de aanzienlijke kloof tussen enerzijds het cumulatieve effect van de huidige mitigatietoezeggingen van de partijen op het gebied van de jaarlijkse broeikasgasemissies wereldwijd tot 2020 en anderzijds gecombineerde trajecten voor emissiereductie met een reële kans op een stabilisering van de stijging van het jaargemiddelde van de temperatuur aan het aardoppervlak naar 2 °C ("2 °C-doelstelling");

B. considérant que l'accord de Doha sur le changement climatique exprime une vive inquiétude au sujet du décalage important qui existe entre, d'une part, l'effet combiné des engagements actuels pris par les parties afin de réduire les émissions annuelles de gaz à effet de serre à l'échelle mondiale d'ici 2020, et, d'autre part, les recommandations globales à suivre en matière d'émissions pour avoir une chance de respecter l'objectif de 2 °C d'augmentation annuelle moyenne de la température à la surface de la Terre (ci-après "l'objectif de 2 °C");


Een tastbaar resultaat van deze campagne was dat in 2008 het aantal ingediende verzoekschriften steeg. Deze stijging toont immers aan dat een groter aantal Europese burgers op de hoogte is van het bestaan van de Europese ombudsman en besloten heeft deze instelling te gebruiken om vraagstukken aan de kaak te stellen met betrekking tot goed bestuur en de werking van - onder andere - de administratieve diensten van de Europese Unie.

Un résultat tangible de cette campagne est l’augmentation du nombre de pétitions en 2008. Cette augmentation est le signe qu’un plus grand nombre de citoyens européens ont été informés de l’existence du médiateur et ont décidé d’y faire appel pour se plaindre de problèmes liés à l’administration et au fonctionnement des services administratifs et autres de l’Union européenne.


Deze stijging toont aan dat de Raad veel belang hecht aan een doeltreffende uitvoering van de Strategie van Lissabon die, zoals ik al zei, een essentieel element is voor de economische ontwikkeling van de Europese Unie.

Cette augmentation reflète la grande importance que le Conseil attache à la mise en oeuvre efficace de la stratégie de Lisbonne qui, comme je l'ai déjà indiqué, est un élément essentiel du développement économique de l'Union européenne.


Deze stijging toont aan dat de Raad veel belang hecht aan een doeltreffende uitvoering van de Strategie van Lissabon die, zoals ik al zei, een essentieel element is voor de economische ontwikkeling van de Europese Unie.

Cette augmentation reflète la grande importance que le Conseil attache à la mise en oeuvre efficace de la stratégie de Lisbonne qui, comme je l'ai déjà indiqué, est un élément essentiel du développement économique de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging toont' ->

Date index: 2022-08-14
w