Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «steun vormt derhalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ontkoppeling van steun dient derhalve te worden geplaatst in de context van het debat over ontwikkelingsfinanciering, en vormt een argument voor verwezenlijking van de internationaal overeengekomen doelstelling van 0,7% van het BNI.

Un tel argument place donc clairement le déliement de l'aide au coeur du débat sur le financement du développement et plaide en faveur de l'objectif internationalement admis de 0,7 % du RNB.


Gezien het feit dat de steun die in Spanje sinds 2008-2009 voor de modernisering en digitalisering van het terrestrische platform en vervolgens voor de exploitatie en het onderhoud daarvan is verstrekt, onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun vormt, dient Spanje derhalve te worden verplicht deze steun terug te vorderen, teneinde te marktsituatie van vóór de steunverlening te herstellen.

Par conséquent, étant donné que le financement destiné à l'amélioration et à la numérisation de la plate-forme terrestre et à la maintenance et à l'exploitation ultérieures, tel qu'accordé en Espagne depuis 2008-2009, constitue une aide illégale et incompatible, il convient d'exiger de l'Espagne de récupérer l'aide incompatible afin de rétablir la situation antérieure au versement de l'aide.


Vanaf 17 juli 1990 verleende steun vormt derhalve geen bestaande steun overeenkomstig artikel 15 van Verordening (EG) nr. 659/1999.

Par conséquent, l'aide accordée à partir du 17 juillet 1990 ne constitue pas une aide existante en vertu de l'article 15 du règlement (CE) no 659/1999.


Dit vormt derhalve een tweede geval — naast het niet uitvoeren van het investeringsplan — van misbruik van beschikking C 10/94, en een tweede reden om de bij deze beschikking goedgekeurde steun terug te vorderen.

Ce fait constitue, dès lors, un second abus – au-delà de l’absence de mise en œuvre du plan d’investissement –de la décision C 10/94 et un second motif justifiant la récupération de l’aide autorisée par la décision en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die steun vormt dan nieuwe afzonderlijke steun en moet derhalve als zodanig per geval bij de Autoriteit worden aangemeld en worden beoordeeld op basis van de OO-richtsnoeren die van toepassing waren ten tijde van de toekenning van de steun.

En conséquence, elle constituerait une nouvelle aide individuelle et devrait, en tant que telle, être notifiée individuellement à l’Autorité et être évaluée sur la base des lignes directrices applicables à la date d’octroi de l’aide.


(4 bis) De schenkingscomponent maakt deel uit van de meerjarige financiële toewijzing van de communautaire steun zoals bedoeld in artikel 6, lid 4, van verordening (EG) 2666/2000 van de Raad, en vormt derhalve een deel van de middelen die door de begrotingsautoriteit ter beschikking worden gesteld.

(4 bis) Le volet « dons » fait partie de l'enveloppe budgétaire pluriannuelle de l'aide communautaire, ainsi que l’indique l’article 6, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil, et est, dès lors, subordonné à la condition que l'autorité budgétaire dégage les crédits nécessaires;


(4 ter) De schenkingscomponent maakt deel uit van de meerjarige financiële toewijzing van de communautaire steun zoals bedoeld in verordening van de Raad (EG) 2666/2000, en inzonderheid artikel 6, lid 4 daarvan, en vormt derhalve een deel van de middelen die door de begrotingsautoriteit ter beschikking worden gesteld.

(4 ter) le volet « dons » fait partie de l'enveloppe budgétaire pluriannuelle de l'aide communautaire, ainsi que l’indique le règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil et, notamment, son article 6, paragraphe 4, et est, dès lors, subordonné à la condition que l'autorité budgétaire dégage les crédits nécessaires;


(4 ter) De schenkingscomponent maakt deel uit van de meerjarige financiële toewijzing van de communautaire steun zoals bedoeld in verordening van de Raad (EG) 2666/2000, en inzonderheid artikel 6, lid 4 daarvan, en vormt derhalve een deel van de middelen die door de begrotingsautoriteit ter beschikking worden gesteld.

(4 ter) le volet « dons » fait partie de l'enveloppe budgétaire pluriannuelle de l'aide communautaire, ainsi que l’indique le règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil et, notamment, son article 6, paragraphe 4, et est, dès lors, subordonné à la condition que l'autorité budgétaire dégage les crédits nécessaires;


(4 bis) De schenkingscomponent maakt deel uit van de meerjarige financiële toewijzing van de communautaire steun zoals bedoeld in artikel 6, lid 4 van verordening van de Raad (EG) 2666/2000, en vormt derhalve een deel van de middelen die door de begrotingsautoriteit ter beschikking worden gesteld.

(4 bis) Le volet « dons » fait partie de l'enveloppe budgétaire pluriannuelle de l'aide communautaire, ainsi que l'indique l'article 6, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 2666/2000 du Conseil, et est, dès lors, subordonné à la condition que l'autorité budgétaire dégage les crédits nécessaires;


De steun in de vorm van belastingvrijstelling vormt derhalve een inbreuk op artikel 95 van het Verdrag, omdat voor uit ander lidstaten ingevoerde biobrandstoffen niet noodzakelijkerwijs dezelfde gunstige regeling wordt toegepast.

Néanmoins, la mesure d'aide sous forme d'exonération constitue, dès lors, une infraction aux dispositions de l'article 95 du traité du fait qu'elle ne donne pas nécessairement le même traitement favorable pour les biocarburants importés des autres États membres.




D'autres ont cherché : deze     steun vormt derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun vormt derhalve' ->

Date index: 2021-05-14
w