Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afremming van de stijging van de overheidsbestedingen
Afremming van de stijging van de overheidsuitgaven
Herwaardering van lonen
Karakteristieke helling
Karakteristieke klimming
Karakteristieke stijging
Maatgevende helling
Maatgevende klimming
Maatgevende stijging
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Periode van stijging
Stijging
Stijging van de lonen
Stijging van de vraag

Traduction de «stijging aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afremming van de stijging van de overheidsbestedingen | afremming van de stijging van de overheidsuitgaven

infléchissement des dépenses publiques


karakteristieke helling | karakteristieke klimming | karakteristieke stijging | maatgevende helling | maatgevende klimming | maatgevende stijging

rampe caractéristique






Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les trou ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve stoornis heeft op de tijd dat de aanvallen beginnen, aangezien ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble dé ...[+++]


herwaardering van lonen [ stijging van de lonen ]

revalorisation des salaires [ hausse des salaires ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorgestelde stijging kan tot stand komen zonder een formele herziening van de ENPI-verordening overeenkomstig punt 37 van het interinstitutionele akkoord over de financiële vooruitzichten voor 2007-2013, aangezien met de stijging een reactie wordt gegeven op "nieuwe objectieve en duurzame omstandigheden die uitdrukkelijk en nauwkeurig moeten worden gerechtvaardigd, waarbij rekening moet worden gehouden met de verkregen resultaten die bij de tenuitvoerlegging van het programma zijn verwezenlijkt”.

L'augmentation proposée peut être mise en œuvre sans révision formelle du règlement IEVP, conformément au point 37 de l'accord interinstitutionnel sur la perspective financière 2007‑2013, car il s'agit d'une réaction à de «nouvelles circonstances objectives et durables faisant l'objet d'une justification explicite et précise, en tenant compte des résultats atteints dans la mise en œuvre du programme».


Tien lidstaten hebben zo te zien gehoor gegeven aan het verzoek van de Commissie, aangezien het aantal inbreukzaken tegen hen is gedaald, maar voor Frankrijk, Nederland en Luxemburg is er een stijging.

Alors que dix États membres semblent avoir tenu compte de l'appel de la Commission en réduisant le nombre d'infractions à leur encontre, la France, les Pays-Bas et le Luxembourg ont vu augmenter le nombre de procédures d'infraction engagées contre eux.


De stijging van het door het fonds gedekte uitstaande bedrag betekent niet noodzakelijkerwijs dat het fonds een navenant hoger risico loopt, aangezien het algehele kredietrisico ook moet worden getoetst aan de kwaliteit van de leningnemers.

La croissance de l’encours couvert par le Fonds ne signifie pas nécessairement que le Fonds supporte un risque supérieur proportionnel à l’augmentation du montant couvert, étant donné que la totalité du risque de crédit doit également être appréciée sur la base de la qualité des emprunteurs.


Ambities: Er is overeenstemming bereikt over de langetermijndoelstelling om de stijging van de gemiddelde temperatuur op aarde ruim onder 2 °C te houden in vergelijking met het pre-industriële tijdperk en ernaar te streven de stijging te beperken tot 1,5 C, aangezien dit de risico’s en de gevolgen van de klimaatverandering aanzienlijk zou verminderen.

Ambition: Les gouvernements ont adopté l'objectif à long terme de maintenir l’augmentation de la température moyenne de la planète bien en dessous de 2 °C par rapport aux niveaux pré-industriels et sont convenus de viser à limiter l’augmentation à 1,5 °C afin de pouvoir réduire significativement les risques et les effets liés au changement climatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien het effect van de stijging van de energieprijzen op de inflatie zou moeten uitdoven, loopt de inflatie in de loop van 2013 langzaam terug en stabiliseert deze zich volgend jaar op een niveau van zo'n 1,7% in de EU en 1,5% in de eurozone.

Étant donné que l’influence de l’augmentation des prix de l’énergie sur l’inflation devrait s’amoindrir, l’inflation des prix à la consommation dans l’UE devrait reculer progressivement dans le courant de 2013 et se stabiliser à environ 1,7 % dans l’UE et à 1,5 % dans la zone euro l’année prochaine.


In 2010 daalden de nettosalarissen in de EU-instellingen lichtjes aangezien de stijging van de pensioenbijdrage (van 11,3% naar 11,6%) en de speciale heffing (van 5,07 naar 5,5%) de lichte verhoging van de brutosalarissen (0,1%) uitvlakten.

En 2010, les salaires nets perçus au sein des institutions de l’Union avaient enregistré une faible baisse étant donné que les hausses du taux de contribution au régime des pensions (de 11,3 % à 11,6 %) et du prélèvement spécial (de 5,07 % à 5,5 %) étaient supérieures à la hausse minime des salaires bruts (0,1 %).


Niettemin moet de stijging van de uitgaven aan gezondheidszorg, met inbegrip van de transfers in verband met slechte gezondheid, worden aangepakt aangezien er in het geactualiseerde programma op wordt gewezen dat nieuwe maatregelen noodzakelijk zijn om de doelstelling, het aantal ziekteverzuimdagen halveren, te bereiken.

Cependant, il convient de tenir compte de l'augmentation prévue dans les projections des dépenses de santé, y compris des dépenses liées à la mauvaise santé. À cet égard, le programme souligne la nécessité de prendre de nouvelles mesures pour atteindre l'objectif de réduire de moitié le nombre de jours de congé de maladie.


Dat neemt niet weg dat de EU wel enige middelen beschikbaar moet stellen voor de medefinanciering van promotieactiviteiten door de nationale structuren, aangezien hun werklast in de volgende programmeringsperiode waarschijnlijk sterk zal toenemen vanwege de verwachte stijging van de begroting van het programma.

Néanmoins, des fonds européens devraient être mis à la disposition des structures nationales pour les aider à cofinancer des activités publicitaires, étant donné que leur charge de travail est susceptible d’augmenter considérablement au cours de la prochaine période de programmation, en raison de l’augmentation prévue du budget du programme.


Aangezien wordt verwacht dat de stijging van de beroepsbevolking waarschijnlijk groter zal zijn dan de werkgelegenheidsgroei zal de werkloosheid in de eurozone in 2004 verder oplopen tot 9,1% (8,2% in de EU), alvorens in 2005 weer te dalen.

Sachant que la croissance de la main-d'œuvre devrait dépasser celle de l'emploi, le taux de chômage de la zone euro continuera de croître pour atteindre 9,1% en 2004 (8,2% dans l'UE), avant de s'infléchir à la baisse en 2005.


In de praktijk geven de lidstaten in de meeste gevallen echter de voorkeur aan samenwerking met een externe dienstverlener, zonder dat zij de overige mogelijkheden evalueren, aangezien uitbesteding verreweg de goedkoopste, snelste en meest doelmatige manier is om het hoofd te bieden aan een grote stijging van het aantal visumaanvragen en de consulaire vertegenwoordiging te verbeteren.

Or, dans la pratique, les États membres optent, dans la plupart des cas, pour une coopération avec un prestataire de services extérieur sans étudier d'autres possibilités, l'externalisation étant de loin le moyen le moins coûteux, le plus rapide et le plus efficace de répondre à une forte augmentation du nombre de demandes de visas et d'améliorer la couverture consulaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijging aangezien' ->

Date index: 2024-02-03
w