Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun toestaan bijvoorbeeld omdat daarmee " (Nederlands → Frans) :

In dat geval zal de Commissie nagaan of die steun verenigbaar kan worden verklaard met de gemeenschappelijke EU-regels die bepaalde categorieën steun toestaan, bijvoorbeeld omdat daarmee goederen of diensten worden geleverd die er door marktwerking alleen niet waren gekomen.

Dans ce cas, la Commission poursuit son enquête pour déterminer si l'aide peut être jugée compatible avec les règles communes de l'UE, qui autorisent certaines catégories d'aides, par exemple dès lors qu’elle permet la fourniture d’un bien ou d’un service que les seules forces du marché n'auraient pas produit.


Ingevolge de ingevoerde systeemwijziging zou een persoon voor eenzelfde handicap voortaan geen of slechts een lagere tegemoetkoming ontvangen, bijvoorbeeld omdat bepaalde zorg of steun door zijn eigen sociaal netwerk kan worden verleend.

La modification du système introduite aurait pour effet que, pour le même handicap, une personne ne recevra désormais plus aucune intervention ou seulement une intervention moindre, par exemple parce que son propre réseau social peut lui prodiguer des soins ou une aide déterminés.


In de sector cultuur en instandhouding van het erfgoed vormt een aantal maatregelen van de lidstaten misschien geen steun, omdat deze niet voldoen aan alle criteria van artikel 107, lid 1, van het Verdrag, bijvoorbeeld omdat het geen economische activiteit betreft of omdat het handelsverkeer tussen lidstaten daardoor niet ongunstig wordt beïnvloed.

Dans le secteur de la culture et de la conservation du patrimoine, certaines mesures prises par les États membres sont susceptibles de ne pas constituer des aides, du fait qu'elles ne satisfont pas à tous les critères énoncés à l'article 107, paragraphe 1, du traité, par exemple parce que le bénéficiaire n'exerce aucune activité économique ou parce que les mesures en question n'affectent pas les échanges entre États membres.


Ook voor het concurrentievermogen van de Europese industrie zijn internationale activiteiten belangrijk, omdat daarmee de penetratie van en handel in nieuwe technologieën wordt bevorderd, bijvoorbeeld door de ontwikkeling van mondiale normen en richtsnoeren voor interoperabiliteit, en door het bevorderen van de acceptatie en aanwending van Europese oplossingen buiten Europa.

Les activités au niveau international sont également importantes pour renforcer la compétitivité de l'industrie européenne en promouvant l'adoption et l'échange de technologies novatrices, par exemple grâce à l'élaboration de normes et de lignes directrices d'interopérabilité à l'échelon mondial, et en favorisant l'acceptation et le déploiement de solutions européennes en dehors de l'Europe.


Volgens de verzoekende partijen in de zaak nr. 5927 doet artikel 21, eerste lid, 25°, van het decreet van 7 november 2013 afbreuk aan de vrijheid van onderwijs, omdat de laatste zeven woorden van die decretale bepaling zowel de wetgevende macht als de uitvoerende macht van de Franse Gemeenschap zouden toestaan om aan de « ARES » opdrachten toe te vertrouwen inzake administratieve en logistieke steun voor de opdrachten van de instel ...[+++]

Selon les parties requérantes dans l'affaire n° 5927, l'article 21, alinéa 1, 25°, du décret du 7 novembre 2013 porte atteinte à la liberté de l'enseignement, parce que les huit derniers mots de cette disposition décrétale autoriseraient tant le pouvoir législatif que le pouvoir exécutif de la Communauté française à confier à l'ARES des missions d'appui administratif et logistique aux missions des établissements d'enseignement supérieur et des Pôles académiques autres que la mission d'appui explicitement attribuée à l'ARES par les mots précédents de la disposition attaquée.


Milieusteunregelingen in de vorm van belastingverlagingen, steun voor kwetsbare werknemers, regionale investeringssteun, steun voor nieuw opgerichte kleine ondernemingen, steun voor nieuw, door vrouwelijke ondernemers opgerichte ondernemingen of steun in de vorm van risicokapitaal verschafte steun die op ad-hoc basis wordt verleend, kan op de mededinging in de betrokken markt een grote impact hebben, omdat daarmee de begunstigde ten opzichte van andere ondernemingen die deze steun niet ontvangen, wordt begunstigd.

Les régimes d'aides pour la protection de l'environnement accordées sous forme de réductions de taxes ainsi que les aides en faveur des travailleurs défavorisés, les aides régionales à l'investissement, les aides aux petites entreprises nouvellement créées, les aides aux entreprises nouvellement créées par des femmes ou les aides sous forme de capital-investissement accordées à un bénéficiaire sur une base ad hoc peuvent avoir une incidence considérable sur la concurrence sur le marché en cause car ils favorisent le bénéficiaire par rapport aux autres entreprises qui n'en ont pas bénéficié.


Ten slotte zal hij Michel Barnier vragen om meer inzicht te geven in zijn voorstellen voor de werking van het aanvullende fonds voor de groei, waarmee de strategie van Lissabon een steun in de rug moet krijgen. Daarmee wordt niet buiten het huidige financiële kader getreden, omdat voor dat aanvullende fonds (twee miljard euro) gebruik zal worden gemaakt van onbenutte middelen van het cohesiebudget.

Il demandera au Commissaire Barnier de détailler ses propositions sur le fonctionnement du fonds supplémentaire consacré à la croissance, visant à soutenir la stratégie de Lisbonne et intervenant dans le cadre financier actuel, étant donné que le budget nécessaire, équivalent à 2 milliards d'euros, sera financé par les fonds non utilisés du budget de cohésion.


Besloten is aan de projecten - de zogeheten "projecten van gemeenschappelijk belang" steun te verlenen, omdat zij geacht worden aan de volgende communautaire criteria te voldoen: * ze dragen bij tot de verwezenlijking van een werkelijk vrije, de gehele Unie omvattende energiemarkt zonder belemmeringen doordat zij nieuwe uitwisseling van energie mogelijk maken en daarmee een efficiënter en daardoor goedkoper en betrouwbaarder energievoorziening tot stand brengen voor zowel de industriële als de particuliere gebruik ...[+++]

Les projets, qui sont réputés être des "projets d'intérêt commun", ont été sélectionnés parce qu'ils sont jugés remplir les critères communautaires suivants : * contribuer à la réalisation d'un marché de l'énergie vraiment libre et exempt de barrières dans toute l'Union, qui en permettant de réaliser des échanges nouveaux de produits énergétiques et en favorisant la rationalisation apportera aux entreprises et aux particuliers un approvisionnement plus fiable et meilleur marché * contribuer à un développement plus équilibré entre les différentes régions de l'Union, en réduisant les retards sur le plan des infrastructures, qui handicapent ...[+++]


III. DOELSTELLINGEN Uitgaande van de doelstellingen van de Europese Unie op het gebied van ontwikkelingssamenwerking zou de gedecentraliseerde samenwerking moeten bijdragen tot - een betere duurzame economische en sociale ontwikkeling, omdat daarmee beter kan worden beantwoord aan de behoeften en initiatiefmogelijkheden van de bevolking van de betrokken landen en de inheemse ontwikkeling beter kan worden bevorderd - de stri ...[+++]

III. OBJECTIFS Tenant compte des objectifs de l'Union européenne dans le domaine de la coopération au développement, la coopération décentralisée devrait contribuer à - un meilleur développement économique et social durable, du fait qu'elle permet de mieux répondre aux besoins et capacités d'initiative des populations des pays concernés et de favoriser le développement endogène ; - la lutte contre la pauvreté par une mobilisation plus effective des énergies et ressources des acteurs économiques et sociaux, en fonction de leurs propres besoins ; - le renforcement de la démocratie et la promotion des droits de l'homme grâce à l'appui apporté au renforcement et à ...[+++]


De POSEIDOM- verordening omvat dan ook specifieke maatregelen en een specifieke steunregeling, waarmee in 1993 meer dan 65 miljoen ecu gemoeid is, namelijk : - maatregelen om de voorziening met agrarische basisprodukten uit de Gemeenschap en ook uit ontwikkelingslanden te vergemakkelijken; - regeling ter ondersteuning van de lokale produktie; ondersteuning van de traditionele teelten/produktiekolommen bananen en suikerriet/suiker/rum, maar ook, bijvoorbeeld ...[+++]

Tel est l'objectif poursuivi par le règlement agricole de POSEIDOM qui prévoit des mesures et aides spécifiques qui s'élèvent à plus de 65 millions d'Ecus en 1993, et notamment: - des mesures pour faciliter l'approvisionnement des DOM en produits agricoles de base originaires tant du reste de la Communauté que de pays en développement; - des aides pour soutenir les productions locales des DOM; soutien aux filières traditionnelles bananes et canne/sucre/rhum, mais aussi, par exemple, aides à la diversification et à la commercialisation des produits locaux, notamment tropicaux; En matière de commerce extérieur, la Communauté a pris soin ...[+++]


w