Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunt het pleegzorg-project » (Néerlandais → Français) :

De FOD Justitie steunt het pleegzorg-project van de Gemeenschappen om een oplossing op maat te bieden voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.

Le SPF Justice soutient le projet de placement familial des Communautés visant à fournir une solution sur mesure pour les mineurs étrangers non accompagnés.


Om daaraan te verhelpen, lanceerden de Vlaamse en Franstalige Gemeenschappen een specifiek pleegzorg-project.

Pour y remédier, les Communautés flamande et française ont lancé un projet de placement familial spécifique.


1. België steunt inderdaad dit project van Europese mobiliteitskaart.

1. La Belgique soutient effectivement ce projet de carte de mobilité européenne.


Fedasil onderzoekt eerst de ontvankelijkheid van de projecten (zie `Voorwaarden voor subsidiëring'). Vervolgens geeft Fedasil voor elk ontvankelijk project een advies aan het Selectiecomité. Dit advies steunt op de volgende 4 criteria: doelmatigheid, beantwoording aan de visie van het Agentschap, kwaliteit van het project en kwaliteit van de organisatie.

Fedasil vérifie d'abord la recevabilité des projets (cf. `Conditions de subsidiarité') et émet ensuite un avis sur chacun des projets recevables à destination du Comité de sélection, et ce sur base des 4 critères suivants: l'efficacité, correspondance avec la vision de Fedasil sur son financement projets, la qualité du projet et la qualité de l'organisation.


Art. 22. § 1. Het beslissingscomité bij het Hermesfonds steunt zijn beslissing om aan een project al dan niet steun te verlenen op de volgende beoordelingsdimensies:

Art. 22. § 1. Le comité de décision auprès du Hermesfonds fonde sa décision d'octroi - ou non - d'une aide à un projet sur les dimensions d'évaluation suivantes :


Fedasil onderzoekt eerst de ontvankelijkheid van de projecten (zie `Voorwaarden voor subsidiëring'). Vervolgens geeft Fedasil voor elk ontvankelijk project een advies aan het Selectiecomité. Dit advies steunt op de volgende 4 criteria: doelmatigheid, beantwoording aan de visie van het Agentschap, kwaliteit van het project en kwaliteit van de organisatie.

Fedasil vérifie d'abord la recevabilité des projets (cf. `Conditions de subsidiarité') et émet ensuite un avis sur chacun des projets recevables à destination du Comité de sélection, et ce sur base des 4 critères suivants: l'efficacité, correspondance avec la vision de Fedasil sur son financement projets, la qualité du projet et la qualité de l'organisation.


Op 27 januari 2016 heb ik u al een vraag over dat systeem gesteld (vraag nr. 815, Schriftelijke vragen en antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 064), waarop u me heeft geantwoord dat u op actieve wijze het project tot uitbreiding van het ECRIS-systeem tot onderdanen van derde landen steunt.

Je vous avais interrogé précédemment sur ce système le 27 janvier 2016 (Question n° 815, Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 064) et vous m'aviez répondu soutenir activement le projet d'extension du système ECRIS aux ressortissants des pays tiers à l'Union européenne.


Art. 14. Artikel 18 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 10 november 2011 en gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 14 februari 2014 en 5 september 2014, wordt opgeheven. Art. 15. In artikel 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 19 april 2002, 30 mei 2008, 24 juli 2009, 10 november 2011 en 5 september 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt het eerste lid vervangen door wat volgt: "Het Fonds onderzoekt of de aanvraag, vermeld in artikel 4, wat betreft de voorzieningen van de bijzondere jeugdbijstand en de vergunde dien ...[+++]

Art. 14. L'article 18 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 novembre 2011 et modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 14 février 2014 et 5 septembre 2014, est abrogé : Art. 15. A l'article 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 19 avril 2002, 30 mai 2008, 24 juillet 2009, 10 novembre 2011 et 5 septembre 2014 sont apportées les modifications suivantes : 1° au paragraphe 1, l'alinéa premier est remplacé par la disposition suivante : « Le Fonds examine si la demande visée à l'article 4, et pour ce qui concerne les structures d'assistance spéciale à la jeunesse et les ...[+++]


België waardeert de initiatieven van de Unie voor het Middellandse Zeegebied en steunt het project, dat zal bijdragen aan de economische ontwikkeling van de hele regio en aan de werkgelegenheid voor met name jongeren en vrouwen.

La Belgique apprécie les initiatives de l'Union pour la Méditerranée et soutient ce projet, qui contribuera au développement économique de toute la région et améliorera l'emploi, entre autres, des jeunes et des femmes.


In Burundi, steunt België het basisonderwijs via een bijdrage aan het gemeenschappelijk Fonds voor Onderwijs, via een project inzake de institutionele versterking van het globaal educatief systeem en via een project in verband met opleiding van leerkrachten (Initiële opleiding van leerkrachten voor het basisonderwijs).

Au Burundi, la Belgique appuie l'éducation de base par le biais d'une contribution au Fonds Commun Education, via un projet de renforcement institutionnel de l'ensemble du système éducatif et via un projet de formation des enseignants (Formation Initiale des Enseignants de l'enseignement fondamental).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunt het pleegzorg-project' ->

Date index: 2024-08-14
w