Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afneembare laadbak zonder steunen
Een voorstel steunen
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Patiënt helpen bij stappen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Steunen
Steunen op de beschrijving
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Traduction de «steunen die helpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

aider des étudiants à rédiger leur mémoire


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

aider des passagers handicas


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel




patiënt helpen bij stappen

aider le patient à marcher


steunen op de beschrijving

se fonder sur la description




afneembare laadbak zonder steunen

superstructure amovible sans pied d'appui
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ESF kan de overstap van arbeidskrachten naar groenere banen steunen, vaardigheidstekorten helpen aanpakken en beroepsonderwijs en -opleidingsstelsels helpen verbeteren (onder meer door programma's aan te passen).

Le FSE peut soutenir l’orientation des travailleurs vers des emplois verts et aider à remédier aux pénuries de compétences et à améliorer les systèmes d’EFP (notamment grâce à l’adaptation des programmes).


De rol van de Commissie is de lidstaten te steunen door te zorgen voor een algemene stimulans, door te helpen bij de coördinatie van de inspanningen, door het bevorderen van het relevante gebruik van nieuwe technologieën en toepassingen, alsmede door het financieren van de verspreiding van optimale werkwijzen en grensoverschrijdende networking van scholen.

Le rôle de la Commission est de les soutenir en imprimant un élan global à l'initiative, en les aidant à coordonner leurs efforts, en stimulant l'utilisation judicieuse des nouvelles technologies et applications, ainsi qu'en finançant la diffusion des meilleures pratiques et la mise en réseau des écoles à l'échelle internationale.


In dat opzicht moeten initiatieven die het gezin steunen en helpen om een bevoorrecht contact te onderhouden met hun geplaatste kinderen, worden aangemoedigd.

À cet égard, il serait bon d'encourager les initiatives en vue de soutenir et d'aider la famille à garder un contact privilégié avec leurs enfants placés.


In dat opzicht moeten initiatieven die het gezin steunen en helpen om een bevoorrecht contact te onderhouden met hun geplaatste kinderen, worden aangemoedigd.

À cet égard, il serait bon d'encourager les initiatives en vue de soutenir et d'aider la famille à garder un contact privilégié avec leurs enfants placés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gezondheidswerkers te steunen en in staat te stellen preventief advies te geven en burgers te helpen op het vlak van gezonde eetgewoontes, voeding en lichaamsbeweging, de uitvoering te ontwikkelen en te steunen van goede werkwijzen, die hun nut bewezen hebben, voor preventie, diagnose en beheersing van obesitas en ondervoeding, met name bij kinderen, jongeren en ouderen.

encourager les professionnels de la santé à fournir aux citoyens des conseils en matière de prévention et une assistance en termes d’habitudes alimentaires saines, de nutrition et d’activité physique et à leur donner les moyens de cette action; à élaborer et à soutenir la mise en œuvre de bonnes pratiques, fondées sur des données probantes, en matière de prévention, de diagnostic et de gestion de l’obésité et de la malnutrition, en particulier chez les enfants, les adolescents et les personnes âgées.


Het benadrukken van de waarde van taalkundige diversiteit en het helpen van kinderen met een andere moedertaal, met het oog op een betere beheersing van de onderwijstaal en, waar passend, van de moedertaal, alsmede het steunen van leerkrachten bij het onderricht van kinderen met uiteenlopende niveaus van taalcompetentie kunnen leiden tot betere onderwijsprestaties van kinderen met een migrantenachtergrond en het risico dat zij voortijdig afhaken, beperken.

Le fait de mettre l'accent sur l'importance que revêt la diversité linguistique et d'aider les enfants ayant une langue maternelle différente à améliorer leur maîtrise de la langue d'enseignement et, le cas échéant, de la langue maternelle, ainsi que d'aider les professeurs à enseigner à des enfants dotés de niveaux de compétence linguistique différents peut contribuer à l'amélioration des résultats scolaires des enfants issus de l'immigration et à la réduction du risque d'abandon scolaire.


Deze landen helpen betekent begeleidende maatregelen uitwerken om hen uit de crisis te halen, de bevolking die het slachtoffer is van crisissen en/of conflicten steunen door de armoede waarin zij leeft te lenigen en het land helpen bij de herschikking van zijn uitgaven.

Pour aider ces pays, il faut mettre en place des mesures d'accompagnement de sortie de crise, soutenir les populations victime des crises et/ou conflits en atténuant leur pauvreté, aider les pays à réajuster ses dépenses.


Om hen te helpen hun vaardigheden te ontwikkelen en een baan te vinden, heeft de EU een speciaal agentschap opgericht om het EU-beleid inzake beroepsonderwijs en -opleiding te steunen en EU-landen te helpen om dat beleid in de praktijk te brengen.

Pour les aider à améliorer leurs compétences et à trouver un emploi, l’UE a instauré une agence spécialisée pour soutenir l’enseignement et la formation professionnels et les politiques en la matière ainsi que pour aider les pays de l’UE à les mettre en œuvre.


Hoe het Duitse en Franse standpunt ook evolueert, we moeten het steunen, beïnvloeden, helpen en ons als Belgen en Europeanen blijven inzetten voor een gemeenschappelijk standpunt van de Europese Unie.

Quelle que soit l'évolution de la position allemande et française, il conviendra de la soutenir, de l'influencer, de l'aider, tout en continuant, nous Belges et Européens, à nous acharner en faveur d'une position commune de l'Union européenne.


Wij willen hen steunen en helpen waar we kunnen. Een op vijf gepensioneerden leeft in armoede.

Un pensionné sur cinq vit dans la pauvreté.


w