Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
AEJA
Bevordering van de industriële bedrijvigheid
Coördinatie van de steunmaatregelen
Eilanden in regio van Spanje
Eilanden van Spanje
Industriële groei
Industriële ontwikkeling
Koninkrijk Spanje
Spanje
Steunmaatregelen voor de industrie

Traduction de «steunmaatregelen van spanje » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne








eilanden in regio van Spanje

îles dans la région de l'Espagne


aan de vervroegde uittredingsregeling gelijkwaardige steunmaatregelen | AEJA [Abbr.]

aide équivalente à la retraite anticipée


coördinatie van de steunmaatregelen

coordination des aides


industriële ontwikkeling [ bevordering van de industriële bedrijvigheid | industriële groei | steunmaatregelen voor de industrie ]

développement industriel [ croissance industrielle | promotion industrielle ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de beschikkingspraktijk van de Europese Commissie blijkt bovendien dat zij onder « tenuitvoerlegging » van de steunmaatregel « niet de steunverlening aan de begunstigden [verstaat], maar de daaraan voorafgaande fase van invoering, of het van kracht worden van de steunmaatregel op het wetgevende vlak volgens de constitutionele voorschriften van de betrokken lidstaat. Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebracht » (zie, met name, de beschikking van de Europese Commissie van 24 februari 1999 betreffende steunmaatregelen van Spanje ...[+++]

Il ressort par ailleurs de la pratique décisionnelle de la Commission européenne que celle-ci entend par « mise à exécution » de l'aide, « non pas l'action d'octroi de l'aide aux bénéficiaires, mais, plutôt, l'action, en amont, d'institution ou de mise en vigueur de l'aide sur le plan législatif selon les règles constitutionnelles de l'Etat membre concerné. Une aide est à considérer comme mise à exécution dès lors que le mécanisme législatif permettant son octroi, sans autre formalité, aurait été mis en place » (voy., notamment, décision de la Commission européenne du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécut ...[+++]


Derhalve moet een steunmaatregel als ten uitvoer gelegd worden beschouwd zodra het wetgevend mechanisme op grond waarvan de steun zonder nadere formaliteit kan worden verleend, tot stand is gebracht » (zie, met name, de beschikking van de Commissie van 24 februari 1999 betreffende steunmaatregelen van Spanje ten gunste van Daewoo Electronics Manufacturing Espa±a SA (Demesa), Publicatieblad, 13 november 1999, L 292/1).

Une aide est à considérer comme mise à exécution dès lors que le mécanisme législatif permettant son octroi, sans autre formalité, aurait été mis en place » (Voy., notamment, décision de la Commission du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par l'Espagne en faveur de Daewoo Electronics Manufacturing España SA (Demesa), JOCE, 13 novembre 1999, L 292/1).


Op 16 november 2010 diende Spanje een verzoek in bij de Europese Commissie om de toepassingsduur van Beschikking 2002/546/EG met twee jaar te verlengen, zodat de vervaldatum samenvalt met de datum uit de Richtsnoeren inzake regionale steunmaatregelen voor de periode 2007-2013.

Le 16 novembre 2010, l'Espagne a demandé à la Commission européenne de prolonger de deux ans la durée d'application de la décision 2002/546/CE afin que sa date d'expiration coïncide avec celle des lignes directrices concernant les aides d'État à finalité régionale pour la période 2007-2013.


Bij deze verordening wordt een Cohesiefonds opgericht dat bijdraagt aan de financiering van steunmaatregelen op het gebied van milieu en de transeuropese vervoernetten in de tien nieuwe lidstaten en in Spanje, Griekenland en Portugal.

Le présent règlement institue un Fonds de cohésion qui contribue au financement des interventions dans le domaine de l'environnement et des réseaux transeuropéens de transports dans les dix nouveaux États membres ainsi qu'en Espagne, en Grèce et au Portugal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij deze verordening wordt een Cohesiefonds opgericht dat bijdraagt aan de financiering van steunmaatregelen op het gebied van milieu en de transeuropese vervoernetten in de tien nieuwe lidstaten en in Spanje, Griekenland en Portugal.

Le présent règlement institue un Fonds de cohésion qui contribue au financement des interventions dans le domaine de l'environnement et des réseaux transeuropéens de transports dans les dix nouveaux États membres ainsi qu'en Espagne, en Grèce et au Portugal.


De vice-voorzitter van de Commissie die belast is met justitie, vrijheid en veiligheid heeft op 24 mei het pakket EU-steunmaatregelen besproken met de Spaanse vice-president Fernández de la Vega, en hij heeft daarbij namens de Commissie toegezegd Spanje te zullen helpen een oplossing voor de crisis te vinden.

Le 24 mai, le vice-président de la Commission en charge de la justice, de la liberté et de la sécurité a discuté du paquet communautaire d’aide avec le vice-Premier ministre espagnol Fernández de la Vega, et a fait part de l’engagement de la Commission à aider l’Espagne dans cette crise.


De vice-voorzitter van de Commissie die belast is met justitie, vrijheid en veiligheid heeft op 24 mei het pakket EU-steunmaatregelen besproken met de Spaanse vice-president Fernández de la Vega, en hij heeft daarbij namens de Commissie toegezegd Spanje te zullen helpen een oplossing voor de crisis te vinden.

Le 24 mai, le vice-président de la Commission en charge de la justice, de la liberté et de la sécurité a discuté du paquet communautaire d’aide avec le vice-Premier ministre espagnol Fernández de la Vega, et a fait part de l’engagement de la Commission à aider l’Espagne dans cette crise.


* Beschikking van de Commissie van 2 augustus 2002 betreffende diverse steunmaatregelen van Spanje ten gunste van het themapark " Terra Mitica S.A" . in Benidorm (Alicante) (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 2980) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 2 août 2002 concernant le parc " Terra Mitica" (Benidorm, Alicante) mis à exécution par l'Espagne (notifiée sous le numéro C(2002) 2980) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 16 mei 2000 betreffende steunmaatregelen van Spanje ten gunste van Asociación General Agraria Mallorquina SA (Agama SA) (kennisgeving geschied onder nummer C(2000) 1401) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 16 mai 2000 relative à l'aide d'Etat accordée par le gouvernement espagnol à l'entreprise Asociación General Agraria Mallorquina SA (Agama SA) (notifiée sous le numéro C(2000) 1401) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


* Beschikking van de Commissie van 24 februari 1999 betreffende steunmaatregelen van Spanje ten gunste van Daewoo Electronics Manufacturing Espa|$$|Atna SA (Demesa) (Kennisgeving geschied onder nummer C(1999) 498)

* Décision de la Commission du 24 février 1999 concernant l'aide d'Etat mise à exécution par l'Espagne en faveur de Daewoo Electronics Manufacturing Espa|$$|Atna SA (Demesa) (notifiée sous le numéro C(1999) 498)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunmaatregelen van spanje' ->

Date index: 2023-04-17
w