Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bevorderen van sociale steun
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Giandujamelkchocolade met hazelnoten
Hazelnotenpakkerij
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Laterale steun
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Pakinrichting voor hazelnoten
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Traduction de «steun voor hazelnoten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

concours à la balance des paiements [ aide à la balance des paiements | concours à la BdP | concours à moyen terme | concours financier à moyen terme | demande de concours | octroi de concours | soutien à la balance des paiements | suppression de concours ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement


hazelnotenpakkerij | pakinrichting voor hazelnoten

station de conditionnement de noisettes


giandujamelkchocolade met hazelnoten

chocolat au lait et aux noisettes gianduja




peloton voor bescherming, observatie, steun en arrestatie

peloton de protection, d'observation, de support et d'arrestation




bevorderen van sociale steun

promotion du soutien social
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Asperges en hazelnoten a) Asperges Volgens artikel 10 van de verordening inzake verwerkte produkten kunnen bijzondere maatregelen worden vastgesteld om de concurrentiepositie te verbeteren. Om het treffen van dergelijke maatregelen voor asperges voor verwerking te vergemakkelijken, wordt in het kader van dit artikel gedurende de eerste drie jaar na de inwerkingtreding van deze maatregelen een forfaitaire steun van 500 ecu per hec ...[+++]

9. Asperges et noisettes a) Asperges Pour faciliter, dans le cas des asperges destinées à la transformation, le lancement de mesures spécifiques visant à améliorer la compétitivité, visées à l'article 10 du règlement "produits transformés" une aide forfaitaire à l'hectare de 500 Ecus/hectare pour un maximum de 9.000 hectares sera octroyée, au titre de cet article, pendant les trois premières années suivant la mise en oeuvre de ces mesures. b) Noisettes Pour aider le secteur de la noisette à faire face à une conjoncture économique part ...[+++]


De steun voor hazelnoten wordt ingevoerd om het hoofd te bieden aan de crisis in de sector, die wordt veroorzaakt door de invoer van zeer goedkope Turkse hazelnoten.

L'aide au profit des noisettes est instaurée dans le but d'endiguer la crise du secteur provoquée par les importations de noisettes turques à faibles prix.


* Verordening (EG) nr. 545/2002 van de Raad van 18 maart 2002 tot verlenging van de financiering van in het kader van titel IIbis van Verordening (EEG) nr. 1035/72 goedgekeurde programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet van bepaalde dopvruchten en sint-jansbrood en tot vaststelling van specifieke steun voor hazelnoten

* Règlement (CE) n° 545/2002 du Conseil du 18 mars 2002 prorogeant le financement des plans d'amélioration de la qualité et de la commercialisation de certains fruits à coque et caroubes, approuvés en vertu du titre IIbis du règlement (CEE) n° 1035/72, et prévoyant une aide spécifique pour les noisettes


- voorziet in de toekenning van een specifieke steun voor hazelnoten van 15 euro per 100 kg gedurende één verkoopseizoen aan telersverenigingen die niet voor eerstgenoemde maatregel in aanmerking komen.

- prévoit l'octroi d'une aide spécifique pour les noisettes de 15 euros par 100 kg, pour la durée d'une campagne, aux organisations de producteurs ne bénéficiant pas de la première mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1 quater) Het Europees Parlement heeft in lid 2 van zijn resolutie van 16 juni 2000 specifiek zijn goedkeuring gehecht aan de verlenging, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, van de aan de producenten van dopvruchten en sint-jansbrood verleende steun, of het nu gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en de afzet of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten.

(1 quater) Le Parlement européen a approuvé, au paragraphe 2 de sa résolution du 16 juin 2000, la prorogation, jusqu'à l'adoption d'un nouveau régime d'aides, du soutien apporté aux producteurs de fruits secs et de caroubes, et notamment des mesures visant à améliorer la qualité et la commercialisation ainsi que l'aide forfaitaire directe accordée à la noisette.


2. wenst dat, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, de aan de producenten van dopvruchten en Sint-Jansbrood, met inbegrip van hen die lid zijn van bestaande producentenorganisaties, verleende steun worden verlengd, of het nut gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en commercialisering of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten zoals bedoeld in artikel 55 van verordening (EG) 2200/1996, die dit jaar aflopen;

2. demande que, d’ici la mise en place d'un nouveau régime de soutien, les aides accordées aux producteurs de fruits secs et de caroubes, y compris ceux qui sont membres des organisations de producteurs existantes, soient prorogées, qu’il s’agisse des mesures visant à améliorer la qualité et la commercialisation ou de l’aide forfaitaire directe pour la noisette, prévue par l’article 55 du règlement (CE) 2200/1996, qui arrivent à échéance cette année;


* Verordening (EG) nr. 1243/2002 van de Commissie van 10 juli 2002 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 2200/96 van de Raad inzake de forfaitaire steun voor in het verkoopseizoen 2001/2002 geoogste hazelnoten

* Règlement (CE) n° 1243/2002 de la Commission du 10 juillet 2002 portant modalités d'application du règlement (CE) n° 2200/96 du Conseil en ce qui concerne l'aide forfaitaire pour les noisettes récoltées pendant la campagne 2001/2002


Om de economische moeilijkheden in de sector hazelnoten het hoofd te bieden wordt voor hazelnoten gedurende een jaar extra steun toegekend aan de TV's die niet in aanmerking komen voor verlenging van de verbeteringsprogramma's.

Pour faire face à la situation économique difficile dans le secteur des noisettes, une aide supplémentaire sera accordée pour les noisettes pendant un an aux organisations de producteurs ne pouvant bénéficier de cette prolongation des plans d'amélioration.


Vandaag heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan een voorstel om de financiering van de programma's voor de verbetering van de kwaliteit en van de afzet van bepaalde dopvruchten en sint-jansbrood met een jaar te verlengen en om specifieke steun te verlenen voor hazelnoten.

La Commission européenne a adopté ce jour une proposition prorogeant pour une année supplémentaire le financement des plans d'amélioration de la qualité et de la commercialisation de certains fruits à coque et caroubes, et accordant une aide spécifique en faveur des noisettes.


Zoals bekend heeft de Raad in maart 1989 specifieke maatregelen voor dopvruchten en Sint Jansbrood aangenomen; deze maatregelen voorzagen in een steun van 200 tot 475 ecu per hectare en per jaar in het kader van tussen 1989 en 1996 opgestelde programma's met een maximale looptijd van 10 jaar voor de verbetering van de kwaliteit en de afzet van Sint Jansbrood, amandelen, hazelnoten, walnoten en pimpernoten.

Il est rappelé qu'en mars 1989, le Conseil a adopté des mesures spécifiques pour les fruits à coque et les caroubes; ces mesures prévoyaient une aide à l'hectare de 200 à 475 écus par an dans le cadre de plans mis en place entre 1989 et 1996 et d'une durée maximale de 10 ans, visant à améliorer la qualité et la commercialisation de caroubes, d'amandes, de noisettes, de noix et de pistaches


w