Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anderen steunen
Anderen verdedigen
BSDG
Behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada
CDU
DSP
Democratisch Linkse Partij
Democratische Eenheidscoalitie
Democratische Republiek Jemen
Democratische Republiek Oost-Timor
Democratische Volksrepubliek Korea
Democratische ingesteldheid
Opkomen voor anderen
Partij van Democratisch Links
Sociaal-democratische Hramada
Sociaal-democratische Partij Hramada
Steunen
Unitaire Democratische Coalitie

Traduction de «steunen als democratisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bjelaroesische Sociaal-Democratische Gramada | Sociaal-democratische Hramada | Sociaal-democratische Partij Hramada | BSDG [Abbr.]

Gramada bélarusse | Parti social démocrate biélorusse Gramada | Parti social démocrate Hramada


democratische ingesteldheid

état d'esprit démocratique




Democratische Volksrepubliek Korea

République populaire démocratique de Corée


Democratische Republiek Oost-Timor

République démocratique du Timor-Leste


Democratische Republiek Jemen

République démocratique populaire du Yémen


Democratische Eenheidscoalitie | Unitaire Democratische Coalitie | CDU [Abbr.]

Coalition démocratique unitaire | CDU [Abbr.]


Democratisch Linkse Partij | Partij van Democratisch Links | DSP [Abbr.]

Parti de la gauche démocrate | Parti de la gauche démocratique | Parti démocratique de gauche | PGD [Abbr.]


behoeften van gebruikers van gezondheidszorg steunen

défendre les besoins d'usagers d'un système de santé


anderen steunen | anderen verdedigen | opkomen voor anderen

défendre d’autres personnes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is interessant dat de resolutie d.d. 16 september 1998 van het Europees Parlement precies betrekking had op de transatlantische verhoudingen en in het bijzonder op Echelon. Deze resolutie besluit dat, niettegenstaande het bestaan van dergelijke relaties en de veronderstelde doelstellingen van Echelon, « het essentieel is dat men kan steunen op democratische controlesystemen met betrekking tot het gebruiken van deze technologieën en de verkregen informatie ».

Il est intéressant de noter que la résolution du Parlement européen prise le 16 septembre 1998 visait précisément les relations transatlantiques et le système Échelon en particulier et qu'elle conclut que, nonobstant l'importance de telles relations et des objectifs supposés du système Échelon, « il est essentiel que l'on puisse s'appuyer sur des systèmes de contrôle démocratique en ce qui concerne le recours à ces technologies et les informations obtenues ».


erkent echter ook dat het van het grootste belang is te kunnen steunen op democratische controlesystemen betreffende het aanwenden van bepaalde technologieën en het gebruiken van de informatie die men daarmee heeft verkregen;

reconnaît toutefois également qu'il est essentiel que l'on puisse s'appuyer sur des systèmes de contrôle démocratique en ce qui concerne le recours à des technologies et les informations obtenues;


Het is interessant dat de resolutie d.d. 16 september 1998 van het Europees Parlement precies betrekking had op de transatlantische verhoudingen en in het bijzonder op Echelon. Deze resolutie besluit dat, niettegenstaande het bestaan van dergelijke relaties en de veronderstelde doelstellingen van Echelon, « het essentieel is dat men kan steunen op democratische controlesystemen met betrekking tot het gebruiken van deze technologieën en de verkregen informatie ».

Il est intéressant de noter que la résolution du Parlement européen prise le 16 septembre 1998 visait précisément les relations transatlantiques et le système Échelon en particulier et qu'elle conclut que, nonobstant l'importance de telles relations et des objectifs supposés du système Échelon, « il est essentiel que l'on puisse s'appuyer sur des systèmes de contrôle démocratique en ce qui concerne le recours à ces technologies et les informations obtenues ».


herinnert eraan dat het optreden en het beleid van de EU-instellingen moeten steunen op de representatieve democratie, zoals bedoeld in artikel 10, lid 1,VEU, en dat de EU-instellingen de naleving van de beginselen van volledige transparantie, gedeelde toegang en juiste en tijdige informatieverstrekking aan de burgers moeten waarborgen; benadrukt dat in artikel 10, lid 3, VEU, de participatieve democratie wordt erkend als een van de belangrijkste democratische beginsele ...[+++]

rappelle que les actions et les politiques des institutions de l'Union doivent se fonder sur la démocratie représentative tel que prévu par l'article 10, point 1, du traité UE, et de ce fait garantir le respect des principes de transparence totale, de partage et d'information correcte et rapide des citoyens; souligne que l'article 10, point 3, du traité UE reconnaît la démocratie participative comme l'un des principes démocratiques fondamentaux de l'Union et met ainsi en lumière la nécessité de prendre les décisions de la manière la plus proche des citoyens ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8 700.000 euro’s worden besteed aan het Regionale programma van het PNUD “Respondingto a changingRegion: Seizing the opportunity fortransformational change in the ArabStates”; het doel van dit project is het steunen van de democratische overgang in de regio door de institutionele structuur te versterken alsook de democratische fundamenten op verschillende niveaus te consolideren.

8 700.000 euros sont consacrés au Programme régional PNUD « Responding to a changing Region: Seizing the opportunity for transformational change in the Arab States » ; l’objectif de ce projet est de soutenir la transition démocratique dans la région en renforçant l’édifice institutionnel des pays engagés dans des réformes, et de viser à consolider la démocratie dans plusieurs de ses dimensions.


De Commissie zal inspanningen steunen om de Europese dimensie van de verkiezingen te verbeteren en de manier waarop de leden van het Europees Parlement worden verkozen te hervormen teneinde de politieke partijen en het besluitvormingsproces dichter bij de burgers te brengen en de democratische basis van de werking van het Parlement te versterken.

Elle soutiendra les efforts visant à renforcer la dimension européenne de ces élections et à réformer le mode d'élection des membres du Parlement européen, afin de rapprocher les partis politiques et le processus décisionnel des citoyens et de renforcer la base démocratique du fonctionnement du Parlement.


De Europese Unie zet zich met haar zeer gevarieerde ontwikkelingsprogramma’s al sterk in voor het stimuleren van democratische en economische hervormingen, het exporteren van stabiliteit en het steunen van de ontwikkeling in het Zwarte Zeegebied.

L'Union européenne a déjà consenti d'importants efforts pour stimuler les réformes démocratiques et économiques, promouvoir la stabilité et soutenir le développement de la région de la mer Noire par la mise en œuvre de vastes programmes de coopération.


De Gemeenschap zal het vredesproces in Burundi en in de Democratische Republiek Kongo verder steunen om de voorwaarden te creëren voor een terugkeer van de vluchtelingen.

La Communauté continuera à soutenir le processus de paix au Burundi et en République démocratique du Congo afin de créer les conditions d'un retour des réfugiés.


(19) Radiofrequenties zijn een essentiële voorwaarde voor elektronische-communicatiediensten die op radioverbindingen zijn gebaseerd en dienen dan ook, voor zover zij betrekking hebben op deze diensten, door de nationale regelgevende instanties te worden ingedeeld en toegewezen volgens een verzameling geharmoniseerde doelstellingen en beginselen waarop deze hun optreden steunen, en volgens objectieve, transparante en niet-discriminerende criteria, een en ander met inachtneming van de democratische, sociale, taalkundige en culturele be ...[+++]

(19) Les radiofréquences constituent une donnée essentielle des services de communications électroniques fondés sur les fréquences radioélectriques, et dans la mesure où elles sont liées à ces services, il convient qu'elles soient attribuées et assignées par les autorités réglementaires nationales selon un ensemble harmonisé d'objectifs et de principes sur lesquels leur action se fonde et selon des critères objectifs, transparents et non discriminatoires, compte tenu des intérêts démocratiques, sociaux, linguistiques et culturels qui ...[+++]


België moet blijven voortbouwen aan een buitenlands beleid dat gebaseerd is op de versterking van het internationaal recht en van de multilaterale instellingen en dat beleid ten uitvoer leggen; het moet de democratische regimes steunen, de mensenrechten verdedigen, bijdragen tot het voorkomen van conflicten met eerbiediging van de VN-resoluties en de vreedzame oplossing van geschillen steunen.

La Belgique doit continuer à bâtir et à appliquer une politique étrangère basée sur le renforcement du droit international et des institutions multilatérales ; elle doit soutenir les régimes démocratiques, défendre les droits de l'homme, contribuer à la prévention des conflits dans le respect des résolutions onusiennes et soutenir les résolutions pacifiques des différends.


w