Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun gegeven aan de twee door mijn collega brok ingediende » (Néerlandais → Français) :

Daarom heb ik met name steun gegeven aan de twee door mijn collega Brok ingediende mondelinge amendementen, die het belang van gecoördineerd monetair beleid binnen de context van de trans-Atlantische betrekkingen benadrukken.

C’est pour cette raison que j’ai particulièrement soutenu les deux amendements oraux proposés par mon collègue Elmar Brok insistant sur la nécessité d’une meilleure coordination des politiques monétaires dans le cadre de la relation transatlantique.


Heel wat actiepunten zijn momenteel in uitvoering, ik verwijs hier graag naar: - de werkgroep die de premier op mijn initiatief heeft opgericht en die instaat voor de implementatie van de volgende zeer belangrijke maatregelen in de nieuwe wetgeving omtrent openbare aanbestedingen: de uitbreiding van de erkenning als aannemer naar alle onderaannemers, de beperking van de verticale keten van onderaannemers tot twee per specialisme en ...[+++]

De très nombreux points d'action sont en cours d'exécution. À cet égard, permettez-moi de faire référence aux éléments suivants: - le groupe de travail que le premier ministre a créé à mon initiative et qui est chargé de la mise en oeuvre des mesures très importantes ci-dessous contenues dans la nouvelle législation concernant les marchés publics: l'extension de l'agrément d'entrepreneur à tous les sous-traitants, la limitation de la chaîne verticale de sous-traitants à deux par spécialité et l'écartement des prix anormalement bas; - ...[+++]


(SV) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag even van de gelegenheid gebruik maken om mijn collega’s te bedanken voor de steun voor de twee amendementen die ik heb ingediend.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais profiter de cette occasion pour remercier mes collègues d’avoir soutenu les deux amendements que j’ai déposés.


(IT) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn genoegen uiten over de brede steun die het Parlement heeft gegeven aan de resolutie die wij met de collega’s Pannella en Onyskiewicz hebben ingediend. In de resolutie wordt ie ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole afin d’exprimer ma satisfaction face au large soutien accordé par cette Assemblée à la proposition de résolution que j’ai présentée avec MM. Pannella et Onyszkiewicz. Cette proposition s’écarte des propos tenus aujourd’hui par M Ferrero-Waldner en ce qu’elle prend parti: celui de la quête de la vérité, des véritables raisons de l’échec des négociations entre les Chinois et les Tibétains. Elle ne se contente pas d’examiner la situation d’un point de vue neutre, comme continuent malheureusement de le faire la Commission et le Conseil, comme s’il était suffisant que nous espérions l’instaura ...[+++]


(IT) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik mijn genoegen uiten over de brede steun die het Parlement heeft gegeven aan de resolutie die wij met de collega’s Pannella en Onyskiewicz hebben ingediend. In de resolutie wordt ie ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, je prends la parole afin d’exprimer ma satisfaction face au large soutien accordé par cette Assemblée à la proposition de résolution que j’ai présentée avec MM. Pannella et Onyszkiewicz. Cette proposition s’écarte des propos tenus aujourd’hui par M Ferrero-Waldner en ce qu’elle prend parti: celui de la quête de la vérité, des véritables raisons de l’échec des négociations entre les Chinois et les Tibétains. Elle ne se contente pas d’examiner la situation d’un point de vue neutre, comme continuent malheureusement de le faire la Commission et le Conseil, comme s’il était suffisant que nous espérions l’instaura ...[+++]


Voorts wil ik mijn collega’s van de Commissie regionale ontwikkeling bedanken voor de grote steun die zij hebben gegeven aan het speciale fonds van 1,1 miljard euro ten gunste van de ultraperifere gebieden alsmede aan de mogelijkheid om het toepassingsgebied van het EFRO bij wijze van uitzondering uit te breiden om de bedrijfssteun in die gebieden te financieren teneinde in deze twee ...[+++]

Par ailleurs, je remercie mes collègues de la commission du développement régional pour le soutien ardent qu’ils ont apporté au Fonds spécial de 1 milliard 100 millions d’euros en faveur des régions ultrapériphériques ainsi qu’à la possibilité d’étendre exceptionnellement le champ d’intervention du FEDER afin de financer l’aide au fonctionnement dans ces régions pour compenser, dans ces deux cas, les surcoûts liés à l’ultrapériphérie.


1. Wat de punten 1, 2 en 4 van de vraag gesteld door het geacht lid betreft, heb ik de eer te verwijzen naar het antwoord gegeven op zijn vraag nr. 487 van 23 januari 1998 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 124, blz. 17168), door mijn collega van Volksgezondheid, de heer Colla. 2. Op de vraag naar de terugbetaling van het geneesmiddel die ...[+++]

1. En ce qui concerne les points 1, 2 et 4 de la question posée par l'honorable membre, j'ai l'honneur de référer à la réponse donnée à sa question no 487 du 23 janvier 1998 (Questions et Réponses, 1997-1998, no 124, p. 17168), par mon collègue de la Santé publique, M. Colla. 2. Pour ce qui est de la question sur le remboursement du médicament, je dois signaler à l'honorable membre qu'aucune demande d'inscription dans les listes des spécialités pharmaceutiques et des produits assimilés remboursables par l'assurance obligatoire maladi ...[+++]


Het ontwerp van koninklijk besluit waarover ik samen met mijn collega de minister van Binnenlandse Zaken mijn akkoord heb gegeven voorziet inderdaad dat de raad van bestuur en het directiecomité van die toekomstige dienst zullen bestaan uit vertegenwoordigers van de drie betrokken diensten en dat het voorzitterschap van die ...[+++]

Le projet d'arrêté royal sur lequel j'ai, avec mon collègue le ministre de l'Intérieur, donné mon accord prévoit en effet que le conseil d'administration et le comité de direction de ce futur service seront composés de représentants des trois services concernés et que la présidence de ces deux organes sera répartie entre ces trois services conformément à des règles d'alternance et de rotation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun gegeven aan de twee door mijn collega brok ingediende' ->

Date index: 2023-01-06
w