Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterkste groei sinds tien " (Nederlands → Frans) :

De economie van de eurozone is op weg om de hoogste groei te boeken sinds tien jaar, met een groei van het reëel bnp die dit jaar op 2,2 % wordt geraamd.

L'économie de la zone euro est en bonne voie pour croître cette année à son rythme le plus rapide depuis dix ans, la croissance du PIB réel devant atteindre 2,2 % selon les prévisions.


Sinds de afschaffing van de binnengrenzen in de EU tien jaar geleden heeft de interne markt gezorgd voor een economische groei in de EU van ten minste 1,8% en heeft zij rond de 900 miljard euro aan onze gemeenschappelijke welvaart toegevoegd. Ook zijn dankzij de interne markt 2,5 miljoen nieuwe banen ontstaan. [7]

Depuis l'abolition de nos frontières intérieures, il y a dix ans, le marché intérieur a amplifié la croissance économique de l'UE d'au moins 1,8 %, en ajoutant près de 900 milliards d'euros à notre prospérité collective, ainsi qu'en contribuant à créer 2,5 millions d'emplois supplémentaires [7].


Zoals zeer goed verwoord is door de rapporteur kende de economie van de eurozone in 2006 de sterkste groei sinds 2000.

Comme le rapporteur l’a déclaré avec beaucoup d’éloquence, en 2006, l’économie de la zone euro a enregistré son taux de croissance le plus élevé depuis 2000.


De economische situatie van de eurozone is in 2006 sterk verbeterd: het BBP van de eurozone groeide in 2006 met 2,8%, de sterkste groei sinds 2000, tegenover 1,5% in 2005.

Le fait est que, en 2006, la situation économique de la zone euro s'est nettement améliorée: en 2006, le PIB de la zone euro a augmenté de 2,8% (contre 1,5% en 2005), ce qui est le meilleur résultat depuis 2000.


Sinds 2000 viel de sterkste groei te noteren in de landen waar het BBP het laagst was in termen van koopkracht, zoals in Griekenland en in Portugal, met een groei van respectievelijk 2.8% en 2% van hun BBP tussen 2000 en 2006.

Depuis 2000, la croissance la plus élevée a été observée dans les pays ou le PIB/habitant était le plus faible en terme de pouvoir d'achat, comme en Grèce ou au Portugal, avec une croissance respective de 2.8% et 2% de leur PIB entre 2000 et 2006.


De ministers toonden zich verheugd over de positieve resultaten van de Europese werkgelegenheidsstrategie, die in 2000 drie miljoen nieuwe banen heeft opgeleverd, de sterkste groei sinds tien jaar.

Les Ministres se sont félicités des résultats positifs de la stratégie européenne pour l'emploi qui a permis en 2000 la création de 3 millions d'emplois, la plus forte croissance depuis dix ans.


"Het ziet ernaar uit dat we dit jaar de sterkste economische groei zullen kennen sinds 2000.

« Cette année, la croissance économique devrait atteindre son niveau le plus élevé depuis 2000.


8. merkt op dat gezonde openbare financiën geen doel op zich zijn, maar een middel voor de lidstaten om hun openbare verplichtingen na te komen; beklemtoont het belang van een gezonde begrotingssituatie met het oog op kwalitatieve groei, het scheppen van banen en de verwezenlijking van de Lissabon-strategie, maar merkt op dat als gevolg van de onjuiste toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, ondanks het begrotingskader, de begrotingssituatie in de lidstaten sinds vorig jaa ...[+++]

8. relève que des finances publiques saines ne sont pas un objectif en soi mais un moyen, pour les États membres, de s'acquitter de leurs missions publiques; souligne l'importance que l'assainissement des positions budgétaires revêt pour une croissance qualitative, la création d'emplois et la stratégie de Lisbonne, mais relève que, en raison de l'application déficiente du pacte de stabilité et de croissance malgré le cadre budgétaire mis en place, aucune amélioration significative des positions budgétaires des États membres n'a été observée depuis l'an dernier; constate que la plupart des États membres n'ont pas encore atteint les objectif ...[+++]


8. merkt op dat gezonde openbare financiën geen doel op zich zijn, maar een middel voor de lidstaten om hun openbare verplichtingen na te komen; beklemtoont het belang van een gezonde begrotingssituatie met het oog op kwalitatieve groei, het scheppen van banen en de verwezenlijking van de Lissabon-strategie, maar merkt op dat als gevolg van de onjuiste toepassing van het Stabiliteits- en groeipact, ondanks het begrotingskader, de begrotingssituatie in de lidstaten sinds vorig jaa ...[+++]

8. relève que des finances publiques saines ne sont pas un objectif en soi mais un moyen, pour les États membres, de s'acquitter de leurs missions publiques; souligne l'importance que l'assainissement des positions budgétaires revêt pour la croissance, la création d'emplois et la stratégie de Lisbonne, mais relève que, en raison de l'application déficiente du Pacte de stabilité de croissance malgré le cadre budgétaire mis en place, aucune amélioration des positions budgétaires des États membres n'a été observée depuis l'an dernier; constate que la plupart des États membres, qu'ils participent ou non à la zone euro, n'ont pas encore atteint les objectif ...[+++]


De productie in de EU is volgens de huidige ramingen in 1998 met 2,9% toegenomen, dat is de sterkste groei sinds 1990.

Selon les estimations, l'activité économique dans l'UE aurait progressé de 2,9 % en 1998, soit le meilleur résultat depuis 1990.




Anderen hebben gezocht naar : hoogste groei     boeken sinds     boeken sinds tien     economische groei     sinds     tien     sterkste     sterkste groei     sterkste groei sinds     viel de sterkste     sinds 2000 viel     sterkste groei sinds tien     jaar de sterkste     sterkste economische groei     zullen kennen sinds     het ziet     merkt     kwalitatieve groei     lidstaten sinds     aanzien van tien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkste groei sinds tien' ->

Date index: 2021-08-11
w