Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun te hebben verleend aan lokale separatistische groepen » (Néerlandais → Français) :

E. overwegende dat Rusland zijn leger heeft ingezet om controle te krijgen over de Oekraïense Krim en deze dan te annexeren na steun te hebben verleend aan lokale separatistische groepen; overwegende dat dit scenario is herhaald in het geval van Oost-Oekraïne, waarbij in het verloop alle beginselen van de overeenkomsten van Helsinki geschonden werden;

E. considérant que la Russie a utilisé sa puissance militaire pour prendre le contrôle de la Crimée ukrainienne, puis pour l'annexer illégalement, après avoir prêté main-forte aux groupes séparatistes locaux; que ce scénario s'est répété dans l'est de l'Ukraine, en violation de tous les principes des accords d'Helsinki;


K. overwegende dat Rusland zijn leger heeft ingezet om controle te krijgen over de Oekraïense Krim en deze dan te annexeren na steun te hebben verleend aan lokale separatistische groepen; overwegende dat dit scenario werd herhaald in het geval van Oost-Oekraïne, waarbij alle beginselen van de overeenkomsten van Helsinki werden geschonden;

K. considérant que la Russie a utilisé sa puissance militaire pour prendre le contrôle de la Crimée ukrainienne, puis pour l'annexer illégalement, avant de prêter main-forte aux groupes séparatistes locaux; que ce scénario s'est répété en Ukraine orientale, en violation de tous les principes des accords d'Helsinki;


Ook werd steun gegeven aan de capaciteit van partnerlanden en lokale gemeenschappen om te anticiperen op, preventieve maatregelen te nemen tegen en zich voor te bereiden op voedselzekerheidscrises, alsmede om kordater te reageren als zo'n crisis zich voordoet, zulks met inachtneming van de verschillende gevolgen voor vrouwen, mannen en kwetsbare groepen en de verschillende mogelijkheden die deze hebben ...[+++]

Un soutien a aussi été fourni à la capacité des pays partenaires et des populations locales à anticiper et à prévenir les crises de sécurité alimentaire, ainsi qu’à s’y préparer et à améliorer la réaction à celles-ci, en respectant les différences entre les femmes, les hommes et les groupes vulnérables sur les plans des incidences comme des capacités, et en procédant à un meilleur suivi des risques.


de invoering in het steunprogramma van nieuwe groepen producten waarvoor in het kader van de specifieke voorzieningsregeling steun moet worden verleend, of van nieuwe maatregelen ten gunste van de lokale landbouwproductie, en

l’introduction dans le programme de soutien de nouveaux groupes de produits à soutenir dans le cadre du régime spécifique d’approvisionnement ou de nouvelles mesures en faveur des productions agricoles locales; et


12. spreekt zijn veroordeling uit over de directe en indirecte steun van Rusland aan de separatistische groeperingen in Oekraïne, onder meer in de vorm van wapens en de werving van soldaten, waardoor het voortduren van de oorlog bevorderd wordt; is verontrust over berichten over oorlogsmisdaden in het gebied dat de door Rusland gesteunde separatisten in handen hebben, waaronder het neerschieten van passagiersvlucht MH17, een incident dat op dit moment wordt onderworpen aa ...[+++]

12. condamne le soutien direct et indirect apporté par la Russie aux opérations séparatistes en Ukraine, y compris la fourniture d'armes et de recrues, qui favorise la poursuite de la guerre; est préoccupé par les informations faisant état de crimes de guerre commis dans la région aux mains des séparatistes soutenus par la Russie, notamment la destruction en plein ciel de l'avion de ligne MH-17, incident qui fait actuellement l'ob ...[+++]


12. spreekt zijn veroordeling uit over de directe en indirecte steun van Rusland aan de separatistische groeperingen in Oekraïne, onder meer in de vorm van wapens en de werving van soldaten, waardoor het voortduren van de oorlog bevorderd wordt; is verontrust over berichten over oorlogsmisdaden in het gebied dat de door Rusland gesteunde separatisten in handen hebben, waaronder het neerschieten van passagiersvlucht MH17, een incident dat op dit moment wordt onderworpen aa ...[+++]

12. condamne le soutien direct et indirect apporté par la Russie aux opérations séparatistes en Ukraine, y compris la fourniture d'armes et de recrues, qui favorise la poursuite de la guerre; est préoccupé par les informations faisant état de crimes de guerre commis dans la région aux mains des séparatistes soutenus par la Russie, notamment la destruction en plein ciel de l'avion de ligne MH-17, incident qui fait actuellement l'ob ...[+++]


Er zal in het bijzonder steun worden verleend aan de regionale landen die geen baat hebben bij project 2, tot zeven in totaal, waaraan eventueel door externe deskundigen kan worden deelgenomen om de bewustmaking van belanghebbenden te ondersteunen en de lokale technische capaciteit om regionaal overeengekomen goede werkwijzen te implementeren op centraal, intermediair en perifeer niveau, te ...[+++]

Un soutien sera apporté en particulier aux pays de la région qui ne bénéficient pas du projet 2, à sept reprises tout au plus, avec la participation, le cas échéant, d’experts extérieurs, afin de favoriser la sensibilisation des acteurs concernés et de renforcer les capacités techniques locales pour mettre en œuvre aux niveaux central, intermédiaire et périphérique les bonnes pratiques adoptées au niveau régional.


De lokale overheden hebben in dit verband ook een belangrijke verantwoordelijkheid, met name enkel steun te vragen wanneer de eigen middelen van de lokale politie echt onvoldoende zijn en rekening houdend met de impact van de politie-inzet bij de voorwaarden die zij koppelen aan de voor de gebeurtenissen verleende toelatingen (keuze van plaats, van ...[+++]

Les autorités locales ont dans ce cadre également une responsabilité importante. En effet, il est attendu d'elles de tenir compte de l'impact sur l'engagement de la police des conditions liées aux autorisations pour les évènements (choix de l'endroit et du moment, service d'ordre interne, contrôle de l'accès,.).


Sinds hun invoering hebben deze programma's diverse groepen maatregelen op gang gebracht, zoals enerzijds de steun aan de voorziening van de regio's met landbouwproducten voor menselijke en dierlijke consumptie, de verwerking door de lokale industrie en anderzijds de steun aan de lokale productie ...[+++]

Depuis leur conception initiale, ces programmes ont mis en place plusieurs groupes de mesures parmi lesquelles se détachent d'une part, le soutien à l'approvisionnement des régions en produits agricoles destinés à l'alimentation humaine et animale, à la transformation dans les industries locales et en tant qu'intrants agricoles et, d'autre part, le soutien aux productions locales.


De lokale overheden hebben dus een belangrijke verantwoordelijkheid, met name enkel steun vragen wanneer de eigen middelen van de lokale politie echt onvoldoende zijn en rekening houdend met deze impact bij de voorwaarden die zij koppelen aan de voor de gebeurtenissen verleende toelatingen (keuze van de plaats, van het tijdstip, interne ordedienst,. ...[+++]

Une importante responsabilité incombe donc aux autorités locales, à savoir ne demander de l'appui que lorsque les propres moyens de la police locale sont vraiment insuffisants, et tenir compte de cet impact dans les conditions liées aux autorisations accordées pour les événements (choix du lieu, du moment, service d'ordre interne,.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun te hebben verleend aan lokale separatistische groepen' ->

Date index: 2025-06-04
w