Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SIMIAT

Traduction de «steun mag over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Steun ter verbetering van de milieu-effecten van het goederenvervoer over de weg | SIMIAT [Abbr.]

système d'appuis à l'amélioration de l'impact sur l'environnement des transports routiers de marchandises | SIMIAT [Abbr.]


Speciaal verslag nr. 1/99 over de steun voor het gebruik van ondermelk en mageremelkpoeder als diervoeder

Rapport spécial n.1/99 relatif à l'aide au lait écrémé et au lait écrémé en poudre destinés à l'alimentation animale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 20. De intensiteit van de steun mag niet vijftig percent van de loonkosten overschrijden over een maximale periode van 12 maanden te rekenen van de aanwerving van de kwetsbare werknemer of over een maximale periode van 24 maanden te rekenen van de aanwerving van de uiterst kwetsbare werknemer.

Art. 20. L'intensité de l'aide ne peut excéder cinquante pourcent des coûts salariaux sur une période maximale de 12 mois à compter de l'embauche d'un travailleur défavorisé ou sur une période maximale de 24 mois à compter de l'embauche d'un travailleur gravement défavorisé.


8. De in het kader van lid 1, onder a) en c), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximumbedragen niet overschrijden. De in het kader van lid 1, onder b), verleende steun dient over een periode van vijf jaar na de oprichting geleidelijk te worden verlaagd.

►C1 L'aide au titre du paragraphe 1, points a) et c), est limitée aux montants maximaux fixés à l'annexe II. ◄ L'aide au titre du paragraphe 1, point b), est dégressive sur une période maximale de cinq ans à compter de la mise en place.


8. De in het kader van lid 1, onder a) en c), verleende steun mag de in bijlage II vastgestelde maximumbedragen niet overschrijden. De in het kader van lid 1, onder b), verleende steun dient over een periode van vijf jaar na de oprichting geleidelijk te worden verlaagd.

8. L'aide au titre du paragraphe 1, points a) et c), est limitée aux montants maximaux fixés à l'annexe I. L'aide au titre du paragraphe 1, point b), est dégressive sur une période maximale de cinq ans à compter de la mise en place.


CeBios samen met KLIMOS hebben op 16 en 17 november 2015 een atelier rond biodiversiteit en ontwikkeling georganiseerd en formuleerden volgende aanbevelingen: - verplichten van het gebruik van de toolkit voor alle projecten gefinancierd door DGD en dat zo vroeg mogelijk bij de identificatie van de activiteiten van de partner die financiële steun van België aanvraagt maar in elk geval door DGD bij de beoordeling van het voorstel en voordat jet voorstel ter goedkeuring voorgelegd wordt; - het opnemen van specifieke milieuresultaten met bijhorend budget binnen de samenwerkingsp ...[+++]

Un atelier 'biodiversité et le développement' organisé par CEBioS dans le cadre de KLIMOS les 16 et 17 novembre 2015, a mené aux recommandations suivantes: - imposer l'utilisation systématique du toolkit pour tous les projets financés par la DGD , le plus tôt possible lors de l'identification des activités du partenaire qu'il voudrait voir financées par la coopération belge et en tout état de cause dans la procédure d'appréciation par la DGD avant d'approuver le financement; - prévoir dans les programmes, des objectifs environnementaux à atteindre, assortis de budgets; - plus de transparence: digitalisation et mise à la disposition du ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een bevel om het grondgebied te verlaten mag slechts genomen worden indien de student een financiële steun van een Openbaar Centrum voor maatschappelijk welzijn (OCMW) genoten heeft waarvan het totale bedrag berekend over een periode van twaalf maanden voorafgaand aan het nemen van de maatregel tot verwijdering, hoger is dan drie keer het maandelijks bedrag van het bestaansminimum en voor zover die hulp niet werd terugbetaald binnen zes maanden na de laatste ontvangen steun.

En effet, un ordre de quitter le territoire ne peut être pris, que si l’étranger a bénéficié d’une aide financière du Centre public d’action sociale (CPAS), dont le montant total, calculé sur une période de douze mois précédant la mesure d’éloignement, excède le triple du montant mensuel de l’aide sociale minimale et pour autant que cette aide n'ait pas été remboursée dans les six mois de l'octroi de la dernière aide mensuelle.


Deze akkoorden bepalen eveneens dat er protocolakkoorden moeten worden gesloten over interzonale steun, zodat niet elke zone afzonderlijk over alle nodige middelen moet beschikken om de basispolitiefuncties uit te voeren. Spreker stelt echter vast dat een zone geen protocolakkoord mag sluiten met een naburige zone die afhangt van een ander gerechtelijk arrondissement.

Malgré que ces accords prévoient également la conclusion de protocoles d'accord d'appui interzonal de sorte que « les zones ne doivent pas disposer chacune de tous les moyens nécessaires à l'exercice de la fonction de police de base », il constate que la zone ne peut conclure de protocoles avec le zones voisines qui dépendent des arrondissements judiciaires différents.


Mevrouw Thibaut benadrukt dat de steun van haar fractie met betrekking tot het voorliggende wetsontwerp zeker niet mag worden beschouwd als het standpunt van haar fractie over het wetsontwerp betreffende de inlichtingenmethoden.

Mme Thibaut souligne que le soutien de son groupe au projet de loi à l'examen ne préfigure en rien la position de son groupe sur le projet de loi relatif aux méthodes de recueil des données.


Mevrouw Thibaut benadrukt dat de steun van haar fractie met betrekking tot het voorliggende wetsontwerp zeker niet mag worden beschouwd als het standpunt van haar fractie over het wetsontwerp betreffende de inlichtingenmethoden.

Mme Thibaut souligne que le soutien de son groupe au projet de loi à l'examen ne préfigure en rien la position de son groupe sur le projet de loi relatif aux méthodes de recueil des données.


(9) Om de regeling doeltreffender te maken, moet worden bepaald dat aan de contractsluitende partij een voorschot op de steun mag worden toegekend op voorwaarde dat een zekerheid wordt gesteld, en moeten bepalingen worden vastgesteld inzake de indiening van de steunaanvragen, de over te leggen documenten en de betalingstermijn.

(9) En vue d'améliorer l'efficacité du régime, il convient de permettre aux contractants de bénéficier d'une avance sur le montant de l'aide, soumise à une garantie, et de prévoir des règles relatives au dépôt des demandes de paiement de l'aide, aux documents justificatifs à fournir et au délai de paiement.


Om de regeling doeltreffender te maken, moet worden bepaald dat aan de contractsluitende partij een voorschot op de steun mag worden toegekend op voorwaarde dat een zekerheid wordt gesteld, en moeten bepalingen worden vastgesteld inzake de indiening van de steunaanvragen, de over te leggen documenten en de betalingstermijn.

En vue d'améliorer l'efficacité du régime, il convient de permettre aux contractants de bénéficier d'une avance sur le montant de l'aide, soumise à une garantie, et de prévoir des règles relatives au dépôt des demandes de paiement de l'aide, aux documents justificatifs à fournir et au délai de paiement.




D'autres ont cherché : simiat     steun mag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun mag over' ->

Date index: 2022-07-19
w