Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Fundamenteel
Grootst mogelijke hoeveelheid
Grootste onderscheiding
Het grootst mogelijk
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Maximaal
Maximum
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de vraag
Trisomie van grootste-deel chromosoom
Van het grootste belang

Vertaling van "stijging het grootst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






trisomie van grootste-deel chromosoom

Trisomie partielle majeure


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of d ...[+++]

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie






Grootste onderscheiding (élément)

la plus grande distinction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De grootste stijging, vastgesteld in juni 2015, is toe te schrijven aan de toepassing van het dienstorder van 17 april 2015, op grond waarvan ook de personeelsleden van niveau A3, A4 en A5 mogen telewerken.

L'augmentation plus importante en juin 2015 s'explique par l'application de la note de service du 17 avril 2015, laquelle a ouvert le droit au télétravail aux membres du personnel de niveau A3, A4 et A5.


De grootste toename werd vastgesteld in 2013, met een stijging van 13,63 %.

La plus grande croissance fut observée en 2013, avec une hausse de 13,63 %.


Volgens een perscommuniqué van de organisatie zal voor het eerst het grootste deel van het benodigde geld, met name een kwart, besteed worden aan onderwijs voor kinderen die in een noodsituatie leven. De crisis in Syrië veroorzaakt een sterke stijging van de behoeften op dat vlak.

Pour la première fois, la plus grande partie des sommes concernées par cet appel - 25 % - ira à l'éducation des enfants vivant dans des situations d'urgence, précise UNICEF dans un communiqué de presse en soulignant que la crise syrienne provoque une montée en flèche des besoins dans ce domaine.


Van welke top 5 geneesmiddelen werd effectief de grootste stijging in het voorschrijven van goedkopere varianten opgetekend?

Quels sont les 5 médicaments pour lesquels la hausse du nombre de prescriptions de variantes moins onéreuses a été la plus fulgurante?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar schatting zou de sluiting van Ford Genk, de grootste werkgever in de provincie Limburg, leiden tot een stijging van het werkloosheidspercentage van 1,8 à 2 procentpunten, een daling van het bbp van 2,6 à 2,9 % en een potentiële daling van de arbeidsproductiviteit van 10,9 %.

Selon les estimations, la fermeture de Ford Genk, qui était le principal employeur dans la province de Limbourg, pourrait entraîner une hausse du taux de chômage de 1,8 à 2 points de pourcentage, une réduction du PIB entre 2,6 et 2,9 % et une chute possible de la productivité de la main-d’œuvre de 10,9 %.


De ondernemingen in de bouwsector en de industrie hadden het meest te lijden onder de crisis, met een aanhoudende totale daling van de toegevoegde waarde van respectievelijk -22 % en -2,9 % tussen 2008 en 2013, terwijl de sectoren zakelijke dienstverlening, informatie en communicatie en vastgoed zich het meest dynamisch toonden en de grootste stijging kenden ten opzichte van voor de crisis met respectievelijk 7 %, 9 % en 15 %.

Les PME des secteurs de la construction et de l’industrie manufacturière ont été les plus touchées par la crise, leur valeur ajoutée cumulée ayant reculé de manière constante entre 2008 et 2013, respectivement de 22 % et de 2,9 %. À l’inverse, les secteurs des services aux entreprises, de l’information et de la communication ainsi que de l’immobilier ont fait preuve d’un grand dynamisme et ont même dépassé leurs niveaux d’avant la crise en réalisant les marges les plus élevées, soit respectivement 7 %, 9 % et 15 %.


De stijging van het ziekteverzuim in de periode 2005-2008 was met 29 procent het grootst in België, aldus Aon Consulting.

Toujours selon Aon Consulting, c'est en Belgique (29%) que la croissance la plus importante a été relevée au cours de la même période.


De grootste stijging ten opzichte van de selectie voor 1993/94 heeft zich voorgedaan op de vakgebieden: Onderwijs (+34,4%) en Communicatie en Informatie (+27,1%), die daardoor beter vertegenwoordigd zijn dan vroeger.

Par rapport à la sélection 1993/94, les domaines qui ont eu la plus grande progression, et sont dès lors mieux représentés qu'auparavant, sont : l'Education (+34,4%) et les Sciences de la Communication et de l'Information (+27,1%).


De volgende punten komen uitgebreid aan de orde: . de verkorting van de arbeidstijd als middel om de werkgelegenheid te vergroten en de maatregelen die in de Lid-Staten zijn ingevoerd: tussen 1990 en 1994 is de gemiddelde arbeidstijd per week in de meeste landen slechts heel weinig korter geworden en minder dan in de eerdere periode van herstel; . de significante toename van de deeltijdarbeid, die verantwoordelijk was voor het grootste deel van de groei van de werkgelegenheid tussen 1990 en 1994 (grafiek 4); . de veranderingen in ti ...[+++]

Les points suivant sont examinés en détail: - la réduction de la durée du travail comme moyen d'accroître l'emploi et les mesures introduites par les Etats membres: entre 1990 et 1994, la durée hebdomadaire moyenne du travail n'a que très peu baissé dans la plupart des pays et moins qu'au cours de la période de croissance précédente; - l'augmentation importante du travail à temps partiel, qui a été responsable de la majeure partie de l'accroissement de l'emploi entre 1990 et 1994; - les variations dans le nombre des effectifs employés dans un emploi temporaire et une activitié indépendante, qui a eu tendance à croître depuis 1990 dans ...[+++]


In Griekenland (- 9) werd in de afgelopen zes maanden de grootste daling vastgesteld; deze gaat gepaard met een aanzienlijke daling (- 10) van het aantal personen dat van mening is dat hun land voordeel heeft gehaald uit het lidmaatschap van de EU. Deze daling is groter dan de stijging van de steun die vóór het Griekse voorzitterschap werd vastgesteld.

C'est en Grèce (-9) que la baisse intervenue ces six derniers mois est la plus forte; elle a été accompagnée d'une diminution sensible (-10) du nombre de personnes jugeant que leur pays a bénéficié de son appartenance à l'UE.


w