Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steun die door de noorse regering werden aangekondigd » (Néerlandais → Français) :

4. Heeft u meer informatie over de striktere maatregelen met betrekking tot gezinshereniging, permanent verblijf en verminderde steun die door de Noorse regering werden aangekondigd?

4. Le Gouvernement norvégien a annoncé des mesures plus strictes en matière de regroupement familial, de séjours permanents et de diminution des aides, disposez-vous de plus d'informations quant à ses mesures?


Vraag nr. 6-682 d.d. 26 juni 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Op 1 april berichtte De Tijd over de ingroei- of lanceerbanen, die bij de begrotingscontrole door de federale regering werden aangekondigd.

Question n° 6-682 du 26 juin 2015 : (Question posée en néerlandais) Le 1er avril, De Tijd a évoqué les emplois- tremplins annoncés par le gouvernement lors du contrôle budgétaire.


E. overwegende dat de Raad op 16 december 2014 opnieuw heeft bevestigd hoe waardevol de EU-betrekkingen met Turkije zijn, en verheugd was over de doorlopende uitvoering van hervormingen die in vorige jaren zijn goedgekeurd, vooral maatregelen die in het democratiseringspakket van september 2013 werden aangekondigd en het actieplan ter voorkoming van schendingen van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens overwegende dat de Raad betreurt dat de reactie van de regering ...[+++]

E. considérant que, le 16 décembre 2014, le Conseil a de nouveau affirmé l'importance qu'il accorde aux relations de l'Union avec la Turquie et a salué la mise en œuvre ininterrompue des réformes adoptées au cours des années précédentes, notamment les mesures annoncées dans le train de mesures sur la démocratisation de septembre 2013 et le plan d'action pour la prévention des manquements à la convention européenne des droits de l'h ...[+++]


16. waardeert de steun die de Noorse regering voor CCS-projecten in de EU heeft betuigd en spreekt de wens uit dat in het kader van de onderhandelingen over de volgende programmeringsperiode een verzoek om financiële steun voor CCS-vlaggenschipprojecten zal worden gedaan;

16. se félicite de l'encouragement manifesté par le gouvernement norvégien à des projets de CSC dans l'Union européenne et exprime le souhait que, lors de la négociation de la prochaine période de programmation, un soutien financier soit demandé pour des projets phares du CSC;


Na de terreuraanslagen in Parijs werden door de regering 18 bijkomende maatregelen aangekondigd in de strijd tegen terreur.

Au lendemain des attentats terroristes à Paris, le gouvernement a annoncé 18 mesures complémentaires dans le cadre la lutte contre le terrorisme.


Momenteel worden de 18 nieuwe maatregelen die op 19 november (2015) door de regering aangekondigd werden, voorbereid.

Actuellement, les 18 nouvelles mesures qui ont été annoncées par le gouvernement le 19 novembre (2015) ont été préparées.


Naar aanleiding van het verzoek van de Griekse regering dat is aangekondigd door de Griekse minister-president zal dit de basis vormen voor de vaststelling van de belangrijkste parameters van een nieuw programma dat de gezamenlijke steun krijgt van Griekenlands partners in de eurozone en het IMF, in overeenstemming met de huidige praktijken, en tege ...[+++]

Faisant suite à la demande du gouvernement grec annoncée par le premier ministre grec, ces éléments constitueront la base qui permettra à la fois de définir les principaux paramètres d'un nouveau programme soutenu conjointement par les partenaires de la zone euro et le FMI, conformément aux pratiques en vigueur, et de verser les fonds nécessaires à temps pour satisfaire les besoins de financement de la Grèce en juillet.


E. overwegende dat er op 19 augustus 86 Roma naar Roemenië en Bulgarije werden gerepatrieerd, op 20 augustus rond 130 en op 26 augustus rond 300, en dat de regering heeft aangekondigd dat er eind augustus zo'n 800 Roma gerepatrieerd zouden zijn,

E. considérant que 86 Roms ont été renvoyés en Roumanie et en Bulgarie le 19 août, environ 130 le 20 août et 300 le 26 août, et que le gouvernement a annoncé l'expulsion de quelque 800 Roms à la fin du mois d'août,


Tijdens de gesprekken met de regering en de oppositie, mensenrechtenactivisten, boeddhisten en moslims hebben wij steeds onze steun uitgesproken voor het Noorse vredesinitiatief. Ook dit jaar probeerden zij te bemiddelen – maar zij faalden.

Dans nos pourparlers avec le gouvernement et l’opposition, les défenseurs des droits de l’homme, les bouddhistes et les musulmans, nous avons toujours plaidé en faveur de l’initiative de paix lancée par les Norvégiens qui, cette année encore, ont essayé d’agir en tant que médiateurs, sans succès.


4. is verheugd over het feit dat de besprekingen tussen de Filippijnse regering en de NDFP onder Noorse bemiddeling in november 2008 in Oslo werden hervat en hoopt dat het ook in dit geval spoedig kan komen tot officiële onderhandelingen; doet een beroep op de partijen om hun bilaterale overeenkomsten voor het JMC na te komen, om overleg te voeren aan de hand van de Co ...[+++]

4. se félicite des pourparlers qui ont eu lieu, sous médiation norvégienne, à Oslo en novembre 2008 entre le gouvernement philippin et le FDNP et souhaite également que des négociations officielles soient prochainement réengagées dans ce cadre; appelle les parties à se conformer aux accords bilatéraux pour le comité mixte de suivi qu'ils ont conclus, à se rencontrer en application de l'accord global sur le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire international et à accepter des enquêtes communes sur les violations des dr ...[+++]


w