11. beklemtoont het belang van multilaterale en bilaterale onderhandelingen met het oog op wederzijdse markttoegang en het wegnemen van tarifaire en niet-tarifaire handelsbelemmeringen, voor zover deze niet gerechtvaardigd zijn om redenen van volksgezondheid of milieubescherming; is van oordeel dat de handelsovereenkomsten en bilaterale samenwerking met het oog op regulering die de Uni
e aangaat af moeten stevenen op serieuze afspraken over wegneming van niet-tarifaire handelsbelemmeringen waar de Europese automobielindustrie mee te kampen heeft en toegang tot grondstoffeninvoer moeten bieden; benadrukt dat de industriële-eigendomsrecht
...[+++]en van Europese bedrijven doeltreffend beschermd moeten worden en door alle partnerlanden van de Unie gerespecteerd moeten worden; 11. insiste sur l'importance de mener des négociations multilatér
ales et bilatérales visant à promouvoir la réciprocité dans l'accès aux marchés et à réduire et à supp
rimer les obstacles tarifaires et non tarifaires, lorsque ceux-ci ne sont pas justifiés par des préoccupations liées à la santé ou à la protection de l'environnement; estime que les accords commerciaux de l'Union et la coopération réglementaire bilatérale devraient comporter des engagements forts concernant la suppression des obstacles non tarif
aires qui ...[+++]gênent le secteur automobile de l'Union européenne, et devraient garantir l'accès aux matières premières importées; souligne que les droits de propriété industrielle de l'UE des entreprises européennes doivent être protégés efficacement et respectés par l'ensemble des pays partenaires de l'Union;