Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Behandeling van steunaanvragen
Van Verordening

Traduction de «steunaanvragen en bepaalt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
behandeling van steunaanvragen

instruction des demandes de concours


steunaanvragen voor liefdadigheidsorganisaties schrijven | subsidieaanvragen voor liefdadigheidsorganisaties schrijven

rédiger des propositions de subvention d’organismes caritatifs


afgetrokken worden van de rechters van een land 3 van het Verdrag van 27.9.1968 bepaalt dat de verweerder niet kan worden afgetrokken van de rechters van het land waar hij zijn woonplaats heeft,dan in de gevallen die uitdrukkelijk in het Verdrag zijn genoemd

être soustrait aux juridictions d'un Etat 3 de la Convention du 27.9.1968 prévoit que le défendeur ne peut être soustrait aux juridictions de l'Etat où il a son domicile que dans les cas expressément prévus par la Convention


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HOOFDSTUK 3. - Organisatie van de steunverlening Art. 7. De minister doet periodiek een oproep tot indiening van steunaanvragen en bepaalt daarbij : 1° het budget dat vastgelegd is voor steun; 2° de periode waarin de steunaanvraag moet worden ingediend en de modaliteiten van de steunaanvraag; 3° de periode waarin de uitgaven moeten worden gerealiseerd.

CHAPITRE 3. - Organisation de l'octroi d'aide Art. 7. Le Ministre lance périodiquement un appel d'introduction de demandes d'aide et arrête : 1° le budget fixé pour l'aide ; 2° la période dans laquelle la demande d'aide doit être introduite, ainsi que les modalités de la demande d'aide ; 3° la période dans laquelle les dépenses doivent être effectuées.


HOOFDSTUK 3. - Organisatie van de steunverlening Art. 7. De minister doet periodiek een oproep tot indiening van steunaanvragen en bepaalt daarbij: 1° het budget dat vastgelegd is voor steun; 2° de periode waarin de steunaanvraag moet worden ingediend en de modaliteiten van de steunaanvraag; 3° de periode waarin de uitgaven moeten worden gerealiseerd.

CHAPITRE 3. - Organisation de l'octroi d'aide Art. 7. Le Ministre lance périodiquement un appel à l'introduction de demandes d'aide et fixe dans ce contexte : 1° le budget qui est fixé pour l'aide ; 2° la période dans laquelle la demande d'aide doit être introduite et les modalités de la demande d'aide ; 3° la période dans laquelle les dépenses doivent être réalisées.


1. Aan de hand van een risicoanalyse en op basis van de representativiteit van de ingediende steunaanvragen bepaalt de bevoegde autoriteit bij welke bedrijfshoofden een controle ter plaatse moet worden verricht.

1. Les exploitants soumis à des contrôles sur place sont sélectionnés par l'autorité compétente sur la base d'une analyse des risques ainsi que de la représentativité des demandes d'aide introduites.


1. Aan de hand van een risicoanalyse en op basis van de representativiteit van de ingediende steunaanvragen bepaalt de bevoegde autoriteit bij welke steunaanvragers een controle ter plaatse moet worden verricht.

1. Les demandeurs devant faire l'objet d'un contrôle sur place sont sélectionnés par l'autorité compétente sur la base d'une analyse des risques ainsi que de la représentativité des demandes d'aide introduites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aan de hand van een risicoanalyse en op basis van de representativiteit van de ingediende steunaanvragen bepaalt de bevoegde autoriteit bij welke begunstigden een controle ter plaatse moet worden verricht.

1. Les bénéficiaires devant faire l'objet d'un contrôle sur place sont sélectionnés par l'autorité compétente sur la base d'une analyse des risques ainsi que de la représentativité des demandes d'aide introduites.


1. Aan de hand van een risicoanalyse en op basis van de representativiteit van de ingediende steunaanvragen bepaalt de bevoegde autoriteit bij welke bedrijfshoofden een controle ter plaatse moet worden verricht.

1. Les exploitants soumis à des contrôles sur place sont sélectionnés par l'autorité compétente sur la base d'une analyse des risques ainsi que de la représentativité des demandes d'aide introduites.




D'autres ont cherché : behandeling van steunaanvragen     van verordening     steunaanvragen en bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steunaanvragen en bepaalt' ->

Date index: 2021-06-29
w