Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "steun aanvragen omdat " (Nederlands → Frans) :

Er is veel bureaucratie in de Europese Unie en haar lidstaten en dit leidt tot een situatie waarin veel oude en nieuwe innovatieve ondernemingen geen geld of steun aanvragen, omdat er voor die aanvraag een of twee mensen in dienst moeten worden genomen en dat te veel tijd kost.

Il y a pas mal de lourdeurs administrative, tant au niveau de l’UE que dans les États membres, et cela a entraîné une situation dans laquelle de nombreuses entreprises innovantes, qu’elles soient nouvelles ou déjà anciennes, ne demandent pas d’aide financière ou de soutien car il faudrait employer une ou deux personnes pour s’occuper de la demande, et cela prendrait trop de temps.


Ook de aanvragen tot steun komen echter in grote mate uit Franstalige hoek omdat in de Franstalige gemeenschap hierover heel wat beter werd gecommuniceerd dan in de Vlaamse gemeenschap.

Mais la plupart des demandes de soutien émanent de la partie francophone, parce que la Communauté française communique nettement mieux à ce sujet que la Communauté flamande.


Ook de aanvragen tot steun komen echter in grote mate uit Franstalige hoek omdat in de Franstalige gemeenschap hierover heel wat beter werd gecommuniceerd dan in de Vlaamse gemeenschap.

Mais la plupart des demandes de soutien émanent de la partie francophone, parce que la Communauté française communique nettement mieux à ce sujet que la Communauté flamande.


– (LT) Ik heb voor dit verslag gestemd omdat de negatieven gevolgen van de economische en financiële crisis op de werkgelegenheid en de arbeidsmarkt in Europa nog altijd enorm zijn en er nog altijd massaontslagen vallen in diverse economische sectoren, waardoor het aantal EU-lidstaten dat aanvragen voor financiële steun indient bij het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering eveneens sterk toeneemt.

– (LT) J’ai voté pour ce rapport, car l’impact négatif de la crise économique et financière sur l’emploi et le marché du travail en Europe est toujours énorme et qu’il continue d’y avoir des suppressions d’emplois massives dans différents secteurs économiques, d’où une augmentation considérable du nombre d’États membres de l’UE qui présentent des demandes de contribution du Fonds européen d’ajustement à la mondialisation.


Omdat deze vereenvoudiging van de toegang tot financiering absoluut noodzakelijk is, steun ik de voorstellen van de Begrotingscommissie om een databank voor aanvragen te creëren en de Commissie aan te moedigen het proportionaliteitsbeginsel toe te passen op het aantal documenten dat moet worden overgelegd.

Dans l’optique de cette simplification absolument nécessaire de l’accès au financement, je soutiens les propositions de la commission des budgets visant à créer une base de données pour la soumission des candidatures afin d’encourager la Commission à appliquer le principe de proportionnalité en ce qui concerne les documents sollicités.


Er rijzen tal van bevoegdheidsconflicten en er wordt vaak getreuzeld met de inoverwegingneming van vaak dringende aanvragen van sociale steun omdat de OCMW's elkaar de bal toespelen.

Les conflits de compétence sont fréquents et les demandes d'aide sociale, souvent urgentes, tardent à être prises en considération parce les CPAS se renvoient la balle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steun aanvragen omdat' ->

Date index: 2024-02-14
w