Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steunen verheugt zich » (Néerlandais → Français) :

43. herhaalt zijn volledige steun voor de werkzaamheden van het ICC die erop gericht zijn een einde te maken aan de straffeloosheid ten aanzien van plegers van de ernstigste misdrijven die de internationale gemeenschap met zorg vervullen, en gerechtigheid te bieden aan slachtoffers van oorlogsmisdaden, misdrijven tegen de menselijkheid en genocide; blijft alert op pogingen om de legitimiteit of de onafhankelijkheid van het ICC te ondermijnen; dringt er bij de EU en haar lidstaten op aan om samen te werken met het Strafhof en het krachtige diplomatieke, politieke en financiële steun te bieden, ook in het kader van de VN; dringt er bij de EU, haar lidstaten en de speciale vertegenwoordigers van de EU op aan om het ICC, de handhaving van zi ...[+++]

43. renouvelle son soutien sans réserve à l'action de la CPI, qui s'emploie à mettre fin à l'impunité des auteurs des crimes les plus graves qui préoccupent la communauté internationale et à rendre justice aux victimes de crimes de guerre, de crimes contre l'humanité et de génocides; reste vigilant vis-à-vis de toute tentative de saper sa légitimité ou son indépendance; invite instamment l'Union et ses États membres à collaborer avec la Cour et à lui apporter un soutien diplomatique, politique et financier solide, y compris au sein des Nations unies; invite l'Union, ses États membres et ses représentants spéciaux à promouvoir activement la CPI, l'exécution de ses décisions et la lutte contre l'impunité des crimes relevant du statut de Rom ...[+++]


De heer Borrell verheugt zich over de verklaring van Brussel en meer bepaald over het verzoek dat daar is gelanceerd om de missies op het terrein van de OVSE te steunen, in het bijzonder de missies in de Balkan.

M Borrell s'est réjoui de la déclaration de Bruxelles et notamment de l'appel qui y est lancé pour soutenir les missions de terrain de l'OSCE notamment celles des Balkans.


De heer Borrell verheugt zich over de verklaring van Brussel en meer bepaald over het verzoek dat daar is gelanceerd om de missies op het terrein van de OVSE te steunen, in het bijzonder de missies in de Balkan.

M Borrell s'est réjoui de la déclaration de Bruxelles et notamment de l'appel qui y est lancé pour soutenir les missions de terrain de l'OSCE notamment celles des Balkans.


22. verheugt zich over de inzet van de regering voor bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, onder andere door in maart 2012 de internationale conferentie "Samen tegen discriminatie" ("Together against Discrimination") te organiseren, waar hoge overheidsorganen van de regio zijn bijeengekomen om de sociaaljuridische situatie van de LGBT-gemeenschap te bespreken; is verheugd over de oprichting van een opvangtehuis voor de LGBT-gemeenschap en hoopt dat er voor financiering kan worden gezorgd; roept de regering op met ngo's samen te werken om verdere aanvallen en discriminatie te voorkomen; kij ...[+++]

22. accueille favorablement l'engagement du gouvernement dans la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation ou l'identité sexuelles, notamment l'organisation de la conférence internationale "Ensemble contre la discrimination", qui a rassemblé, en mars 2012, des entités gouvernementales de haut niveau issues de la région pour débattre de la situation socio-juridique des personnes LGBT; se félicite de la création d'un refuge pour les personnes LGBT et espère que son financement pourra être assuré; invite le gouvernement à collaborer avec les ONG pour prévenir de nouveaux cas d'agression et de discrimination; attend avec intérêt une coopération plus étroite dans ce domaine; appelle le gouvernement monténégrin à soutenir publiq ...[+++]


21. verheugt zich over de inzet van de regering voor bestrijding van discriminatie op grond van seksuele geaardheid en genderidentiteit, onder andere door in maart 2012 de internationale conferentie "Samen tegen discriminatie" ("Together against Discrimination") te organiseren, waar hoge overheidsorganen van de regio zijn bijeengekomen om de sociaaljuridische situatie van de LGBT-gemeenschap te bespreken; is verheugd over de oprichting van een opvangtehuis voor de LGBT-gemeenschap en hoopt dat er voor financiering kan worden gezorgd; roept de regering op met ngo's samen te werken om verdere aanvallen en discriminatie te voorkomen; kij ...[+++]

21. accueille favorablement l'engagement du gouvernement dans la lutte contre la discrimination fondée sur l'orientation ou l'identité sexuelles, notamment l'organisation de la conférence internationale "Ensemble contre la discrimination", qui a rassemblé, en mars 2012, des entités gouvernementales de haut niveau issues de la région pour débattre de la situation socio-juridique des personnes LGBT; se félicite de la création d'un refuge pour les personnes LGBT et espère que son financement pourra être assuré; invite le gouvernement à collaborer avec les ONG pour prévenir de nouveaux cas d'agression et de discrimination; attend avec intérêt une coopération plus étroite dans ce domaine; appelle le gouvernement monténégrin à soutenir publiq ...[+++]


12. verheugt zich over het voorstel van Brazilië, de Comoren, Kroatië, Egypte en Denemarken namens de EU-lidstaten om de haringhaai (Lamna nasus) op te nemen in bijlage II; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

12. apporte son soutien à la proposition présentée par le Brésil, les Comores, la Croatie, l'Égypte et le Danemark au nom des États membres de l'Union, concernant l'inscription du requin-taupe (Lamna nasus) à l'annexe II; invite instamment l'Union et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


13. verheugt zich over het voorstel van Brazilië, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Honduras, Mexico en Denemarken namens de EU-lidstaten om de drie hamerhaaisoorten (Sphyrna spp) op te nemen in bijlage II; dringt er bij de Europese Unie en de lidstaten op aan dit voorstel te steunen;

13. apporte son soutien à la proposition présentée par le Brésil, la Colombie, le Costa Rica, l'Équateur, le Honduras, le Mexique et le Danemark au nom des États membres de l'Union, concernant l'inscription de trois espèces de requins-marteaux (Sphyrna spp) à l'annexe II; invite instamment la Commission et les États membres à apporter leur soutien à cette décision;


Het adviescomité verheugt er zich over dat de minister heeft bevestigd dat het haar bedoeling is om de initiatieven van vrouwenverenigingen actief te blijven steunen.

Le Comité d'avis se réjouit de ce que la ministre ait confirmé son intention de continuer à soutenir activement les initiatives des organisations de femmes.


Het Adviescomité verheugt er zich over dat de vice-eerste minister bijkomende middelen vraagt om het federale plan ter bestrijding van het geweld tegen vrouwen te steunen.

Le Comité d'avis se réjouit que la vice-première ministre demande des moyens financiers supplémentaires pour soutenir le plan fédéral de lutte contre la violence à l'égard des femmes.


Het adviescomité verheugt er zich over dat de minister heeft bevestigd dat het haar bedoeling is om de initiatieven van vrouwenverenigingen actief te blijven steunen.

Le Comité d'avis se réjouit de ce que la ministre ait confirmé son intention de continuer à soutenir activement les initiatives des organisations de femmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen verheugt zich' ->

Date index: 2021-09-18
w