Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
Articulatie
Bedrijfsplan steunen
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Brabbelen
Deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
Het register ligt ter inzage van het publiek
Klankvorming
Neventerm
Ontwikkelingsstoornis van
Opkomen voor anderen
Steunen
Vermoeidheidssyndroom

Vertaling van "steunen het ligt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mi ...[+++]


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


deel van het molecuul dat buiten de celmembraan ligt

partie extracellulaire de la molécule


veroorzakende gebeurtenis die aan de schade ten grondslag ligt

événement causal qui est à l'origine du dommage


het register ligt ter inzage van het publiek

registre ouvert à l'inspection publique


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander lid verklaart dat zijn fractie en hijzelf het ontwerp van wet steunen. Het ligt immers in de lijn van het Octopus-akkoord en van de oproep van Genève.

Un autre membre déclare que son groupe et lui-même soutiennent le projet de loi, qui s'inscrit dans la ligne de l'accord Octopus et de l'appel de Genève.


Een ander lid verklaart dat zijn fractie en hijzelf het ontwerp van wet steunen. Het ligt immers in de lijn van het Octopus-akkoord en van de oproep van Genève.

Un autre membre déclare que son groupe et lui-même soutiennent le projet de loi, qui s'inscrit dans la ligne de l'accord Octopus et de l'appel de Genève.


Actieplan voor de integratie van onderdanen van derde landen: hoewel de verantwoordelijkheid voor integratie in de eerste plaats bij de lidstaten ligt, heeft de EU maatregelen getroffen om de lidstaten stimulansen te geven en hen te steunen bij hun inspanningen ter bevordering van de integratie van onderdanen van derde landen.

Plan d'action sur l'intégration des ressortissants de pays tiers: Bien que la responsabilité en matière d’intégration incombe avant tout aux États membres, l’UE a mis en place des mesures pour encourager et appuyer ces derniers dans leur effort en faveur de l’intégration des ressortissants de pays tiers.


17. Aan de bevoegde overheden te vragen de wetenschappelijke, technologische en toepassingsprogramma's betreffende ruimtevaart te steunen, wetende dat de toekomst van een Europese ruimtevaartsector ligt in de uitwerking van lange termijn-programma's en dat dergelijke programma's een voldoende financiering behoeven;

17. De demander aux instances compétentes le soutien de programmes spatiaux scientifiques, technologiques et d'applications sachant que l'avenir d'un secteur spatial européen réside dans l'élaboration de programmes à long terme et que de tels programmes exigent un financement suffisant;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met name steunen de partijen gezamenlijk de ontwikkeling van GALILEO-normen en bevorderen zij de toepassing ervan in Oekraïne en wereldwijd, waarbij de klemtoon ligt op interoperabiliteit met andere GNSS-systemen.

En particulier, les parties soutiennent conjointement le développement de normes GALILEO et encouragent leur application en Ukraine et dans le monde entier, en insistant sur l'interopérabilité avec les autres GNSS.


- én dit terwijl het verschil in behandeling tussen de observatie en infiltratie enerzijds, én andere opsporingsmethoden en handelingen hier niet meer kan steunen op enige vereiste geheimhouding van gegevens, maar het in beide gevallen gaat om een discussie op basis van elementen uit het ' gewone ' strafdossier dat voor alle partijen ter inzage ligt, en waarvan er dus ook geen noodzakelijke geheimhouding opzichtens de betrokken partijen bestaat ?

- et ce alors que la différence de traitement entre l'observation et l'infiltration, d'une part, et les autres méthodes et actes de recherche, d'autre part, ne peut plus se fonder ici sur une quelconque exigence de secret des données mais qu'il s'agit dans les deux cas d'une discussion sur la base d'éléments provenant du dossier pénal ' ordinaire ', consultable par toutes les parties et pour lequel il n'existe donc aussi aucune exigence de secret à l'égard des parties concernées ?


- én dit terwijl het verschil in behandeling tussen de observatie en infiltratie enerzijds, én andere opsporingsmethoden en handelingen hier niet meer kan steunen op enige vereiste geheimhouding van gegevens, maar het in beide gevallen gaat om een discussie op basis van elementen uit het " gewone" strafdossier dat voor alle partijen ter inzage ligt, en waarvan er dus ook geen noodzakelijke geheimhouding opzichtens de betrokken partijen bestaat ?

- et ce alors que la différence de traitement entre l'observation et l'infiltration, d'une part, et les autres méthodes et actes de recherche, d'autre part, ne peut plus se fonder ici sur une quelconque exigence de secret des données mais qu'il s'agit dans les deux cas d'une discussion sur la base d'éléments provenant du dossier pénal ' ordinaire ', consultable par toutes les parties et pour lequel il n'existe donc aussi aucune exigence de secret à l'égard des parties concernées ?


Het ligt in de bedoeling voor het toezicht op het in de markt brengen van de producten zoveel mogelijk te steunen op de in de bouw bestaande procedures, zowel federaal als regionaal.

Il entre dans les intentions de s'appuyer, pour la surveillance de la mise sur le marché des produits, autant que possible sur les procédures existantes dans la construction, tant fédérale que régionales.


We zijn niet vergeetachtig of verstrooid, maar proberen gewoon een campagne te steunen die ons na aan het hart ligt (Algemeen applaus).

Nous ne sommes ni distraits ni étourdis, nous essayons simplement de soutenir un combat qui nous tient profondément à coeur (Applaudissements sur tous les bancs)


Die toekomst ligt niet vast, ze zal afhangen van de capaciteit van de acht partijen die de hervorming steunen, om de mensen in het noorden, het zuiden en in Brussel, ervan te overtuigen dat hier en in Europa, de solidariteit moet zegevieren op het egoïsme.

Cet avenir n'est pas écrit, il dépendra de notre capacité à nous, les huit partis qui soutenons cette réforme, de convaincre, au nord, au sud, à Bruxelles, qu'ici comme en Europe, la solidarité doit l'emporter sur l'égoïsme et sur le repli.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunen het ligt' ->

Date index: 2023-07-26
w