Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stichting voor opleiding heeft gebruikt " (Nederlands → Frans) :

Deze onvolkomenheid wordt gedeeltelijk verholpen doordat de beoordelaar het verslag van de Europese Stichting voor opleiding heeft gebruikt. Dit is op de eindverslagen gebaseerd, maar gaat alleen in op kwesties in verband met de toetreding en blijft beperkt tot vier landen.

Cette lacune a été en partie comblée, étant donné que l'évaluateur a utilisé le rapport de la FEF qui était précisément fondé sur les rapports finaux, mais ce rapport a été centré sur les questions relatives à l'adhésion et limité à quatre pays.


Het personeel van de Europese Stichting voor Opleiding heeft de ingediende IMG-voorstellen geëvalueerd op basis van met de Europese Commissie overeengekomen richtsnoeren.

L'évaluation des propositions présentées pour les bourses de mobilité individuelle a été réalisée par le personnel de la FEF, conformément aux lignes directrices convenues avec la Commission européenne.


Wanneer de duur van het onderwijs of de opleiding geen volledig voltijds uurrooster beslaat, wordt het maximumaantal in aanmerking genomen uren verhoudingsgewijs verminderd. Dit aantal uren wordt vermeerderd met maximaal 20 uur per schooljaar en per gehandicapte persoon die ten minste 20 uurprestaties heeft gebruikt, om de gepresteerde uren die werden besteed aan de coördinatie, het zoeken van begeleiders en hun omkadering, te compenseren.

Ce nombre d'heures est majoré de maximum 20 heures par année scolaire et par personne handicapée ayant au moins bénéficié de 20 prestations horaires, en vue de couvrir le temps de prestation consacré à la coordination, la recherche d'accompagnateurs et leur encadrement.


In 2003 heeft het gewest zich ertoe verbonden Professionele referentiecentra op te richten. De oprichting van dergelijke centra heeft tot doel in dezelfde ruimte een totaalpakket van hoogstaande instrumenten voor beroepsopleiding bijeen te brengen Deze instrumenten kunnen gebruikt worden met het oog op de initiële opleiding van jonge ...[+++]

En 2003, la région s'est engagée à créer des centres de référence professionnelle réunissant dans un même espace un ensemble d'équipements de formation professionnelle de pointe pouvant à la fois servir à la formation initiale des jeunes en enseignement technique et professionnelle, à la formation en alternance, à l'insertion professionnelle des demandeurs d'emploi et à la formation continuée des travailleurs ou des enseignants.


De opmerkingen betreffen voornamelijk de gebruikte terminologie (rechtbankverbonden bemiddeling in familiezaken is te verkiezen) en de erkenningsprocedures van notarissen, advocaten en welzijnswerkers (gelijke behandeling van deze groepen heeft het voordeel van de gelijktijdigheid van erkenning, de interdisciplinariteit en de opleiding- zie punt 4).

Les observations concernent principalement la terminologie utilisée (« Rechtbankverbonden bemiddeling in familiezaken », « médiation en matière familiale au tribunal » est une formule qui paraît préférable) et les procédures d'agrément des notaires, des avocats et des travailleurs sociaux (l'égalité de traitement de ces groupes offre l'avantage de la simultanéité de l'agrément, de l'interdisplinarité et de la formation ­ voir le point 4).


Als gevolg van de behandeling van het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad voor de herschikking van Verordening (EEG) nr. 1360/90 van de Raad van 7 mei 1990 tot oprichting van een Europese Stichting voor opleiding heeft de adviesgroep tijdens deze vergadering in onderlinge overeenstemming geconstateerd dat de volgende onderdelen van de tekst van het voorstel tot herschikking hadden moeten worden aangeduid door middel van de grijze markering die gebruikt ...[+++]

Lors de l'examen de la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil visant à refondre le règlement (CEE) n° 1360/90 du Conseil du 7 mai 1990 portant création d'une Fondation européenne pour la formation, le groupe de travail consultatif a, d'un commun accord, constaté que les parties suivantes du texte de la proposition de refonte auraient dû être identifiées à l'aide du fond grisé utilisé pour marquer les modifications de fond:


1. Er wordt een Europese Stichting voor opleiding opgericht, hierna „Stichting” genoemd, die ten doel heeft in het kader van het externe beleid van de EU bij te dragen tot een betere ontwikkeling van menselijk kapitaal in de volgende landen:

1. Le présent règlement crée la Fondation européenne pour la formation, ci-après dénommée «Fondation», dont l'objectif est de contribuer, dans le contexte des politiques de l'Union en matière de relations extérieures, à l'amélioration du développement du capital humain dans les pays suivants:


Op 27 juli 1994 heeft de Raad Verordening (EG) nr. 2063/94 tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1360/90 vastgesteld, teneinde de staten die steun krijgen krachtens Verordening (Euratom, EEG) nr. 2053/93 van 19 juli 1993 betreffende technische bijstand aan de Onafhankelijke Staten van de voormalige Unie van Socialistische Sowjetrepublieken en aan Mongolië bij het streven naar sanering en herstel van de economie (het „Tacis-programma”) bij de activiteiten van de Europese Stichting ...[+++]

Le 27 juillet 1994, le Conseil a arrêté le règlement (CE) no 2063/94 modifiant le règlement (CEE) no 1360/90 pour que les États bénéficiant d'une assistance au titre du règlement (Euratom, CEE) no 2053/93 du 19 juillet 1993 relatif à la fourniture d'une assistance technique aux États indépendants de l'ex-Union soviétique et à la Mongolie dans l'effort d'assainissement et de redressement de leur économie (le programme TACIS) soient inclus dans le champ d'action de la Fondation européenne pour la formation.


De Europese Raad van Straatsburg van 8 en 9 december 1989 heeft de Raad verzocht om begin 1990 op voorstel van de Commissie de voor de oprichting van een Europese Stichting voor opleiding voor Midden- en Oost-Europa nodige besluiten te nemen.

Le Conseil européen, lors de sa réunion à Strasbourg les 8 et 9 décembre 1989, a demandé au Conseil d'arrêter, au début de 1990, les décisions nécessaires à la création d'une Fondation européenne pour la formation pour l'Europe centrale et orientale, sur proposition de la Commission.


Daar heeft men nog een grote achterstand goed te maken op dit vlak. Op Vlaams niveau bestaat er al heel wat kennis ter zake, die zeker kan worden gebruikt bij de uitbouw van de opleiding in Wallon.

Au niveau flamand, on dispose déjà d'une grande expertise qui pourrait certainement être utilisée pour étoffer la formation en Wallonie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting voor opleiding heeft gebruikt' ->

Date index: 2025-04-29
w