Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Overheidsbestedingen inspecteren
Overheidsuitgaven
Overheidsuitgaven inspecteren
Stijgende bocht
Stijgende rozenscheutboorder
Stijgende rozescheutboorder
Voor bijstand in aanmerking komende overheidsuitgaven

Traduction de «stijgende overheidsuitgaven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stijgende rozenscheutboorder | stijgende rozescheutboorder

tenthrède des pousses du rosier




overheidsbestedingen inspecteren | overheidsuitgaven inspecteren

inspecter les dépenses d'un gouvernement




voor bijstand in aanmerking komende overheidsuitgaven

dépenses publiques éligibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegen de achtergrond van de geringe inspanningen ter consolidatie van de openbare financiën, hebben de onder de verwachtingen blijvende groei van het BBP in 2003 en de stijgende overheidsuitgaven het overheidstekort nog verder doen stijgen, waardoor het saldo op de lopende rekening onder druk kwam te staan.

Dans un contexte marqué par l'insuffisance des efforts consentis pour assainir les finances publiques, le taux de croissance inférieur aux prévisions de 2003 et le gonflement des dépenses publiques ont accéléré le creusement du déficit public, créant des tensions au niveau de la balance courante.


5. benadrukt dat de Europese overheidsuitgaven niet gevrijwaard kunnen blijven van de aanzienlijke inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen, en hamert erop dat er in de begroting van de Unie moet worden gezocht naar mogelijkheden om de belastingdruk op de belastingbetalers te verlichten; vindt dat de EU-begroting er duidelijk op gericht moet zijn om lidstaten te helpen structurele problemen aan te pakken, en dan met name het teruglopende concurrentievermogen en als gevolg daarvan stijgende werkloosheid; blij ...[+++]

5. souligne que les dépenses publiques européennes ne peuvent échapper aux efforts considérables que déploient les États membres pour maîtriser leurs dépenses publiques et insiste pour que le budget de l'Union vise la modération afin d'alléger la charge fiscale qui pèse sur les contribuables; estime que le budget de l'Union européenne devrait viser clairement à aider les États membres à relever les défis structurels, en particulier la perte de compétitivité et la hausse du chômage qui en découle; insiste sur la nécessité de réduire les dépenses administratives de l'Union européenne (par exemple, en mettant fin à l'obligation pour le Pa ...[+++]


T. overwegende dat bepaalde lidstaten fors in de overheidsuitgaven hebben gesnoeid om de crisis te boven te komen terwijl de vraag naar sociale bescherming juist toenam door de stijgende werkloosheid; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan doordat er minder premies worden afgedragen ten gevolge van grootschalig banenverlies en loonsverlaging;

T. considérant que, pour surmonter la crise, certains États membres ont fortement réduit leurs dépenses publiques au moment même où la demande de protection sociale augmentait du fait de l'accroissement du nombre de chômeurs; considérant que les budgets nationaux de la sécurité sociale ont été davantage sollicités en raison de la diminution des cotisations qui a résulté des nombreuses destructions d'emplois et baisses de salaire;


T. overwegende dat bepaalde lidstaten fors in de overheidsuitgaven hebben gesnoeid om de crisis te boven te komen terwijl de vraag naar sociale bescherming juist toenam door de stijgende werkloosheid; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan doordat er minder premies worden afgedragen ten gevolge van grootschalig banenverlies en loonsverlaging, waardoor het Europese sociale model daadwerkelijk in het gedrang komt;

T. considérant que, pour surmonter la crise, certains États membres ont fortement réduit leurs dépenses publiques au moment même où la demande de protection sociale augmentait du fait de l'accroissement du nombre de chômeurs; considérant que les budgets nationaux de la sécurité sociale ont été davantage sollicités en raison de la diminution des cotisations qui a résulté des nombreuses destructions d'emplois et baisses de salaire, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. overwegende dat bepaalde lidstaten fors in de overheidsuitgaven hebben gesnoeid om de crisis te boven te komen terwijl de vraag naar sociale bescherming juist toenam door de stijgende werkloosheid; overwegende dat de nationale begrotingsmiddelen voor sociale zekerheid nog meer onder druk zijn komen te staan doordat er minder premies worden afgedragen ten gevolge van grootschalig banenverlies en loonsverlaging, waardoor het Europese sociale model daadwerkelijk in het gedrang komt;

I. considérant que, pour surmonter la crise, certains États membres ont fortement réduit leurs dépenses publiques au moment même où la demande de protection sociale augmentait du fait de l'accroissement du nombre de chômeurs; considérant que les budgets nationaux de la sécurité sociale ont été davantage sollicités en raison de la diminution des cotisations qui a résulté des nombreuses destructions d'emplois et baisses de salaire, mettant ainsi réellement en péril le modèle social européen;


4. herinnert eraan dat de Europese overheidsuitgaven niet kunnen worden uitgesloten van de aanzienlijke inspanningen van de lidstaten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen; onderstreept dat de begroting van de Unie geen extra belastingdruk op de belastingbetalers mag leggen en duidelijk erop gericht moet zijn om de lidstaten te helpen om, samen en in overleg, de huidige structurele uitdagingen aan te gaan, met name het verlies aan concurrentievermogen en de daaruit voortvloeiende stijgende werkloosheid;

4. rappelle que les dépenses publiques européennes ne peuvent être exonérées de l'effort consenti par les États membres pour reprendre le contrôle de leurs finances publiques et insiste pour que le budget de l'Union n'ajoute pas une pression fiscale supplémentaire sur les contribuables mais aide au contraire les États membres à faire face, collectivement et de façon concertée, aux difficultés structurelles actuelles et, en particulier, à la perte de compétitivité ainsi qu'à la hausse du chômage qui s'ensuit;


In de overheidsdiensten (gezondheidszorg, tehuiszorg, brandweer en politie) hebben besparingen op de overheidsuitgaven, een stijgende vraag naar dienstverlening en wereldwijde tekorten aan geschoolde werknemers ertoe geleid dat de werkgevers zoeken naar wegen en middelen om de voorschriften van de richtlijn inzake aanwezigheidsdiensten en compenserende rusttijden te omzeilen.

Dans le secteur des services publics (santé, prise en charge en structures d’accueil, lutte contre l’incendie et police), les restrictions au niveau des dépenses publiques, la demande croissante de services et la pénurie mondiale de travailleurs qualifiés ont poussé les employeurs à contourner les règles énoncées dans la directive en ce qui concerne le temps de garde et le repos compensateur.


Tegen de achtergrond van de geringe inspanningen ter consolidatie van de openbare financiën, hebben de onder de verwachtingen blijvende groei van het BBP in 2003 en de stijgende overheidsuitgaven het overheidstekort nog verder doen stijgen, waardoor het saldo op de lopende rekening onder druk kwam te staan.

Dans un contexte marqué par l'insuffisance des efforts consentis pour assainir les finances publiques, le taux de croissance inférieur aux prévisions de 2003 et le gonflement des dépenses publiques ont accéléré le creusement du déficit public, créant des tensions au niveau de la balance courante.


Daarnaast moeten de lidstaten ernaar streven de kwetsbaarheid van de begroting voor stijgende rentevoeten te verminderen, de overheidsuitgaven en de belastingen meer bevorderlijk te maken voor groei en werkgelegenheid, en voorbereidingen te treffen voor de budgettaire uitdagingen op langere termijn die verband houden met de vergrijzing van de bevolking.

En outre, les États membres doivent s'efforcer de réduire la vulnérabilité des budgets aux hausses de taux d'intérêt, de veiller à ce que les dépenses publiques et la fiscalité favorisent davantage la croissance et la création d'emplois et de se préparer aux défis budgétaires à plus long terme imposés par le vieillissement de la population.


9. WIJST OP de stijgende uitgaven voor geneesmiddelen, maar erkent dat de lidstaten bevoegd zijn de uitgaven voor de gezondheidszorgstelsels, geneesmiddelen inbegrepen, overeenkomstig de nationale prioriteiten en binnen de perken van de overheidsuitgaven te beheren, onder meer door een rationeel gebruik van geneesmiddelen en het gebruik van generieke producten te bevorderen.

9. SOULIGNE l'augmentation des dépenses en médicaments tout en reconnaissant que c'est aux États membres qu'il appartient de gérer les dépenses liées aux systèmes de soins de santé, y compris pour les médicaments, au regard des priorités nationales et des limites en matière de dépenses publiques, entre autres en encourageant l'utilisation rationnelle des médicaments et le recours aux médicaments génériques;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgende overheidsuitgaven' ->

Date index: 2024-08-31
w