Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B-wapensverdrag
BTWC
BW-Verdrag
Protocol inzake toegang en verdeling van voordelen
Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid
Protocol van Nagoya
Verdrag inzake biologische en toxinewapens

Traduction de «steun inzake biologische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
B-wapensverdrag | Verdrag inzake biologische en toxinewapens | Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens | BTWC [Abbr.] | BW-Verdrag [Abbr.]

Convention sur les armes biologiques | Convention sur les armes biologiques ou à toxines | Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | CAB [Abbr.] | CABT [Abbr.]


protocol inzake toegang en verdeling van voordelen | Protocol van Nagoya | Protocol van Nagoya inzake toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van voordelen voortvloeiende uit hun gebruik bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Nagoya | Protocole de Nagoya sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de leur utilisation à la Convention sur la diversité biologique | Protocole de Nagoya sur l'accès et le partage des avantages


Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid | Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid bij het Verdrag inzake biologische diversiteit

Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la Convention sur la diversité biologique | protocole de Carthagène sur la biosécurité | protocole de Carthagène sur la prévention des risques biotechnologiques relatif à la convention sur la diversité biologique | protocole sur la biosécurité


Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens

Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 17. De modaliteiten voor de betaling van de steun inzake biologische landbouw worden bepaald als volgt : 1° elke jaarlijkse schijf wordt betaald in de loop van de periode tussen 1 december van het kalenderjaar overeenstemmend met die van de jaarlijkse schijf en 30 juni van het volgende kaelnderjaar; 2° voor elk jaar wordt een kennisgeving van het bedrag van de toegekende steun, met de berekening ervan, aan de landbouwer gestuurd na de betaling van de steun.

Art. 17. Les modalités de paiement des aides à l'agriculture biologique sont définies comme suit : 1° chaque tranche annuelle est payée au cours de la période comprise entre le 1 décembre de l'année civile correspondant à celle de la tranche annuelle et le 30 juin de l'année civile suivante; 2° pour chaque année, une notification du montant des aides octroyées, reprenant le calcul des aides, est envoyée à l'agriculteur après le paiement de celles-ci.


29 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering Besluit tot afwijking van het besluit van de Waalse Regering van 3 september 2015 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw en tot opheffing van het besluit van de Waalse Regering van 3 april 2014 betreffende steunverlening aan de biologische landbouw De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor plattela ...[+++]

29 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon dérogeant à l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique et abrogeant l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 avril 2014 relatif à l'octroi des aides à l'agriculture biologique Le Gouvernement wallon, Vu le règlement (UE) n° 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader) et abrogeant le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil; Vu le règlement (UE) n° 1306/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 ...[+++]


2. De hier bedoelde steun wordt slechts verleend aan begunstigden die zichzelf ertoe verbinden ten minste drie jaar aan het EMAS deel te nemen of ten minste vijf jaar aan de voorschriften inzake biologische productie te voldoen.

2. L’aide est uniquement accordée aux bénéficiaires s’engageant à participer à l’EMAS pendant une durée minimale de trois ans ou à respecter les exigences de la production biologique pendant une durée minimale de cinq ans.


Overwegende dat het « Internationaal Instituut voor Duurzame Ontwikkeling » (« International Institute for Sustainable Development », IISD), de non-profit organisatie die instaat voor de uitgave van het « Earth Negotiations Bulletin » (ENB), aanvullende financiële steun zoekt, specifiek voor de ondersteuning van het schrijven en publiceren van het ENB op de zesde bijeenkomst van de Conferentie van Partijen dienstdoende als Meeting van de Partijen (COP/MOP 6) van het Cartagena Protocol inzake Bioveiligheid en de elfde bijeenkomst van d ...[+++]

Considérant que l' « Institut international du Développement durable » (« International Institute for Sustainable Development », IISD), l'organisation sans but lucratif responsable de la publication de l'« Earth Negotiations Bulletin » (ENB), est à la recherche d'un soutien financier supplémentaire, spécifiquement destiné à soutenir la rédaction et la publication du BNT à la sixième réunion de la Conférence des Parties faisant office de Réunion des Parties (COP/MOP 6) au Protocole de Carthagène sur la biosécurité et à la onzième réunion de la Conférence des Parties à la Convention sur la diversité biologique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De samenwerking moet zich ook richten op ratificatie van en steun voor de uitvoering van multilaterale milieuovereenkomsten en andere internationale overeenkomsten inzake bijvoorbeeld klimaatverandering, biologische diversiteit, woestijnvorming en beheer van chemische stoffen.

La coopération doit également être un moyen d'encourager la ratification d'accords multilatéraux sur l'environnement ainsi que d'autres accords internationaux portant par exemple sur les changements climatiques, la biodiversité, la désertification et la gestion des produits chimiques, et aussi d'encourager le soutien à leur mise en œuvre.


Gezamenlijke nadruk wordt gelegd op de rol van de Verenigde Naties, van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa inzake preventieve diplomatie, het gezamenlijk belang bij ontwapening (conventioneel, chemisch, biologisch en nucleair), de steun van België aan de toenadering van Oekraïne tot de EU, het belang van contacten tussen militaire overheden, de noodzaak om een goede consulaire en juridische samenwerking uit te bouwen, de samenwerking op het gebied van de illegale immigratie, het ontwikkelen van economische betrek ...[+++]

Les parties à celui-ci mettent l'accent sur le rôle qu'ont à jouer les Nations unies et l'Organisation de sécurité et de coopération en Europe en matière de diplomatie préventive, sur le fait que le désarmement (armes conventionnelles, chimiques, biologiques et nucléaires) présente pour elles un intérêt commun, sur le fait que la Belgique soutient le rapprochement entre l'Ukraine et l'U.E., sur l'importance de contacts entre les autorités militaires, sur la nécessité de développer une bonne collaboration consulaire et juridique, sur la nécessité de coopérer en matière d'immigration clandestine, sur la nécessité de développer des relation ...[+++]


55. herhaalt dat het zijn volledige steun hecht aan ruimere ontwapening en een totaal verbod op wapens als chemische en biologische wapens, antipersoonsmijnen, clustermunitie en munitie die verarmd uranium bevat, die veel lijden veroorzaken bij de burgerbevolking; dringt daarom aan op grotere multilaterale inspanningen om te zorgen voor volledige uitvoering van het Verdrag inzake chemische wapens (Chemical Weapons Convention, CWC) ...[+++]

55. renouvelle son plein soutien à un désarmement plus large et à l'interdiction totale d'armements, tels que les armes chimiques ou biologiques, les mines antipersonnel, les armes à sous-munitions, celles à l'uranium appauvri, causant de grandes souffrances dans la population civile ; plaide donc pour des efforts accrus, multilatéralement, afin de garantir la pleine mise en œuvre de la convention sur les armes chimiques, de la convention sur l'interdiction des armes biologiques et toxiques, de la convention sur les armes à sous-munitions et de la convention sur les mines antipersonnel, ainsi que le développement ultérieur du régime int ...[+++]


56. herhaalt dat het zijn volledige steun hecht aan ruimere ontwapening en een totaal verbod op wapens als chemische en biologische wapens, antipersoonsmijnen, clustermunitie en munitie die verarmd uranium bevat, die veel lijden veroorzaken bij de burgerbevolking; dringt daarom aan op grotere multilaterale inspanningen om te zorgen voor volledige uitvoering van het Verdrag inzake chemische wapens (Chemical Weapons Convention, CWC) ...[+++]

56. renouvelle son plein soutien à un désarmement plus large et à l'interdiction totale d'armes telles que les armes chimiques ou biologiques, les mines antipersonnel, les armes à sous-munitions, celles à l'uranium appauvri, causant de grandes souffrances dans la population civile; plaide donc pour des efforts accrus, multilatéralement, afin de garantir la pleine mise en œuvre de la convention sur les armes chimiques, de la convention sur l'interdiction des armes biologiques et toxiques, de la convention sur les armes à sous-munitions et de la convention sur les mines antipersonnel, ainsi que le développement ultérieur du régime interna ...[+++]


Naast hulp voor toepassingsdoeleinden moet meer steun worden verleend om internationale verdragen en overeenkomsten terzake te implementeren, zoals bijvoorbeeld het Internationaal Verdrag inzake plantgenetische bronnen voor voedsel en landbouw en het Verdrag inzake biologische diversiteit, met inbegrip van het Protocol van Cartagena inzake bioveiligheid.

Outre une aide à des fins d'application, elle devrait également recouvrir une aide renforcée à la mise en oeuvre des conventions et accords internationaux pertinents, par exemple le traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture, la convention sur la diversité biologique, y compris le protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat zonder verwijl de onontbeerlijke maatregelen dienen te worden getroffen die het mogelijk moeten maken de verenigingen zonder winstgevend doel in aanmerking te laten komen voor de steun inzake de biologische teeltmethoden,

Vu l'urgence motivée par la nécessité de prendre sans retard les mesures indispensables afin de permettre aux associations sans but lucratif d'accéder au régime d'aide à la production biologique,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun inzake biologische' ->

Date index: 2021-06-13
w