Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decompensatie
Gebrekkige emballage
Gebrekkige verpakking
Hypogonadisme
Hypoplasie
Onvoldoend gevulde lasnaad
Onvoldoend gevulde lasvoeg
Onvoldoende
Onvoldoende aanvulling
Onvoldoende emballage
Onvoldoende ontwikkeling
Onvoldoende resistensie
Onvoldoende verpakking
Onvoldoende weerstand
Onvoldoende werking van de geslachtsklieren

Vertaling van "steunregelingen die onvoldoende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onvoldoend gevulde lasnaad | onvoldoend gevulde lasvoeg

soudure creuse | soudure insuffisamment chargée


gebrekkige emballage | gebrekkige verpakking | onvoldoende emballage | onvoldoende verpakking

emballage défectueux | emballage insuffisant


onvoldoende resistensie | onvoldoende weerstand

résistance insuffisante


hypoplasie | onvoldoende ontwikkeling

hypoplasie | développement insuffisant d'un tissu ou d'un organe


hypogonadisme | onvoldoende werking van de geslachtsklieren

hypogonadisme | sécrétion insuffisante des gonades (= testicules/ovaires)


decompensatie | onvoldoende aanvulling

décompensation | rupture de l'équilibre physiologique d'un organe




onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht

étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met name steunregelingen die onvoldoende voorrang geven aan het aanpakken van vervuiling bij de bron of aan een juiste toepassing van het beginsel „de vervuiler betaalt”, kunnen niet als verenigbaar met het gemeenschappelijk belang worden beschouwd en mogen bijgevolg niet door de Commissie worden toegestaan.

Ainsi, les régimes d'aide qui n'accordent pas suffisamment la priorité à l'élimination de la pollution à la source ou à l'application correcte du principe du pollueur-payeur ne peuvent être déclarés compatibles avec l'intérêt public et, partant, la Commission ne peut les autoriser.


Ook is onvoldoende aandacht geweest voor bepaalde uitdagingen als gevolg van de invoering van hernieuwbare energie, zoals het omgaan met de fluctuaties in aanbod van bepaalde soorten hernieuwbare energie (zoals wind- en zonne-energie) en is het effect van een groot aantal nationale steunregelingen voor hernieuwbare energie op de integratie van de markt onderschat.

Les défis en matière de gestion liés à la prise en charge des sources renouvelables, notamment la question de la variabilité de la fourniture d'énergie provenant de certaines sources renouvelables (notamment le solaire et l'éolien) ne sont pas pleinement pris en considération, et l'impact d'un grand nombre de mécanismes de soutien nationaux différents pour les énergies renouvelables sur l'intégration du marché a été sous-estimé.


Hier zijn diverse redenen voor: ten eerste stellen de overheden niet altijd alle steunmechanismen voor het mkb beschikbaar die volgens de communautaire voorschriften toegestaan zijn, ten tweede zijn de procedures voor het mkb vaak te omslachtig en langdurig en ten derde is het mkb vaak onvoldoende geïnformeerd over de bestaande steunregelingen.

Cette situation s’explique par plusieurs raisons: premièrement, les administrations publiques ne mettent pas toujours en place tous les mécanismes de soutien aux PME qu’autorisent les règles communautaires; deuxièmement, les processus sont souvent trop longs et trop complexes pour les PME; troisièmement, les PME ne sont fréquemment pas informées des régimes dont elles peuvent bénéficier.


Ook is onvoldoende aandacht geweest voor bepaalde uitdagingen als gevolg van de invoering van hernieuwbare energie, zoals het omgaan met de fluctuaties in aanbod van bepaalde soorten hernieuwbare energie (zoals wind- en zonne-energie) en is het effect van een groot aantal nationale steunregelingen voor hernieuwbare energie op de integratie van de markt onderschat.

Les défis en matière de gestion liés à la prise en charge des sources renouvelables, notamment la question de la variabilité de la fourniture d'énergie provenant de certaines sources renouvelables (notamment le solaire et l'éolien) ne sont pas pleinement pris en considération, et l'impact d'un grand nombre de mécanismes de soutien nationaux différents pour les énergies renouvelables sur l'intégration du marché a été sous-estimé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. betreurt het dat het extra effect op de elektriciteitsprijzen onvoldoende tot uiting komt in de veronderstellingen van de Commissie over koolstoflekkage; benadrukt dat 40% van de elektriciteit in de EU door de industrie wordt gebruikt, die in hoge mate wordt getroffen door stijgingen van de koolstofprijs als gevolg van het doorberekenen van kosten door de elektriciteitssector; wijst er echter op dat de lidstaten in het kader van de steunregelingen de veilingopbrengsten kunnen gebruiken om dit effect te beperken;

50. déplore que l'incidence supplémentaire sur les prix de l'électricité n'ait pas été suffisamment prise en compte dans les hypothèses émises par la Commission sur les fuites de carbone; souligne que 40% de l'électricité de l'Union européenne sont utilisés par l'industrie, qui est affectée de manière significative par toute augmentation du prix du CO2 en raison de la répercussion des coûts par le secteur de l'électricité; fait toutefois observer que les États membres ont la possibilité, dans le cadre des régimes d'aides, d'utiliser les recettes des enchères pour endiguer cet effet;


De regionale steunregelingen hebben bovendien onvoldoende bescherming geboden tegen de mondiale, economische crisis omdat deze deel uitmaken van de ultraliberale filosofie van de strategie van Lissabon.

Par ailleurs, ces aides régionales n’ont pas protégé les bénéficiaires de la crise économique mondiale car elles s’inscrivent dans la logique ultralibérale de la stratégie de Lisbonne.


Hier zijn diverse redenen voor: ten eerste stellen de overheden niet altijd alle steunmechanismen voor het mkb beschikbaar die volgens de communautaire voorschriften toegestaan zijn, ten tweede zijn de procedures voor het mkb vaak te omslachtig en langdurig en ten derde is het mkb vaak onvoldoende geïnformeerd over de bestaande steunregelingen.

Cette situation s’explique par plusieurs raisons: premièrement, les administrations publiques ne mettent pas toujours en place tous les mécanismes de soutien aux PME qu’autorisent les règles communautaires; deuxièmement, les processus sont souvent trop longs et trop complexes pour les PME; troisièmement, les PME ne sont fréquemment pas informées des régimes dont elles peuvent bénéficier.


Met name steunregelingen die onvoldoende voorrang geven aan het aanpakken van vervuiling bij de bron of aan een juiste toepassing van het beginsel „de vervuiler betaalt”, kunnen niet als verenigbaar met het gemeenschappelijk belang worden beschouwd en mogen bijgevolg niet door de Commissie worden toegestaan.

Ainsi, les régimes d'aide qui n'accordent pas suffisamment la priorité à l'élimination de la pollution à la source ou à l'application correcte du principe du pollueur-payeur ne peuvent être déclarés compatibles avec l'intérêt public et, partant, la Commission ne peut les autoriser;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunregelingen die onvoldoende' ->

Date index: 2024-10-04
w