Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bulb-steven
Neventerm
Parabolische steven
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Rechte steven
Syndroom van Stevens-Johnson
Wijze van dienen

Vertaling van "stevens dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


syndroom van Stevens-Johnson

syndrome de Stevens-Johnson


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 1677/2) dat ertoe strekt de schorsingsbevoegdheid van de Ministerraad ten aanzien van een beslissing van het BIPT te doen vervallen.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 1 (doc. Sénat, nº 1677/2) visant à supprimer la possibilité, pour le Conseil des ministres, de suspendre une décision de l'IBPT.


De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-1677/2) dat ertoe strekt de bijzondere opdrachthouder, die het resultaat is van een politiek compromis, af te schaffen.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 2 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) visant à supprimer la fonction de chargé de mission particulière, qui est le résultat d'un compromis politique.


De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 5 in (stuk Senaat, nr. 5-1677/2) dat ertoe strekt de artikelen 70 tot en met 73 te doen vervallen, inclusief de opschriften en tussentitels.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 5 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) qui tend à abroger les articles 70 à 73, y compris les intitulés des titres intercalaires.


De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 4 in (stuk Senaat, nr. 5-1677/2) dat ertoe strekt de jaarlijkse overheveling van het overschot van het werkingsbudget van het BIPT naar de schatkist te doen vervallen.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 4 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) qui vise à supprimer le transfert annuel du solde des moyens de fonctionnement de l'IBPT au Trésor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dames Maes en Stevens dienen een amendement nr. 3 in (stuk Senaat, 5-1677/2) dat beoogt de autonomie van het BIPT op het vlak van aanwerving te vergroten en de vastlegging van het personeelskader van het BIPT door het BIPT zelf te laten gebeuren.

Mmes Maes et Stevens déposent l'amendement nº 3 (doc. Sénat, nº 5-1677/2) qui tend à accroître l'autonomie de l'IBPT en matière de recrutement et à laisser à l'IBPT le soin de définir son propre cadre du personnel.


De lidstaten dienen ernaar te steven dat binnen 12 maanden na de ontvangst van de steun ten minste 50% van de werkenden voor wie steun wordt aangevraagd op de arbeidsmarkt is teruggekeerd of nieuwe activiteiten is begonnen.

Les États membres devraient avoir pour objectif que 50 % au moins des travailleurs visés retrouvent un emploi ou entreprennent de nouvelles activités dans les douze mois suivant la date de l'octroi de l'aide.


De lidstaten dienen ernaar te steven dat binnen 12 maanden na de datum van aanvraag ten minste 50% van de werkenden voor wie steun wordt aangevraagd zo mogelijk langdurig en permanent op de arbeidsmarkt is teruggekeerd of nieuwe activiteiten is begonnen.

Les États membres devraient avoir pour objectif que 50 % au moins des travailleurs visés retrouvent, dans la mesure du possible, un emploi permanent et durable ou entreprennent de nouvelles activités dans les douze mois suivant la date de la demande.


De lidstaten dienen ernaar te steven dat binnen 12 maanden na de toekenning van de middelen ten minste 50% van de werkenden voor wie steun wordt aangevraagd op de arbeidsmarkt is teruggekeerd of nieuwe activiteiten is begonnen.

Les États membres devraient avoir pour objectif que 50 % au moins des travailleurs visés retrouvent un emploi ou entreprennent de nouvelles activités dans les douze mois suivant la date de l'octroi des fonds.


De lidstaten dienen ernaar te steven dat binnen 12 maanden na de datum van aanvraag ten minste 50% van de werkenden voor wie steun wordt aangevraagd op de arbeidsmarkt is teruggekeerd of nieuwe activiteiten is begonnen.

Les États membres devraient avoir pour objectif que 50 % au moins des travailleurs visés retrouvent un emploi ou entreprennent de nouvelles activités dans les douze mois suivant la date de la demande.


22. stelt de Commissie voor te bezien of het mogelijk is de GPB-doelstellingen na te steven op OESO- en WTO-niveau; beveelt intensieve samenwerking aan tussen DG milieu en DG handel over het WTO-vraagstuk; verzoekt de Commissie de gevolgen van wereldwijde aanbodketens voor het IPP, de rol van IPP in ontwikkelingslanden en de compatibiliteit met de regels van de WTO te analyseren en voorstellen in te dienen voor herzieningen van de nodige wetgeving op bi- en multilateraal niveau;

22. suggère que la Commission examine la possibilité de poursuivre les objectifs PIP au niveau de l'OCDE ainsi qu'à celui de l'OMC, et recommande une intense coopération entre la DG Environnement et la DG Commerce sur la question de l'OMC; attend de la Commission qu'elle analyse les implications des chaînes globales d'approvisionnement pour la PIP, le rôle de celle-ci dans les pays en développement ainsi que sa compatibilité avec les règles de l'Organisation mondiale du commerce et qu'elle formule les propositions nécessaires à la révision de la législation au niveau bilatéral et multilatéral;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stevens dienen' ->

Date index: 2023-12-31
w