Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stevige basis vormt " (Nederlands → Frans) :

De kaderovereenkomst tussen de EG en het ESA vormt een stevige basis voor de coördinatie van intergouvernementele en communautaire acties.

L'accord-cadre CE-ESA fournit une base solide pour des mécanismes de coordination entre actions intergouvernementales et communautaires.


Alle sprekers hebben gewezen op het belang van wereldconferenties, in het bijzonder die van Peking, waarvan het Actieprogramma een stevige basis vormt omdat het duidelijke principes vooropstelt, zoals het feit dat vrouwenrechten mensenrechten zijn.

L'ensemble des intervenants a souligné l'importance des conférences mondiales, en particulier celle de Pékin, dont le Programme d'action a fourni une assise ferme dans la mesure où il énonce des principes clairs réaffirmant notamment que les droits des femmes sont des droits humains.


Het akkoord vormt een stevige basis voor de toekomst.

L’accord de coopération constitue une base solide pour la construction du travail futur.


Dit akkoord vormt een stevige basis voor de toekomst.

Cet accord constitue une base solide pour l'avenir.


De mededeling vormt een stevige basis voor toekomstige maatregelen, en het Europees Parlement wordt gevraagd zijn brede steun uit te spreken.

Elle fournit une base solide pour l'avenir et le Parlement européen est invité à donner son large soutien.


− (PT) Het is belangrijk dat er binnen het onderwijs en de opvang reeds in de vroegste levensjaren van een kind een stevige basis wordt gelegd, aanvullend op de centrale rol van het gezin. Deze vormt de basis voor succes op het gebied van een leven lang leren, sociale integratie en persoonlijke ontwikkeling, en bij het vergroten van de toekomstige kansen op de arbeidsmarkt.

– (PT) L’établissement de fondations solides en matière d’éducation et d’accueil au cours de la petite enfance, en complément du rôle central de la famille, constitue, pour les enfants, le fondement essentiel de la réussite de leur apprentissage tout au long de la vie, de leur intégration sociale, de leur développement personnel et de leur avenir professionnel.


5. wijst erop dat politieke en sociale consensus over verdere integratie op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid een stevige basis vormt om het constitutionele proces vooruit te helpen;

5. souligne qu'un consensus politique et social sur une meilleure intégration en matière de politique extérieure et de sécurité offre une base favorable pour faire avancer le processus constitutionnel;


5. wijst erop dat politieke en sociale consensus over verdere integratie op het gebied van het buitenlands en veiligheidsbeleid een stevige basis vormt om het constitutionele proces vooruit te helpen;

5. souligne qu'un consensus politique et social sur une meilleure intégration en matière de politique extérieure et de sécurité offre une base favorable pour faire avancer le processus constitutionnel;


1. onderstreept dat een nauw transatlantisch partnerschap een essentieel hulpmiddel is om de globalisering in het belang van gemeenschappelijke waarden te sturen in de richting van een billijke politieke en economische wereldorde; herhaalt zijn standpunt dat een goed werkende en op concurrentie gestoelde transatlantische markt de basis vormt waarop het transatlantisch partnerschap stevig kan worden verankerd, zodat de EU en de VS gezamenlijk de mondiale politieke en economische uitdagingen ku ...[+++]

1. souligne qu'un partenariat transatlantique étroit est l'instrument clé pour façonner la mondialisation dans l'intérêt de valeurs communes et dans la perspective d'un ordre mondial équitable en matière politique et économique; réitère son avis selon lequel un marché transatlantique efficace et compétitif forme une base propice à l'établissement ferme du partenariat transatlantique, qui permettra à l'Union et aux États Unis de relever ensemble les dé ...[+++]


Het nieuwe wetboek van het Internationaal Privaatrecht dat de Senaat onlangs heeft goedgekeurd, vormt daarvoor een andere stevige basis.

Le nouveau Code de droit international privé que le Sénat vient d'adopter constitue à cet égard une autre base solide.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevige basis vormt' ->

Date index: 2021-05-26
w