Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stijgende en sterk schommelende prijzen » (Néerlandais → Français) :

M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommige landen protesten met repressie en geweld worden onderdrukt,

M. considérant que la crise économique et financière mondiale a eu des incidences négatives sur les droits économiques, sociaux et culturels; considérant que ce sont les droits des plus pauvres qui en ont le plus pâti; considérant qu'en raison de la hausse et de la volatilité des prix, ainsi que des spéculations sur les produits de base, des millions de personnes peinent à satisfaire leurs besoins vitaux, dans de nombreux pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine; considérant que des millions de personnes sont en butte à l'insécurité et à l'humiliation et que, dans certains pays, les protestations ont été réprimées dans la violence ...[+++]


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommige landen protesten met repressie en geweld worden onderdrukt,

M. considérant que la crise économique et financière mondiale a eu des incidences négatives sur les droits économiques, sociaux et culturels; considérant que ce sont les droits des plus pauvres qui en ont le plus pâti; considérant qu'en raison de la hausse et de la volatilité des prix, ainsi que des spéculations sur les produits de base, des millions de personnes peinent à satisfaire leurs besoins vitaux, dans de nombreux pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine; considérant que des millions de personnes sont en butte à l'insécurité et à l'humiliation et que, dans certains pays, les protestations ont été réprimées dans la violence,


M. overwegende dat de mondiale economische en financiële crisis een ongunstig effect hebben gehad op economische, sociale en culturele rechten; overwegende dat de rechten van de armsten het meest zijn aangetast; overwegende dat door de stijgende en sterk schommelende prijzen en door de speculatie met grondstoffen miljoenen mensen in een aantal landen in Afrika, Azië en Latijns-Amerika moeten worstelen om in elementaire behoeften te voorzien; overwegende dat miljoenen mensen een onveilig en onwaardig bestaan lijden, en dat in sommige landen protesten met repressie en geweld worden onderdrukt,

M. considérant que la crise économique et financière mondiale a eu des incidences négatives sur les droits économiques, sociaux et culturels; considérant que ce sont les droits des plus pauvres qui en ont le plus pâti; considérant qu'en raison de la hausse et de la volatilité des prix, ainsi que des spéculations sur les produits de base, des millions de personnes peinent à satisfaire leurs besoins vitaux, dans de nombreux pays d'Afrique, d'Asie et d'Amérique latine; considérant que des millions de personnes sont en butte à l'insécurité et à l'humiliation et que, dans certains pays, les protestations ont été réprimées dans la violence ...[+++]


Wil de EU het hoofd kunnen bieden aan problemen als de sterk stijgende en schommelende energieprijzen, de toenemende afhankelijkheid van ingevoerde energie, de sterk groeiende mondiale vraag naar energie en de opwarming van de aarde, dan heeft zij een duidelijk afgebakend buitenlands energiebeleid nodig dat op nationaal en op communautair niveau uniform wordt toegepast.

Afin de faire face aux défis que posent la hausse et la volatilité des prix de l’énergie, la dépendance croissante à l’égard des importations, la forte croissance de la demande mondiale d’énergie et le réchauffement planétaire, l’UE doit se doter d’une politique extérieure clairement définie en matière d’énergie et de l’appliquer d’une même voix, au niveau tant national que communautaire.


c) Zo ja, welke trends kunnen worden vastgesteld (sterk schommelend, dalend of stijgend)?

c) Si oui, quelles tendances peuvent-elles être observées (phénomène très variable, à la baisse ou à la hausse ) ?


65. dringt er bij de Commissie op aan om in haar werkprogramma op te nemen dat zij vastberaden optreedt tegen de toegenomen speculatie in levensmiddelen en andere essentiële grondstoffen, alsmede tegen de daaruit voortvloeiende sterk schommelende prijzen van levensmiddelen en andere stapelgoederen; herinnert eraan dat het recht op voedsel en voedselautonomie moet worden geëerbiedigd;

65. prie la Commission de prévoir dans son programme de travail des mesures fermes contre le développement de la spéculation sur les denrées alimentaires et d'autres produits de base essentiels, de même que contre la volatilité dont sont affectés en conséquence les prix des produits alimentaires et autres biens de grande consommation; rappelle qu'il importe de respecter le droit à l'alimentation et à la souveraineté alimentaire;


Ongeacht de wijze van energievoorziening heeft iedereen recht op een tussenkomst om het hoofd te bieden aan de sterk stijgende prijzen.

Quel que soit le mode d'approvisionnement en énergie, tout le monde a droit à une intervention afin de faire face à la forte augmentation des prix.


52. stelt vast dat de transportsector een grote importafhankelijkheid van olie aan sterk schommelende prijzen veroorzaakt, enorme gezondheidsproblemen door luchtvervuiling creëert en verantwoordelijk is voor de snelst groeiende CO2-uitstoot;

52. voit dans le secteur des transports une cause considérable de la dépendance à l'égard des importations d'un pétrole dont le prix est très volatile, la source d'importants problèmes de santé liés à la pollution atmosphérique ainsi que de la croissance rapide des émissions de CO2 ;


Zo ja, zal men nog voldoende huisvesting aan betaalbare prijzen kunnen aanbieden, rekening houdend met de sterk stijgende prijzen op de woningmarkt?

Si oui, sera-t-on encore en mesure de proposer un nombre suffisant de logements à un prix abordable, compte tenu de la hausse significative des prix sur le marché du logement ?


Dit maakt de kans kleiner dat sterk stijgende prijzen zouden leiden tot een inflatoire spiraal door opeenvolgende indexeringen van de lonen.

Dès lors, le risque est moindre de voir des prix en forte hausse conduire à une spirale inflationniste suite à des augmentations successives des salaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stijgende en sterk schommelende prijzen' ->

Date index: 2021-08-20
w