Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautaire hulp
Communautaire steun
EU-steun
Economische steun
Eilanden van Spanje
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Koninkrijk Spanje
Ondersteuning
Regio die in aanmerking komt voor regionale steun
Spanje
Steun
Steun van de Europese Unie
Steun verlenen
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Voor steun in aanmerking komende regio

Traduction de «steun die spanje aan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Spanje [ Koninkrijk Spanje ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

aide de l'UE [ aide communautaire | aide de l'Union européenne | soutien communautaire | soutien de l'Union européenne ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

soutien économique [ aide | subvention ]


Koninkrijk Spanje | Spanje

le Royaume d'Espagne | l'Espagne






steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

aide au boisement




regio die in aanmerking komt voor regionale steun | voor steun in aanmerking komende regio

région éligible


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage 1, de opleidingstitels van arts die in Spanje afgeleverd zijn aan personen die tussen 1 januari 1986 en 31 december 1997 met hun universitaire artsenopleiding zijn begonnen, en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Spaanse autoriteiten afgeleverde verklaring waarin wordt bevestigd dat deze personen: 1° met goed gevolg een studie van ten minste drie jaar hebb ...[+++]

Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe 1, les titres de formation de médecin délivrés en Espagne à des personnes ayant entamé leur formation universitaire de médecin entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1997, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités espagnoles compétentes certifiant que ces personnes : 1° ont suivi avec succès au moins trois années d'études attestées par les autorités espagnoles compétentes comme étant équivalentes à la formation suivie par les personnes détentrices du titre de formation figurant pour l'Espagne à l'annexe 1; et 2° ont ...[+++]


Art. 2. Zullen volkomen gevolg hebben: 1° de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Spanje tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, en het protocol, ondertekend te Brussel op 14 juni 1995, zoals gewijzigd door het avenant, ondertekend te Madrid op 22 juni 2000; 2° het avenant, ondertekend te Brussel op 2 december 2009, tot wijziging van de overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het K ...[+++]

Art. 2. Sortiront leur plein et entier effet : 1° la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume d'Espagne tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion et la fraude fiscales en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et le Protocole, signés à Bruxelles le 14 juin 1995, tels que modifiés par l'avenant, fait à Madrid le 22 juin 2000 ; 2° l'avenant, signé à Bruxelles le 2 décembre 2009, modifiant la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume d'Espagne tendant à éviter les doubles impos ...[+++]


Natuurlijk heeft België daaraan deelgenomen, via zijn Europese parlementsleden. Voortaan zal ons land kunnen rekenen op de steun van een groeiend aantal lidstaten, waaronder, naast Frankrijk, Duitsland, Italië, Spanje, Litouwen en Finland.

La Belgique a participé bien entendu, par l'intermédiaire de ses parlementaires européens et peut désormais compter sur le soutien croissant d'un grand nombre d'États membres parmi lesquels figurent, outre la France, l'Allemagne, l'Italie, l'Espagne ou encore la Lituanie et la Finlande.


Ons land heeft een dubbelbelastingverdrag (DBV) met Spanje, waarin staat dat inkomen uit niet-verhuurde onroerende goederen in Spanje worden belast en dat deze moeten worden aangegeven in de aangifte bij de personenbelasting, mits aftrek van de al reeds betaalde belasting in Spanje.

Conformément à la convention préventive de la double imposition que la Belgique a conclue avec l'Espagne (CPDI), les revenus de biens immobiliers situés dans ce pays qui ne sont pas donnés en location sont taxés en Espagne et doivent être mentionnés dans la déclaration à l'impôt des personnes physiques après déduction de l'impôt déjà payé en Espagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Twee van de gewraakte loten komen uit maïszaadloten die op de markt gebracht worden door een bedrijf dat ook GGO-zaadloten verpakt die bestemd zijn voor Spanje; twee maïszaadloten die uit Spanje werden ingevoerd met bestemming voor de Franse markt en één zaadlot van klassiek koolzaad.

Deux des lots incriminés proviennent de lots de semences de maïs mis sur le marché par une société qui conditionne également des lots de semences OGM destinés à l'Espagne ; deux lots de semences de maïs importés d'Espagne à destination du marché français et un lot de semences de colza conventionnel.


Waar de gezamenlijke bijdrage tegemoet komt aan de lidstaten die genieten van steun in de context van het cohesiebeleid (de tien nieuwe lidstaten en Portugal, Spanje en Griekenland), wordt de Noorse bijdrage enkel gereserveerd voor steun aan de nieuwe lidstaten.

Tandis que la contribution commune est destinée aux États membres bénéficiaires d'une aide dans le contexte de la politique de cohésion (les dix nouveaux États membres ainsi que le Portugal, l'Espagne et la Grèce), la contribution norvégienne est réservée à l'aide aux nouveaux États membres.


Waar de gezamenlijke bijdrage tegemoet komt aan de lidstaten die genieten van steun in de context van het cohesiebeleid (de tien nieuwe lidstaten en Portugal, Spanje en Griekenland), wordt de Noorse bijdrage enkel gereserveerd voor steun aan de nieuwe lidstaten.

Tandis que la contribution commune est destinée aux États membres bénéficiaires d'une aide dans le contexte de la politique de cohésion (les dix nouveaux États membres ainsi que le Portugal, l'Espagne et la Grèce), la contribution norvégienne est réservée à l'aide aux nouveaux États membres.


De minister zegt dat Spanje tot nog toe alleen een politiek statement heeft gemaakt en dat de voorwaarden voor de steun nog moeten worden vastgelegd.

Le ministre dit que jusqu'à présent, l'Espagne a seulement fait une déclaration politique et que les conditions de l'aide doivent encore être définies.


Vorig weekend heeft Spanje enkel een politiek statement gemaakt met de aankondiging dat het snel steun zou vragen, waarop de andere eurozonelanden positief hebben gereageerd.

Le week-end dernier, l'Espagne a fait une déclaration politique annonçant qu'elle demanderait bientôt une aide ; les autres pays de la zone euro ont réagi positivement.


Het definitieve bedrag, de voorwaarden voor de steun en de verdeling tussen EFSF en ESM moeten nog worden afgesproken met Spanje en zullen bevestigd worden in een Memorandum of Understanding.

Le montant définitif, les conditions de l'aide et la répartition entre FESF et MES doivent encore être débattus avec l'Espagne et seront confirmés dans un Memorandum of Understanding.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun die spanje aan' ->

Date index: 2023-08-31
w