Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterven miljoenen mensen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat volgens diezelfde rapporten zowat twee miljoen mensen binnen de grenzen van hun eigen land werden ontheemd en vele miljoenen mensen dreigen te sterven als gevolg van ondervoeding, het ontbreken van medische zorg en de wandaden van binnenlandse en buitenlandse soldaten, rebellen en gewapende groeperingen die de plaatselijke bevolking terroriseren of uitbuiten;

Considérant que, selon ces mêmes rapports, quelque deux millions de personnes ont été déplacées au sein des frontières de leur propre pays et que plusieurs millions de personnes risquent de mourir de malnutrition ou par manque de soins médicaux, ou d'être victimes des exactions perpétrées par des soldats nationaux et étrangers, par des rebelles et par des groupes armés qui terrorisent ou exploitent la population locale;


Miljoenen mensen hebben nog steeds geen toegang tot elementaire gezondheidszorg, in vele landen blijft de levensverwachting schandalig laag en miljoenen kinderen sterven nog steeds aan ziekten die voorkomen of genezen kunnen worden.

Des millions de personnes n’ont toujours pas accès aux soins de santé de base, l’espérance de vie dans de nombreux pays est scandaleusement basse, et des millions d’enfants meurent encore de maladies qui peuvent être évitées ou soignées.


Momenteel sterven miljoenen mensen als gevolg van conflicten, miljoenen sterven van de honger en er zullen in de komende jaren nog meer miljoenen mensen sterven als gevolg van aids.

À l’heure actuelle, des millions de personnes meurent de faim ou en raison de conflits et des millions d’autres mourront ces prochaines années du sida.


A. overwegende dat meer dan een miljard mensen met extreme armoede te kampen hebben, dat in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara meer dan 300 miljoen mensen in grote armoede leven, en dat elk jaar miljoenen mensen sterven door gebrek aan gezondheidszorg, schoon water, fatsoenlijke huisvesting en toereikende voeding,

A. considérant que la pauvreté extrême touche plus d'un milliard de personnes et que, en Afrique subsaharienne, plus de 300 millions de personnes vivent dans une pauvreté absolue, tandis que des millions de personnes meurent chaque année faute de soins de santé, d'eau potable, de logements décents et d'une alimentation suffisante,


A. overwegende dat meer dan een miljard mensen met extreme armoede te kampen hebben, dat in de Afrikaanse landen ten zuiden van de Sahara ongeveer 300 miljoen mensen in grote armoede leven, en dat elk jaar miljoenen mensen sterven door gebrek aan gezondheidszorg, schoon water, fatsoenlijke huisvesting en toereikende voeding,

A. considérant que la pauvreté extrême touche plus d'un milliard de personnes et que, en Afrique subsaharienne, quelque 300 millions de personnes vivent dans une pauvreté absolue, tandis que des millions de personnes meurent chaque année faute de soins de santé, d'eau potable, de logements décents et d'une alimentation suffisante,


Wereldwijd sterven miljoenen mensen door honger en ziekte. Vele zieken zouden eenvoudig te genezen zijn, maar wegens medicijngebrek gebeurt dit niet.

Une barbarie qui, à l'échelle de la planète, condamne des millions d'êtres humains à mourir de faim ou de maladie, alors qu'on pourrait facilement les guérir mais qu'on ne guérit pas, faute de médicaments.


- Rapporten van de aids-organisatie van de VN, van de Wereldgezondheidsorganisatie, UNICEF en talrijke NGO's zoals Artsen zonder Grenzen en Médecins du Monde leren ons dat miljoenen mensen in de wereld sterven aan aids, vooral in Afrika.

- Les rapports d'ONUSIDA, de l'OMS, de l'UNICEF et de diverses ONG comme Médecins sans frontières ou Médecins du Monde nous révèlent que des millions de gens meurent du sida dans le monde, en particulier en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterven miljoenen mensen' ->

Date index: 2023-11-13
w