Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun moet hoofdzakelijk " (Nederlands → Frans) :

De technische bijstand waarvan sprake moet hoofdzakelijk begrepen worden als logistieke steun aan de politiediensten belast met de uitvoering van het Verdrag.

L'assistance technique dont question doit être principalement perçue comme un soutien logistique aux services de police chargés de l'exécution de la Convention.


De technische bijstand waarvan sprake moet hoofdzakelijk begrepen worden als logistieke steun aan de politiediensten belast met de uitvoering van het Verdrag.

L'assistance technique dont question doit être principalement perçue comme un soutien logistique aux services de police chargés de l'exécution de l'Accord.


De technische bijstand waarvan sprake moet hoofdzakelijk begrepen worden als logistieke steun aan de politiediensten belast met de uitvoering van het Verdrag.

L'assistance technique dont question doit être principalement perçue comme un soutien logistique aux services de police chargés de l'exécution de la Convention.


De technische bijstand waarvan sprake moet hoofdzakelijk begrepen worden als logistieke steun aan de politiediensten belast met de uitvoering van het Verdrag.

L'assistance technique en question doit être essentiellement comprise comme un appui logistique proposé aux services de police chargés de l'exécution du Traité.


De technische bijstand waarvan sprake moet hoofdzakelijk begrepen worden als logistieke steun aan de politiediensten belast met de uitvoering van het Verdrag.

L'assistance technique dont question doit être principalement perçue comme un soutien logistique aux services de police chargés de l'exécution de la Convention.


(14) Om de doelstellingen van het EMPIR te verwezenlijken, moet EURAMET financiële steun bieden, hoofdzakelijk in de vorm van subsidies voor deelnemers aan acties die op het niveau van EURAMET worden geselecteerd.

(14) Afin d'atteindre les objectifs d'EMPIR, EURAMET devrait apporter un soutien financier sous la forme principalement de subventions versées aux participants à des actions sélectionnées par EURAMET.


(20) Voor de verwezenlijking van haar doelstellingen moet de Gemeenschappelijke Onderneming BBI haar financiële steun voor acties volgens open en doorzichtige procedures toekennen, hoofdzakelijk in de vorm van subsidies aan deelnemers na open en vergelijkende uitnodigingen tot het indienen van voorstellen.

(20) Pour réaliser ses objectifs, l'EC Bio-industries devrait fournir son soutien financier aux actions, selon des procédures ouvertes et transparentes, principalement sous la forme de subventions octroyées à la suite d'appels ouverts et concurrentiels.


In de telecommunicatiesector moet de financiële steun hoofdzakelijk worden gericht op projecten die de vraag naar breedband genereren, met inbegrip van de opzet van een Europese digitale diensteninfrastructuur, hetgeen vervolgens moet aanzetten tot investeringen in de uitrol van het breedbandnetwerk.

Dans le secteur des télécommunications, l'aide financière devrait essentiellement viser des projets qui génèreront une demande en haut débit, y compris la construction d'une infrastructure de services numériques européens, qui devrait à son tour stimuler l'investissement dans le déploiement de réseaux à haut débit.


3. roept alle gewapende actoren op om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld in Syrië; benadrukt nogmaals dat het internationaal humanitair recht, dat er hoofdzakelijk op is gericht burgers te beschermen, volledig door alle bij de crisis betrokken partijen moet worden geëerbiedigd; onderstreept dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de wijdverbreide, stelselmatige en grove mensenrechtenschendingen in Syrië in de afgelopen 24 maanden ter verantwoording moeten worden geroepen en voor de rechter moeten worden gebracht; spr ...[+++]

3. appelle tous les acteurs armés à mettre immédiatement un terme aux violences en Syrie; insiste de nouveau sur le fait que toutes les parties impliquées dans la crise doivent veiller pleinement au respect du droit humanitaire international, qui vise essentiellement à protéger les civils; souligne que les responsables des violations des droits de l'homme, généralisées, systématiques et criantes, commises en Syrie au cours des vingt-quatre derniers mois devront répondre de leurs actes et être traduits en justice; soutient vivement, dans ce contexte, les appels lancés par la Haute Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme pou ...[+++]


De financiële steun die de Europese Unie aan Burundi moet geven, moet heel gericht zijn en moet in de eerste plaats humanitaire doeleinden dienen. Daarbij denk ik hoofdzakelijk aan gezondheidszorg, veiligheid en onderwijs.

Le soutien financier que l’Union européenne apporte au Burundi doit faire l’objet de contrôles stricts et servir uniquement à des fins humanitaires, en particulier pour les soins de santé, la sécurité et l’éducation des enfants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun moet hoofdzakelijk' ->

Date index: 2022-09-01
w