Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun aanzienlijk verhogen " (Nederlands → Frans) :

De lidstaten moeten hun steun aanzienlijk verhogen om het systeem naar behoren te doen werken.

Les États membres doivent fortement intensifier leur aide pour que le système fonctionne correctement.


financiële steun van meer dan 650 miljoen EUR uit Horizon 2020 en 5,5 miljard EUR uit de structuurfondsen; maatregelen ter vermindering van levensmiddelenafval, waaronder een gemeenschappelijke meetmethode, verbeterde datumaanduiding en instrumenten voor het bewerkstelligen van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling om levensmiddelenafval tegen 2030 te halveren. ontwikkeling van kwaliteitsnormen voor secundaire grondstoffen om het vertrouwen van marktdeelnemers in de eengemaakte markt te verhogen; maatregelen in het werkprogramma inzake ecologis ...[+++]

un financement de plus de 650 millions d’euros au titre du programme Horizon 2020 et de 5,5 milliards d’euros au titre des Fonds structurels; des mesures pour réduire le gaspillage alimentaire, notamment une méthode commune de mesure, une amélioration des pratiques en matière d'indication de la date de consommation et des instruments pour atteindre l'objectif mondial de développement durable visant à diminuer de moitié les déchets alimentaires d'ici 2030; l'élaboration de normes de qualité applicables aux matières premières secondaires pour renforcer la confiance des opérateurs au sein du marché unique; des mesures prévues dans le pla ...[+++]


Dit zou betekenen dat de blokkering van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst wordt opgeheven en dat we onze steun aanzienlijk verhogen.

Cela comprendrait le déblocage de l’APC et une augmentation significative de l’assistance fournie.


Derhalve moeten wij, gezien de gevaren van de opwarming van de aarde, onze financiële steun aanzienlijk verhogen en de maatregelen van donoren versterken.

Nous devons donc, vu les risques du réchauffement climatique, augmenter considérablement notre aide financière et renforcer l’action des donateurs.


71. betreurt ten zeerste dat de Commissie vluchtelingen feitelijk de rug toekeert door de kredieten voor het Fonds voor de buitengrenzen en het Europees Terugkeerfonds aanzienlijk te verhogen; herhaalt dat de EU de mobiliteit van mensen van de overkant van de Middellandse Zee moet steunen en moet verwelkomen, met name in het licht van de volksopstand, de hoop op revolutie en moderniteit in de Arabische wereld, nl. door de financiële steun voor het Europees Fonds voor de integratie van vluchtelingen en het samenwerkings- en ontwikkelingsfonds aanzi ...[+++]

71. déplore profondément que la Commission adresse aux réfugiés un message de rejet en augmentant sensiblement les crédits destinés au Fonds pour les frontières extérieures et au Fonds européen pour le retour; réaffirme que l'Union européenne doit soutenir la mobilité des populations du sud de la Méditerranée en adoptant à leur égard une attitude d'accueil, particulièrement en considération des soulèvements populaires et de l'aspiration à la révolution et à la modernité qui se manifeste dans le monde arabe, et ce au moyen d'une augmentation substantielle des crédits destinés au Fonds européen pour les réfugiés, au Fonds européen d'intég ...[+++]


7. verlangt, tegen de achtergrond van de ernstige moeilijkheden met betrekking tot de waarborging van passende financiering van het groeiende aantal onafhankelijke agentschappen, dat de Nederlandse autoriteiten als gastland van Eurojust de logistieke steun voor deze prestigieuze instelling aanzienlijk verhogen;

7. demande, à la lumière des difficultés sérieuses rencontrées pour assurer un financement approprié au nombre croissant d'agences indépendantes, aux autorités hollandaises, qui accueillent Eurojust, d'accroître de manière significative leur soutien logistique à cette prestigieuse institution;


1. stemt in met de intensivering van de pretoetredingsstrategie van de EU voor Turkije; acht het een goede zaak dat in april 2003 een overeenkomst is bereikt tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie om Turkije op te nemen in de rubriek "Pretoetredingssteun" van de financiële vooruitzichten en de financiële steun aanzienlijk te verhogen (1050 mln € voorzien voor de periode 2004-2006);

1. soutient le renforcement de la stratégie de préadhésion de la Turquie à l'Union européenne; se félicite qu'en avril 2003, il se soit accordé avec le Conseil et la Commission pour inclure la Turquie dans la rubrique Stratégie de préadhésion des perspectives financières et accroître substantiellement l'assistance financière (1 050 millions d'euros inscrits pour la période 2004-2006);


Hij besloot dat maatregelen die de uitgaven of de steun aanzienlijk verhogen, niet tot de mogelijkheden behoren, gezien de verbintenissen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) en de budgettaire toestand voor 1996.

Étant donné nos engagements à l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et la situation budgétaire pour 1996, il n'y a pas lieu d'envisager des mesures impliquant des augmentations subtantielles des dépenses ou des aides, a-t-il dit en conclusion.


Omdat er veel extra financiële middelen nodig zijn, zal de EU bezien of ze de aanzienlijke humanitaire steun die zij reeds heeft verleend, kan verhogen, en spoort zij de andere donoren aan ook extra steun voor humanitaire operaties ter beschikking te stellen.

Vu la nécessité de mobiliser des fonds supplémentaires importants, l'UE envisagera une nouvelle augmentation de l'aide humanitaire substantielle qu'elle a déjà fournie et elle invite les autres donateurs à fournir eux aussi une aide supplémentaire pour les opérations humanitaires.


Door actief deel te nemen aan het vredesproces in het Midden-Oosten en door haar economische steun in die regio aanzienlijk te verhogen, maakt de Europese Unie duidelijk ervan overtuigd te zijn dat alle volkeren alleen in een tot rust gekomen universum de vruchten zullen kunnen plukken van een zo noodzakelijke economische ontwikkeling", verklaarde mevrouw Scrivener.

En prenant une part active au processus de paix au Moyen-Orient et en accroissant substantiellement son aide économique dans cette région, L'Union européenne se déclare convaincue que seul un univers apaisé permettra à l'ensemble des peuples de tirer bénéfice d'un développement économique si nécessaire", a souligné Mme Scrivener.


w