Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stigmatiseert " (Nederlands → Frans) :

Naast het vervolgen beschikt het parket over andere middelen om op te treden, zoals bemiddeling, dading of probatiemaatregelen die de vrede in gezinnen kunnen herstellen en voorkomen dat een veroordeling de situatie stigmatiseert.

Outre les poursuites, le parquet dispose d'autres moyens d'action tels que la médiation, la transaction ou des mesures probatoires qui permettent de ramener la paix dans les ménages afin d'éviter qu'une condamnation ne stigmatise la situation.


Zoals de uitsluiting thans in de verschillende formulieren van het Rode Kruis wordt verwoord, stigmatiseert ze volgens mij de seksuele geaardheid en dus de facto het tot een groep behoren, terwijl de uitsluiting maar gegrond is bij risicovol seksueel gedrag.

L’exclusion telle que libellée actuellement dans les différents formulaires de la Croix-Rouge stigmatise, me semble-t-il, l'orientation sexuelle et donc de facto l’appartenance à un groupe alors même que l'exclusion ne se justifie que par la pratique d'un comportement sexuel à risque.


De heer De Croo vindt dat de Waalse luchthavens een oneerlijke concurrentie voeren met Brussels Airport op basis van de financiële retributies die Belgocontrol teruggestort krijgt en hij stigmatiseert hiermee de luchthaven van Charleroi.

Monsieur de Croo considère que les aéroports wallons font une concurrence déloyale envers Brussels Airport sur base des rétributions financières reversées à Belgocontrol et stigmatise de ce fait l'aéroport de Charleroi.


Er moeten campagnes worden opgezet over gezonde voeding, waar een normaal gewicht en een normaal voedingspatroon het uitgangspunt is en tegelijkertijd wordt gewaarschuwd voor obesitas, maar niet stigmatiseert.

Des campagnes doivent être menées sur l'alimentation saine: le point de départ doit en être un poids et des habitudes alimentaires normaux et en même temps on doit mettre en garde contre l'obésité, sans stigmatiser.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, het Europees Parlement opent vandaag het dossier “jeugddelinquentie”. Dit dossier wordt steeds groter en het aantal onopgeloste zaken neemt toe, met kinderen als daders en slachtoffers. De samenleving maakt zich zorgen, stigmatiseert vaak en reageert wanordelijk.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, le Parlement européen ouvre aujourd’hui le dossier de la délinquance juvénile, un dossier dont le nombre de cas non résolus augmente sans cesse, qui comprend des victimes et des délinquants juvéniles et une société inquiète qui, souvent, est stigmatisée et réagit de manière fragmentaire, soit en percevant ces jeunes comme un reflet négatif de notre époque et en appelant à leur punition exemplaire ou en affichant de l’indifférence quant à leur sort, soit en mettant l’accent sur les causes et l’importance de leur réintégration dans la société.


Kunnen wij ze steunen? Deze mensen voeren een soms zeer bittere strijd – elke sociale strijd is dat uit de aard der zaak – om te bereiken dat het regime opener en toleranter wordt. Dat regime heeft namelijk de neiging zich in zichzelf te keren. In naam van de terrorismebestrijding stigmatiseert het alle verdedigers van de mensenrechten en staat het niet toe dat magistraten en advocaten bijeenkomsten organiseren of zich verenigen.

Saurons-nous les soutenir, eux qui, à travers des luttes parfois âpres comme le sont toutes les luttes sociales, cherchent à faire ouvrir et à faire respirer un régime qui a tendance à se replier sur lui-même, un régime qui, au nom de la lutte contre le terrorisme, stigmatise tous les défenseurs des droits de l’homme et empêche la magistrature et les avocats de se réunir et de s’organiser?


Bij wijze van voorbeeld, de hoofddoekaffaire in Frankrijk stigmatiseert een hele bevolkingsgroep, namelijk de islamitische bevolking, en sluit vrouwen die een hoofddoek wensen te dragen uit van het onderwijssysteem uit naam van de beginselen van het neutrale karakter van de staat en gelijkheid van mannen en vrouwen.

À titre d'exemple, l'affaire dite du "foulard" à laquelle on assiste en France stigmatise toute une communauté (la communauté musulmane) et exclut du système scolaire les filles qui souhaitent porter le voile, et ce, au nom des principes de la laïcité et de l'égalité homme-femme.


Deze bepaling inzake journalisten is allesbehalve duidelijk en stigmatiseert in het bijzonder één enkele beroepsgroep. Bovendien is zij overbodig aangezien dit probleem in artikel 3, onder (a) afdoende is geregeld.

Les dispositions relatives aux journalistes n'apparaissent pas claires, stigmatisent une profession en particulier, et de toute façon sont inutiles car l’article 3(a) traite convenablement les problèmes posés par l’activité journalistique.


een preventieve strategie inzake sociale actie uit te stippelen die is gericht op de bescherming van de minderjarigen en de immigrantengemeenschappen niet stigmatiseert, en wel via overheidsprogramma's en sociale dienstverlening teneinde deze praktijken te voorkomen (scholing, onderwijs en bewustmaking van de risicogemeenschappen en de concrete gevallen) en de slachtoffers bij te staan (psychologische en medische hulp, indien mogelijk ook een kosteloze reconstructieve medische behandeling),

mettent en œuvre une stratégie préventive d'action sociale destinée à protéger les mineures qui ne stigmatise pas les communautés immigrées et ce, par des programmes publics et des services sociaux destinés tant à prévenir (formation, éducation et sensibilisation des communautés à risque et les cas concrets) ces pratiques qu'à aider les victimes de ces pratiques (soutien psychologique et médical, notamment, dans la mesure du possible, un traitement médical de réhabilitation gratuit);


Hoe meer men zegt dat de tekst jongeren stigmatiseert - wat niet het geval is - hoe meer men jongeren stigmatiseert.

Plus vous dites que ce texte stigmatise les jeunes - quod non -, plus vous les stigmatisez !




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stigmatiseert' ->

Date index: 2023-11-11
w