Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «stijging de toch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toch waren er toen nog niet veel aanwijzingen voor dat het online brengen van Europa ook tot nieuwe werkgelegenheid en diensten had geleid. En ook elders, met name in de VS, was geen stijging van de productiviteit geconstateerd.

Cependant, à la fin de l'année 2002, il était plus difficile de démontrer que cette mise en ligne de l'Europe s'était traduite par de nouveaux emplois et services ou par les augmentations de productivité enregistrées ailleurs, notamment aux États-Unis.


Het is duidelijk dat de ziekenhuisbeheerders in 2014 bijzondere aandacht hebben gehad voor het beheersen van de loonkosten, onder meer door de stijging van het aantal nieuwe aanwervingen die de laatste jaren vastgesteld werd drastisch in te perken, en dat dit, ook al is dit niet het enige verklarende element, heeft bijgedragen tot de lichte maar toch nog fragiele verbetering van de bedrijfsresultaten van de Belgische ziekenhuizen.

Il est manifeste que la maîtrise des coûts salariaux a été un point d'attention particulier des gestionnaires hospitaliers en 2014, notamment en freinant drastiquement l'évolution à la hausse des nouveaux engagements constatés les années précédentes, et qu'elle a participé, même s'il ne s'agit pas du seul élément d'explication, à l'amélioration légère, mais encore fragile des résultats d'exploitation des hôpitaux belges.


De opmerkelijke stijging in 2013 is het gevolg van de kortere doorlooptijd in 2012 waardoor meer bouwheren er toch voor kozen om een aanvraag in te dienen.

La croissance notable en 2013 résulte du délai de traitement plus court en 2012, si bien que davantage de maîtres d'ouvrages ont quand même choisi d'introduire une demande.


3. constateert dat de vrees voor inflatie op middellange termijn en de besluiten van april en juli 2011 tot verhoging van de basisrentetarieven van de ECB – naast andere factoren – kunnen hebben bijgedragen tot een beleidsgeïnduceerde stijging van de door financiële intermediairs aangerekende risicopremies en derhalve tot het vertragen van de kredietgroei, waardoor het toch al lusteloze economische herstel dat in het eerste kwartaal van 2011 werd waargenomen, nog verder verzwakte; erkent dat er op dat moment sprake was van een oplevi ...[+++]

3. observe que la crainte de l'inflation à moyen terme et les décisions prises en avril et en juillet 2011 de relever les taux d'intérêt directeurs de la BCE, conjuguées à d'autres facteurs, ont pu contribuer à l'augmentation des primes de risque appliquées par les intermédiaires financiers sous l'effet de la politique conduite, et donc au ralentissement de la croissance du crédit, affaiblissant ainsi davantage la reprise économique déjà anémique observée lors du premier trimestre de 2011; mesure qu'il s'est produit en même temps un rebond de l'activité économique et une hausse des prix qui ont conduit la BCE à craindre un retour de l'i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. verheugt zich over de substantiële bezuinigingen op de uitgaven die door de Europese Dienst voor extern optreden in 2012 zijn gerealiseerd en over de voortzetting van deze ontwikkeling in 2013 zoals geraamd in de begroting; is in dit verband van mening dat een uitgavenstijging die verhoudingsgewijs hoger ligt dan de stijging die door de andere instellingen wordt voorzien, weliswaar kan worden verklaard doordat de dienst moet worden opgezet, maar dat er toch vragen zijn ten aanzien het grote aantal dure managementposten in hoge ran ...[+++]

8. se félicite des économies substantielles réalisées, en termes de dépenses, par le service pour l'action extérieure en 2012 et de la poursuite de cette tendance en 2013 comme le laissent prévoir les états prévisionnels; estime, dans ce contexte, que même si le déploiement progressif du service peut justifier une augmentation des dépenses proportionnellement plus importante que celle prévue par les autres institutions, le nombre élevé de postes d'encadrement onéreux donne matière à réflexion; demande donc au SEAE de fournir des informations complémentaires sur notamment l'augmentation significative (+9,2 %) de postes AD14 proposée dan ...[+++]


Dit is toch een zeer aanzienlijke stijging: we hebben het hier over 22,6 miljard euro, verdeeld over zes jaar - dit moet toch eens duidelijk naar voren worden gebracht.

Nous parlons ici - et la population doit en être bien consciente - d’une somme de 22,6 milliards d’euros sur six ans.


Hoewel de stijging van het aantal kennisgevingen het systeem enigszins onder druk heeft gezet, is het toch een duidelijke indicator van de verbeterde consumentenbescherming op Europees niveau.

Si l’augmentation du nombre de notification pèse quelque peu sur le système, elle traduit néanmoins un renforcement de la protection des consommateurs au niveau européen.


De vergrijzing van de bevolking is weliswaar het gevolg van positieve ontwikkelingen op het gebied van de gezondheidszorg en daarom op zich een positieve trend, maar toch zal het aantal ouderen zo toenemen dat de stijging van de demografisch bepaalde afhankelijkheidsratio door een plotselinge toename van het aantal geboorten noch door een realistische instroom van migranten tot staan kan worden gebracht.

Bien que le vieillissement des populations soit le résultat d'évolutions positives dans les structures des systèmes de santé et constitue en soi un développement positif, l'augmentation du nombre de personnes âgées sera telle que la progression de leur ratio de dépendance ne peut être enrayée ni par une hausse soudaine de la fertilité ni par un niveau d'immigration réaliste.


Immigratie zou weliswaar tot een stijging van het werkgelegenheidsniveau kunnen bijdragen, maar toch zou een eventueel positief effect hiervan afhangen van de vraag in hoeverre het lukt de migranten voldoende in te passen op de arbeidsmarkt.

Toutefois, l'immigration peut contribuer à une hausse du niveau de l'emploi, mais son impact positif dépend de la mesure dans laquelle les migrants peuvent être suffisamment intégrés dans le marché de l'emploi.


De Commissie stelt vast dat het nalevingspercentage van alle kanalen van alle categorieën betrekkelijk laag ligt, maar dat er gedurende de referentieperiode toch een stijging geconstateerd kan worden.

La Commission constate un taux de conformité en nombre de chaînes, tous types confondus, relativement bas mais néanmoins en progression sur la période de référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging de toch' ->

Date index: 2021-11-21
w