Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als animatieprofessional werken
Als animator werken
Als begeleider-animator voor jongeren werken
Als gids werken
Als reisbegeleider werken
Als toerleider werken
Amusementsactiviteiten voor gasten beheren
Bouwmachine
Bouwmaterieel
Bouwplaatsoutillage
Groepen toeristen leiden
Hydraulische installatie
Hydraulische werken
Materieel voor openbare werken
Opdracht voor werken
Openbare werken
Overheidsopdracht voor werken
Pompstation
Waterbouwkunde
Waterhuishouding
Werken vanop een hangende steiger
Werken vanop een hangsteiger
Werken vanop een hangstelling

Vertaling van "stigmatiserend werken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


als animator werken | als begeleider-animator voor jongeren werken | als animatieprofessional werken | amusementsactiviteiten voor gasten beheren

superviser les activités organisées pour la clientèle | superviser les activités récréatives destinées à la clientèle | superviser les activités de divertissement des clients | superviser les activités de divertissement destinées aux clients


waterhuishouding [ hydraulische installatie | hydraulische werken | pompstation | waterbouwkunde ]

aménagement hydraulique [ construction hydraulique | ingénierie hydraulique | station de pompage | travaux hydrauliques ]


werken vanop een hangstelling | werken vanop een hangende steiger | werken vanop een hangsteiger

travailler à partir d’une nacelle suspendue


als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden

gérer les groupes de touristes | accompagner des groupes de touristes | prendre en charge des groupes de touristes


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère




bouwmaterieel [ bouwmachine | bouwplaatsoutillage | materieel voor openbare werken ]

matériel de construction [ engin de chantier | équipement de chantier | matériel de travaux publics ]


openbare werken | openbare/publieke werken

travaux publics


opdracht voor werken | overheidsopdracht voor werken

marché de travaux | marché public de travaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dienst rekrutering en selectie van de federale politie houdt blijkbaar geen cijfergegevens bij van het aantal kandidaten van vreemde origine die deelnamen aan de rekrutering voor de basisopleiding. Dergelijke registratie naar etnische afkomst zou stigmatiserend werken.

Apparemment, le service de recrutement et de sélection de la police fédérale ne tient pas à jour les données chiffrées relatives au nombre de candidats d'origine étrangère qui ont participé à la séance de recrutement pour la formation de base car un fichage en fonction de l'origine ethnique aurait un effet stigmatisant.


De situatie in Congo wordt voorts nog systematisch bemoeilijkt door schendingen van de mensenrechten, die geleidelijk stigmatiserend werken, niet alleen in het Oosten maar ook elders, meer bepaald door de moord op bepaalde tegenstanders van het regime.

Enfin, la situation du Congo est systématiquement compliquée par les faits de violation des droits de l'homme, stigmatisés progressivement non seulement à l'Est mais aussi ailleurs, notamment suite au meurtre de certains opposants au régime.


De situatie in Congo wordt voorts nog systematisch bemoeilijkt door schendingen van de mensenrechten, die geleidelijk stigmatiserend werken, niet alleen in het Oosten maar ook elders, meer bepaald door de moord op bepaalde tegenstanders van het regime.

Enfin, la situation du Congo est systématiquement compliquée par les faits de violation des droits de l'homme, stigmatisés progressivement non seulement à l'Est mais aussi ailleurs, notamment suite au meurtre de certains opposants au régime.


4. de anonimiteit en bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij een monitoring te garanderen, alsook te vermijden dat de monitoring stigmatiserend zou werken.

4. de garantir l'anonymat et la protection de la vie privée lors de la réalisation d'un monitoring, tout en évitant de lui donner un effet stigmatisant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. de anonimiteit en bescherming van de persoonlijke levenssfeer bij een monitoring te garanderen, alsook te vermijden dat de monitoring stigmatiserend zou werken.

4. de garantir l'anonymat et la protection de la vie privée lors de la réalisation d'un monitoring, tout en évitant de lui donner un effet stigmatisant.


De diensten kosten te veel, werken stigmatiserend en zijn zich niet bewust van de specifieke noden van deze groep en hun nood aan een vertrouwelijke omgeving.

Les services sont trop chers, ont un effet stigmatisant et n'ont pas conscience des besoins spécifiques de ce groupe et de la nécessité d'un environnement familier.


Deze maatregelen kunnen doeltreffender zijn dan een strafrechtelijke veroordeling, vooral bij eenmalige feiten, en hebben het voordeel minder stigmatiserend te werken.

Ces mesures peuvent être plus efficaces qu'une condamnation pénale, surtout en cas de faits non répétés, et présentent l'avantage d'avoir un effet moins stigmatisant.


w