Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrippen
Begrippen betrekking hebbende op het snijden
Begrippen in een taal vertalen
Begrippen van
Depressieve reactie
Dimensionale karakteristieken van de werkstukken
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "steunt op begrippen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]




begrippen betrekking hebbende op het snijden

caractéristiques du coupage


begrippen in een taal vertalen

traduire des concepts linguistiques


begrippen betrekking hebbende op de maatvoering van het werkstuk | dimensionale karakteristieken van de werkstukken

caractéristiques dimensionnelles des pièces


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in algemene bewoordingen gestelde tekst, die steunt op begrippen die in het recht een strak afgebakende betekenis hebben, heeft de verdienste dat hij niet alleen de sekten viseert.

Reposant sur des notions ayant un sens précis en droit, ce texte formulé de façon générale a pour mérite de ne pas viser spécifiquement les sectes.


De in algemene bewoordingen gestelde tekst, die steunt op begrippen die in het recht een strak afgebakende betekenis hebben, heeft de verdienste dat hij niet alleen de sekten viseert.

Reposant sur des notions ayant un sens précis en droit, ce texte formulé de façon générale a pour mérite de ne pas viser spécifiquement les sectes.


De in algemene bewoordingen gestelde tekst, die steunt op begrippen die in het recht een strak afgebakende betekenis hebben, heeft de verdienste dat hij niet alleen de sekten viseert.

Reposant sur des notions ayant un sens précis en droit, ce texte formulé de façon générale a pour mérite de ne pas viser spécifiquement les sectes.


Het decreet strekt ertoe « een logica van mededinging te overstijgen voor een samenhangend beheer dat steunt op de begrippen van uitmuntendheid, synergie, samenwerking en solidariteit onder de instellingen en hun teams » (ibid., nr. 537/3, p. 8).

Le décret vise à « transcender une logique de concurrence pour une gouvernance cohérente articulée autour des concepts d'excellence, de synergie, de collaboration et de solidarité entre les institutions et leurs équipes » (ibid., n° 537/3, p. 8).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
63. steunt het initiatief van de Commissie richtsnoeren voor goede praktijken vast te stellen voor de werking van alle regelingen die verband houden met de kwaliteit van landbouwproducten; is van oordeel dat deze richtsnoeren moeten worden nageleefd door de exploitanten en een reeks begrippen moeten bevatten om de productiesector te helpen de toegevoegde waarde van zijn producten te vergroten, de wederzijdse erkenning van deze certificeringsregelingen en de deelneming van de productiesector aan de uitwerking ervan te stimuleren, en via producentenverenig ...[+++]

63. soutient l'initiative de la Commission visant à définir des lignes directrices concernant les meilleures pratiques en matière de fonctionnement des systèmes relatifs à la qualité des produits agricoles; estime que ces lignes directrices doivent être respectées par les opérateurs et comprendre une série de notions destinées à aider les producteurs à améliorer la valeur ajoutée de leurs produits, à encourager la reconnaissance mutuelle des systèmes de certification et la participation des producteurs à leur élaboration, ainsi qu'à favoriser, à travers les associations de producteurs, une simplification des charges administratives des procédures de certifi ...[+++]


63. steunt het initiatief van de Commissie richtsnoeren voor goede praktijken vast te stellen voor de werking van alle regelingen die verband houden met de kwaliteit van landbouwproducten; is van oordeel dat deze richtsnoeren moeten worden nageleefd door de exploitanten en een reeks begrippen moeten bevatten om de productiesector te helpen de toegevoegde waarde van zijn producten te vergroten, de wederzijdse erkenning van deze certificeringsregelingen en de deelneming van de productiesector aan de uitwerking ervan te stimuleren, en via producentenverenig ...[+++]

63. soutient l'initiative de la Commission visant à définir des lignes directrices concernant les meilleures pratiques en matière de fonctionnement des systèmes relatifs à la qualité des produits agricoles; estime que ces lignes directrices doivent être respectées par les opérateurs et comprendre une série de notions destinées à aider les producteurs à améliorer la valeur ajoutée de leurs produits, à encourager la reconnaissance mutuelle des systèmes de certification et la participation des producteurs à leur élaboration, ainsi qu'à favoriser, à travers les associations de producteurs, une simplification des charges administratives des procédures de certifi ...[+++]


64. steunt het initiatief van de Commissie richtsnoeren voor goede praktijken vast te stellen voor de werking van alle regelingen die verband houden met de kwaliteit van landbouwproducten; is van oordeel dat deze richtsnoeren moeten worden nageleefd door de exploitanten en een reeks begrippen moeten bevatten om de productiesector te helpen de toegevoegde waarde van zijn producten te vergroten, de wederzijdse erkenning van deze certificeringsregelingen en de deelneming van de productiesector aan de uitwerking ervan te stimuleren, en via producentenverenig ...[+++]

64. soutient l'initiative de la Commission visant à définir des lignes directrices concernant les meilleures pratiques en matière de fonctionnement des systèmes relatifs à la qualité des produits agricoles; estime que ces lignes directrices doivent être respectées par les opérateurs et comprendre une série de notions destinées à aider les producteurs à améliorer la valeur ajoutée de leurs produits, à encourager la reconnaissance mutuelle des systèmes de certification et la participation des producteurs à leur élaboration, ainsi qu'à favoriser, à travers les associations de producteurs, une simplification des charges administratives des procédures de certifi ...[+++]


De opbouw ervan steunt rechtstreeks op de genormaliseerde economische classificatie van de begrotingsverrichtingen, conform de begrippen van de nationale comptabiliteit.

Leur articulation prend directement appui sur la classification économique normalisée des opérations budgétaires, conforme aux concepts de la comptabilité nationale.


De rapporteur voor advies steunt het richtlijnvoorstel, maar wil daarnaast tevens de aandacht vestigen op het feit dat belangrijke begrippen in de richtlijn nauwkeurig moeten worden gedefinieerd, vooral wanneer het termen betreft die een essentieel onderdeel vormen van de definitie van het strafbaar te stellen feit.

Le rapporteur pour avis, tout en soutenant la proposition de directive, souhaiterait néanmoins attirer l’attention sur la nécessité de définir avec précision les termes importants de la directive, en particulier lorsqu’ils constituent un élément essentiel de la définition de l’infraction.


De definitie van de tijdvakken van afwezigheid, bedoeld in het voormeld koninklijk besluit, steunt immers op een verwijzing naar het bestaan van een arbeidsovereenkomst (tijdvakken van schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst), terwijl het personele toepassingsgebied van de voormelde verzekering zich uitstrekt tot andere categorieën van gerechtigden (m.n. de werklozen), waarop de begrippen die eenvormig werden gedefinieerd, tevens van toepassing moeten zijn.

En effet, la définition des périodes d'absence visées dans l'arrêté royal précité s'effectue par référence à l'existence d'un contrat de travail (périodes de suspension de l'exécution du contrat), alors que le champ d'application personnel de ladite assurance s'étend à d'autres catégories de titulaires (notamment les chômeurs) auxquelles s'appliquent également les notions définies de manière uniforme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunt op begrippen' ->

Date index: 2025-02-25
w