Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met vier wielen
Aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Meerderheid van vier vijfden van de stemmen
Pak met vier stuks bloeddonorset
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de vraag
Viering

Traduction de «stijging die vier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique








meerderheid van vier vijfden van de stemmen

majorité des quatre cinquièmes des voix


pak met vier stuks bloeddonorset

nécessaire de don de sang à quatre poches


aangepaste voetaangedreven tandem met vier wielen

tandem d'assistance à quatre roues propulsé par les pieds


aangepaste bromfiets met vier wielen

cyclomoteur d'assistance à quatre roues


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent een stijging van 2,2 miljoen werknemers, vier keer hoger dan de stijging van het aantal arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (500 000 of een jaarlijkse groei van 1,5 %).

Ce pourcentage correspond à une hausse de 2,2 millions de personnes, quatre fois supérieure à l'augmentation du nombre de contrats temporaires (500 000 personnes, augmentation annuelle de 1,5 %).


Terwijl dit aantal de voorbije vier jaar bleef dalen, kent het tijdens de eerste negen maanden van 2015 opnieuw een forse stijging.

Alors que ce nombre n'a cessé de baisser ces quatre dernières années, il a considérablement augmenté au cours des neuf premiers mois de 2015.


1. Een analyse van het ongevallenverloop van de voorbije vier jaar toont aan dat het aantal letselongevallen en gewonden - na een korte stijging in 2014 - opnieuw in dalende lijn gaat.

1. Une analyse de l'évolution des accidents au cours des quatre dernières années révèle que le nombre d'accidents corporels et de blessés - après une brève hausse en 2014 - présente à nouveau une tendance à la baisse.


Die cijfers komen overeen met een gemiddelde stijging van respectievelijk 2,6 mm, 2,9 mm en 3,3 mm per jaar in de laatste vier decennia".

Ces chiffres correspondent à une élévation moyenne de respectivement 2,6 mm, 2,9 mm et 3,3 mm par an sur les dernières décennies".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien tonen de beschikbare gegevens van de vier schoolinspecties die plaatsvonden in het basisonderwijs in de regio rond het meer een gemiddelde stijging van 55 % van het aantal studenten onder de ontheemden, repatrianten en vluchtelingen.

En outre, les données disponibles concernant les quatre inspections scolaires au niveau primaire dans la région du lac montre une augmentation moyenne de 55 % du nombre d'étudiants parmi les déplacés internes, rapatriés et réfugiés.


1. Het gemiddeld aantal oproepen voor de jaren 2012, 2013 en 2014 (met opsplitsing per maand): De afgelopen jaren was er een opmerkelijke stijging vast te stellen in het aantal oproepen bij de Rijksdienst voor Pensioenen: (*) extrapolatie voor het volledige jaar 2012 op basis van de laatste vier maanden van dat jaar.

1. Le nombre d'appels moyen pour les années 2012, 2013 et 2014 (avec ventilation par mois): Sur les années passées, nous observons une augmentation signifiante du nombre d'appels vers l'Office national des Pensions: (*) extrapolation pour toute l'année 2012 sur base des quatre derniers mois de l'année.


Dat is een zorgwekkende stijging sinds 2008, toen de schatting één op vier was .

Il s'agit d'une augmentation préoccupante par rapport à 2008; la proportion était alors, selon les estimations, d'un enfant sur quatre .


74. sluit zich aan bij de analyse van de Commissie met betrekking tot landbouwproducten in de context van de wereldwijde continuïteit van de voedselvoorziening, bij afnemende wereldwijde voedselvoorraden en toenemende bevolking en honger, en vanuit marktperspectief extreme prijsvolatiliteit bij voedings- en voedermiddelen, de tekortkomingen van de voedsel- en voedermiddelenketen en de rol van financiële instrumenten en speculatie als mogelijke en grondig te onderzoeken oorzaak van instabiliteit; herinnert aan het feit dat vier EU-lidstaten tot de landen behoren die bijzonder kwetsbaar zijn als het om ...[+++]

74. soutient l'analyse de la Commission concernant les produits agricoles au vu de la sécurité alimentaire mondiale, qui fait état de l'amenuisement des réserves mondiales et de l'augmentation de la population et de la faim dans le monde, et qui, en ce qui concerne les perspectives du marché, souligne la grande volatilité des prix des denrées alimentaires et des aliments pour animaux, les imperfections de la chaîne alimentaire humaine et animale, et voit dans le rôle des instruments financiers et de la spéculation une possible cause grave d'instabilité; rappelle que quatre États membres de l'Union européenne sont actuellement particulièrement vulnérables devant la hausse des prix des ...[+++]


Uit de aanzienlijke stijging van het aantal RAPEX-kennisgevingen gedurende de afgelopen vier jaar blijkt duidelijk dat het markttoezicht in het kader van de richtlijn succesvol is geweest.

La multiplication des notifications RAPEX au cours des quatre dernières années indique clairement que la surveillance du marché en application de la directive a porté ses fruits.


De gemiddelde zendtijd voor Europese producties in de EU-15 bedroeg in 2001 66,95% en in 2002 66,10%, een stijging van 5,42 procentpunt over een periode van vier jaar (1999-2002).

Le temps de radiodiffusion moyen pour les œuvres européennes dans l’UE à quinze était de 66,95% en 2001 et de 66,10% en 2002, soit une augmentation de 5,42% en quatre ans (1999-2002).


w