Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Denk eerst klein -principe
Een voorstel steunen
Operatie van Denk
Opkomen voor anderen

Traduction de «steunen ik denk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


denk eerst klein -principe

principe penser aux petits | principe Penser aux PME d'abord | principe «penser en priorité aux PME»


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes




behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat we bewezen hebben dat we de privésector in de ontwikkelingslanden steunen, los van de Belgische economische belangen.

Je pense que nous avons montré que nous aidons le secteur privé dans les pays en voie de développement indépendamment des intérêts économiques belges.


Ik denk dat de ganse internationale gemeenschap de druk op de partijen, maar ook op de landen die hen steunen, moet opvoeren om deel te nemen aan Genève II. Het is daarbij positief dat de Syrische Oppositie Coalitie zijn akkoord heeft gegeven om deel te nemen, weliswaar onder voorwaarde dat de politieke gevangenen, en dan vooral vrouwen en kinderen, worden vrijgelaten en dat humanitaire goederen overal worden toegelaten.

Je pense que la communauté internationale dans son ensemble devrait intensifier la pression qu'elle exerce sur les parties prenantes aux conflits, mais aussi sur les pays qui les soutiennent, afin que ces dernières participent à Genève II. A cet égard, il est encourageant de constater que la Coalition de l'Opposition Syrienne (COS) a annoncé sa participation aux négociations. Sa collaboration est toutefois conditionnée à la libération des prisonniers politiques (en particulier les femmes et les enfants) et au libre accès à l'aide hum ...[+++]


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde vragen of Mevrouw Matera ons kan vertellen of de EVP-Fractie bereid zou zijn om specifiek het bieden van hulp te steunen. Ik denk hierbij met name aan hulp op het gebied van democratie en mensenrechten aan landen in het Oosten, zoals Oekraïne, Belarus en andere landen die onder het Oostelijk Partnerschap vallen.

– (PL) Madame la Présidente, je souhaiterais demander si Mme Matera peut nous dire si le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) serait disposé à accorder spécialement son soutien à la fourniture d’une aide, en particulier sur des questions liées à la démocratie et aux droits de l’homme, à des pays de l’Est. Je pense notamment à l’Ukraine, à la Biélorussie et à d’autres pays engagés dans le partenariat oriental.


Om deze redenen heb ik dit verslag niet kunnen steunen. Ik denk dat we de realiteit in het oog moeten houden en dat lidstaten op dit gebied een zekere mate van flexibiliteit moeten behouden.

Ce sont les raisons pour lesquelles je ne peux soutenir ce rapport et considère qu’il convient de rester réalistes et de conserver, sur ce point, une certaine flexibilité pour les États membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik verzeker u dat ik alle initiatieven die tot een verbetering van de positie van de vrouw in de plattelandsgebieden kan leiden, van ganser harte zal steunen. Ik denk namelijk dat deze speciale benadering van de diversificatie van de plattelandsgebieden vanuit het perspectief van de vrouw echt noodzakelijk is.

Soyez certains que je soutiendrai sans réserve toutes les initiatives propres à améliorer la situation des femmes dans les zones rurales, car je crois vraiment que nous devons appliquer une approche spéciale de la diversification des zones rurales, selon une perspective féminine.


De reden hiervan is dat ik denk dat het grondbeginsel van de Europese Unie bestaat uit het respecteren van minderheden, het respecteren van mensen ongeacht hun achtergrond, en ik denk dat wij dit hoe dan ook moeten steunen.

Je pense en effet que le principe fondamental de l’Union européenne est de respecter les minorités, de respecter les personnes de toutes origines, et je pense qu’il doit être naturel de notre part d’aller en ce sens, quoi qu’il arrive.


De reden hiervan is dat ik denk dat het grondbeginsel van de Europese Unie bestaat uit het respecteren van minderheden, het respecteren van mensen ongeacht hun achtergrond, en ik denk dat wij dit hoe dan ook moeten steunen.

Je pense en effet que le principe fondamental de l’Union européenne est de respecter les minorités, de respecter les personnes de toutes origines, et je pense qu’il doit être naturel de notre part d’aller en ce sens, quoi qu’il arrive.


Mijn partij – en ik denk dat ik namens alle Groenen mag spreken – zal de inoverwegingneming van dit voorstel niet steunen.

Mon parti – et je pense pouvoir m’exprimer au nom de tous les Verts – ne soutiendra pas la prise en considération d’une telle proposition de loi.


Ik denk dat deze crisis zo belangrijk is dat elke militaire interventie moet steunen op een mandaat van de Veiligheidsraad.

Je pense que cette crise est d'une telle importance que toute intervention militaire doit s'appuyer sur un mandat du Conseil de Sécurité.


Ik denk daarbij aan de interne staatshervorming in Brussel, de samenwerking met Vlaanderen om het Nederlandstalige onderwijs in Brussel te steunen.

Je pense à la réforme de l'État interne à Bruxelles, à la collaboration avec la Flandre pour soutenir l'enseignement néerlandophone à Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen ik denk' ->

Date index: 2023-01-01
w