Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stichting al-ighaatha heeft » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 22 maart 2016 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : 1), 2) 3) De Nederlandse stichting Al-Ighaatha heeft, voor zover ons thans bekend, geen Belgische zetel.

Réponse reçue le 22 mars 2016 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : 1), 2) -3) La fondation néerlandaise Al-Ighaatha n’a pas, dans l’état actuel de nos connaissances, de siège en Belgique.


Het personeel van de Europese Stichting voor Opleiding heeft de ingediende IMG-voorstellen geëvalueerd op basis van met de Europese Commissie overeengekomen richtsnoeren.

L'évaluation des propositions présentées pour les bourses de mobilité individuelle a été réalisée par le personnel de la FEF, conformément aux lignes directrices convenues avec la Commission européenne.


Deze onvolkomenheid wordt gedeeltelijk verholpen doordat de beoordelaar het verslag van de Europese Stichting voor opleiding heeft gebruikt. Dit is op de eindverslagen gebaseerd, maar gaat alleen in op kwesties in verband met de toetreding en blijft beperkt tot vier landen.

Cette lacune a été en partie comblée, étant donné que l'évaluateur a utilisé le rapport de la FEF qui était précisément fondé sur les rapports finaux, mais ce rapport a été centré sur les questions relatives à l'adhésion et limité à quatre pays.


Vraag nr. 6-902 d.d. 31 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag nr.6-822 en uw antwoord op mijn vragen betreffende de extremistische stichting Al-Ighaatha die zowel in Nederland als in België opereert.

Question n° 6-902 du 31 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Je renvoie à ma question écrite n ° 6-822 et aux réponses que vous avez apportées à mes questions relatives à la fondation extrémiste Al-Ighaatha, laquelle opère tant en Belgique qu'aux Pays-Bas.


Vraag nr. 6-901 d.d. 31 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Ik verwijs naar mijn eerdere schriftelijke vraag nr.6-822 en uw antwoord op mijn vragen betreffende de extremistische stichting Al-Ighaatha die zowel in Nederland als in België opereert.

Question n° 6-901 du 31 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Je renvoie à ma question écrite n ° 6-822 et aux réponses que vous avez apportées à mes questions relatives à la fondation extrémiste Al-Ighaatha, laquelle opère tant en Belgique qu'aux Pays-Bas.


aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, belast met Administratieve Vereenvoudiging, toegevoegd aan de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken Vluchtelingenopvang - Radicalisering - Steun - Ronselpraktijken - Voorbeeld van de stichting Al-Ighaatha - Gevangenen - Samenwerking met de Nederlandse overheid vluchtelingenhulp extremisme islam terrorisme moslim religieus conservatisme integratie van migranten Nederland politiek asiel

au secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, chargé de la Simplification administrative, adjoint au ministre de la Sécurité et de l'Intérieur Accueil des réfugiés - Radicalisation - Aide - Pratiques de recrutement - Exemple de la Fondation Al-Ighaatha - Détenus - Coopération avec les autorités néerlandaises aide aux réfugiés extrémisme islam terrorisme musulman intégrisme religieux intégration des migrants Pays-Bas asile politique


Vraag nr. 6-824 d.d. 4 februari 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Moslims van de stichting Al-Ighaatha zoeken islamitische vluchtelingen op in asielzoekerscentra.

Question n° 6-824 du 4 février 2016 : (Question posée en néerlandais) Des musulmans de la Fondation Al-Ighaatha recherchent des réfugiés islamistes dans des centres de demandeurs d'asile.


1. Er wordt een Europese Stichting voor opleiding opgericht, hierna „Stichting” genoemd, die ten doel heeft in het kader van het externe beleid van de EU bij te dragen tot een betere ontwikkeling van menselijk kapitaal in de volgende landen:

1. Le présent règlement crée la Fondation européenne pour la formation, ci-après dénommée «Fondation», dont l'objectif est de contribuer, dans le contexte des politiques de l'Union en matière de relations extérieures, à l'amélioration du développement du capital humain dans les pays suivants:


2. Het EIT krijgt de bevoegdheid om een stichting op te richten (hierna de „EIT-stichting” genoemd), die specifiek tot doel heeft de werkzaamheden van het EIT te bevorderen en te steunen.

2. L’EIT est habilité à créer une fondation (ci-après dénommée «fondation de l’EIT») dans le but spécifique de promouvoir et d’appuyer les activités de l’EIT.


Artikel 1, eerste alinea, van Verordening (EEG) nr. 1360/90 wordt vervangen door onderstaande tekst:"Er wordt een Europese Stichting voor opleiding opgericht, hierna te noemen 'Stichting', die tot doel heeft bij te dragen tot de ontwikkeling van de beroepsopleidingsstelsels:

À l'article 1er du règlement (CEE) no 1360/90, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:"Le présent règlement crée la Fondation européenne pour la formation, ci-après dénommée 'Fondation', dont l'objectif est de contribuer au développement des systèmes de formation professionnelle :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stichting al-ighaatha heeft' ->

Date index: 2022-12-09
w