Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun verzocht heeft tamelijk » (Néerlandais → Français) :

Aangezien de formele onderzoeksprocedure mogelijk wordt afgesloten met een negatief besluit van de Commissie dat de terugvordering van de met de interne markt onverenigbare steun behelst, heeft Duitsland de Commissie verzocht te bevestigen dat een aan NG, MSR en CMHN opgelegde verplichting tot terugbetaling niet geldt voor de koper van de activa of een als exploitatiemaatschappij optredende dochteronderneming v ...[+++]

Étant donné que la procédure formelle d'examen a abouti à une décision négative de la Commission, ordonnant la récupération des aides d'État incompatibles avec le marché intérieur, l'Allemagne a prié la Commission de confirmer qu'une obligation de remboursement imposée à NG, MSR et CMHN ne serait pas applicable à l'acquéreur des actifs ou à sa filiale faisant fonction de société d'exploitation et que l'obligation de remboursement n'empêcherait pas l'exploitation du Nürburgring par NBG pendant la saison 2014, au terme laquelle la liquidation de cette société est planifiée.


N. overwegende dat de Amerikaanse president Obama een open campagne met luchtaanvallen op ISIS-militanten in Syrië heeft aangekondigd, in aanvulling op de luchtaanvallen die al in Irak worden uitgevoerd, en actief steun opbouwt voor een internationale militaire coalitie; dat Frankrijk naar verwachting mee zal doen aan het militaire offensief in Irak, terwijl de regeringen van diverse andere landen, waaronder met name Duitsland, hebben aangekondigd de Koerdische strijdkrachten te zullen steunen door wapens te leveren; dat het Assad-r ...[+++]

N. considérant que le président des États-Unis, M. Obama, a annoncé une campagne de frappes aériennes d'une durée indéterminée contre les militants de l'EIIL en Syrie, venant s'ajouter à celles déjà menées en Iraq, et qu'il œuvre activement à la mise sur pied d'une coalition militaire internationale; que la France devrait participer à l'offensive militaire en Iraq, tandis que les gouvernements de plusieurs pays, notamment l'Allemagne, ont fait part de leur intention de soutenir les forces kurdes en leur fournissant des armes; que le régime de Bachar Al-Assad s'est déclaré prêt à participer aux efforts internationaux de lutte contre l'E ...[+++]


Gezien het feit dat de gebieden waarop men om steun verzocht heeft tamelijk uiteenlopend zijn, bereiden we met de medewerking van lidstaten en de Commissie een missie voor het beoordelen van behoeften voor, die de Filippijnen in mei zal bezoeken voor directe besprekingen met de autoriteiten en andere geïnteresseerden, waaronder het maatschappelijk middenveld.

Compte tenu de la diversité relative des domaines concernés par cette demande de soutien, nous préparons une mission d’évaluation avec la participation des États membres et de la Commission. Cette mission se rendra aux Philippines en mai afin de s’entretenir directement avec les autorités et divers groupes concernés, représentant notamment la société civile.


Bijgevolg heeft de Commissie op 1 oktober 2008 een beschikking gegeven, die de Belgische autoriteiten ertoe verplichtte de vereiste informatie te verstrekken. In deze beschikking heeft de Commissie de Belgische autoriteiten onder meer verzocht, de bij Verordening (EG) nr. 794/2004 van de Commissie van 21 april 2004 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 659/1999 van de Raad tot vaststelling van nadere bepalingen voor de toepassing van artikel 93 van het EG-Verdrag (5) vastgestelde informatieformulieren toe te zenden voor de beoordeling van de na 31 januari 2007 t ...[+++]

Dans ladite décision, la Commission demandait aux autorités belges de lui transmettre, entre autres, les fiches d’informations prévues par le règlement (CE) no 794/2004 de la Commission du 21 avril 2004 concernant la mise en œuvre du règlement (CE) no 659/1999 du Conseil portant modalités d’application de l’article 93 du traité CE (5) aux fins de l’évaluation des aides octroyées après le 31 janvier 2007.


Overeenkomstig artikel 4, lid 4, van Verordening (EG) nr. 659/1999 juncto artikel 16 van die verordening betreffende het misbruik van steun heeft de Commissie daarom besloten de formele onderzoeksprocedure in te leiden en heeft België verzocht zijn opmerkingen te maken.

En conséquence, conformément à l’article 4, paragraphe 4, du règlement (CE) no 659/1999 et en liaison avec l’article 16 du même règlement relatif à l’application abusive des aides, la Commission a décidé d’ouvrir la procédure formelle d’examen et a invité la Belgique à présenter ses observations.


In zijn verslag van 28 september 2007 heeft de secretaris-generaal van de VN de regering van Guinee-Bissau geprezen om de positieve maatregelen die tot dusver zijn genomen ter uitvoering van het hervormingsprogramma voor de veiligheidssector. Hij heeft tegelijkertijd onderstreept dat het land de drugshandel niet alleen het hoofd kan bieden en heeft de regionale en internationale partners in dit verband om technische en financiële steun verzocht.

Dans son rapport, daté du 28 septembre 2007 (S/2007/576), le Secrétaire général des Nations Unies a félicité le gouvernement de Guinée-Bissau pour les mesures positives prises jusqu'à présent pour mettre en œuvre le programme de RSS, mais a également souligné l'incapacité du pays à lutter par ses seuls moyens contre le trafic de drogues et a appelé les partenaires régionaux et internationaux à lui apporter un appui technique et financier.


5. is verheugd over het initiatief van de Commissie om in verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad van 20 september 2005 inzake steun voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor Plattelandsontwikkeling (ELFPO) een speciaal artikel inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en non-discriminatie op te nemen (artikel 8); is van mening dat de integratie van het gelijkheidsbeleid en het toezicht op de resultaten ervan in alle voor de landbouw relevante wetgeving moet worden gewaarborgd; herinnert eraan dat het Europees Parlement de Commissie in zijn resolutie van 3 juli 2003 over de situatie van vrouwen in plattelands ...[+++]

5. se félicite de l'initiative de la Commission d'intégrer un article spécifique sur l'égalité entre les hommes et les femmes et l'élimination des discriminations dans le règlement (CE) n° 1698/2005 du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) (article 8); estime cependant qu'il faudra garantir l'introduction d'une politique d'égalité dans l'ensemble de la législation du secteur agricole et observer les résultats ainsi obtenus; rappelle que le Parlement européen, dans sa résolution du 3 juillet 2003 sur les femmes des régions rurales de l'UE dans l ...[+++]


Aangezien uit deze aanvullende informatie een verandering blijkt van het aantal werknemers dat steun nodig heeft en van het bedrag waarom wordt verzocht, is de beoordeling door de Commissie van aanvraag EGF/2008/004 ES/Castilla y León en Aragón achterhaald geraakt en vervangen door een herzien voorstel.

Étant donné que ces nouvelles informations modifient le nombre de travailleurs visés par l'assistance et le montant du FEM demandé, l'évaluation de la demande EGF/2008/004 ES/Castille-León et Aragon qui avait été initialement réalisée par la Commission est devenue obsolète et est remplacée par une proposition révisée.


B. overwegende dat het Parlement de Commissie verzocht heeft op acht gebieden de problemen aan te pakken, namelijk de afsluiting van de rekeningen, institutionele beheer- en controleproblemen, personeelsbeleid, Bureaus voor technische bijstand, informatieverstrekking aan de kwijtingverlenende autoriteit, beheer van in partnerschap uitgevoerde communautaire beleidsmaatregelen (SEM2000), bestrijding van fraude en corruptie, en externe bijstand, met inbegrip van ...[+++]

B. considérant que le Parlement avait invité la Commission à traiter des problèmes relatifs à huit secteurs, et notamment la fermeture des comptes, la gestion et supervision institutionnelles, la politique du personnel, les bureaux d'assistance technique, l'accès de l'autorité de décharge à l'information, la gestion des politiques communautaires de partenariat (SEM2000), la lutte contre la fraude et la corruption et la livraison d'aide extérieure, y compris à destination de la Palestine,


(5) Finland heeft om wijziging van de bij Beschikking 97/279/EG ingevoerde bepaling betreffende de splitsing van de bedragen in bijlage III en bijlage IV voor de pluimveesector, verzocht, opdat een zekere flexibiliteit in het aantal grootvee-eenheden en de betaalde steun binnen de sector wordt toegestaan, zonder dat het niveau van de steun per eenheid of de totale steun voor de sector wordt gewijzigd.

(5) La Finlande a demandé la modification de la disposition introduite par la décision 97/279/CE concernant la séparation des montants figurant dans les annexes III et IV pour le secteur de la volaille, afin de permettre une certaine souplesse en ce qui concerne le nombre d'unités de gros bétail (UGB) et les aides pouvant être octroyées au secteur, sans modifier ni le niveau des aides par unité ni le total des aides admissibles pour le secteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun verzocht heeft tamelijk' ->

Date index: 2022-10-14
w