Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterkere koppeling gelegd tussen inkomen " (Nederlands → Frans) :

In het besluit tot inleiding van de procedure heeft de Commissie vastgesteld dat in de overeenkomsten met Germanwings, TUIfly en Ryanair geen koppeling wordt gelegd tussen de verleende steun en de subsidiabele kosten.

Dans la décision d'ouverture, la Commission a fait observer que les contrats avec Germanwings, TUIFly et Ryanair ne prévoyaient aucune connexion entre l'aide octroyée et les coûts éligibles.


In diezelfde toelichting wordt een verband gelegd tussen het beroep op het draagmoederschap door een homoseksueel koppel en de mogelijkheid die aan dat koppel wordt geboden om een kind te adopteren.

Les mêmes développements font un lien entre le recours à la gestation pour autrui par un couple homosexuel et la possibilité donnée à ce dernier d'adopter un enfant.


Er moet een koppeling worden gelegd tussen de centra en de groepen die met kinderen werken.

Il faut établir un lien entre les centres et les groupes qui travaillent avec les enfants.


Er moet een koppeling worden gelegd tussen de centra en de groepen die met kinderen werken.

Il faut établir un lien entre les centres et les groupes qui travaillent avec les enfants.


De conclusies van de Raad van 23 mei 2011 over een sterkere koppeling tussen de interne en de externe aspecten van terrorismebestrijding stellen dat bij de strategische programmering van het stabiliteitsinstrument, ingesteld bij Verordening (EG) nr. 1717/2006, de capaciteit van de bevoegde autoriteiten die bij terrorismebestrijding in derde landen betrokken zijn, moet worden vergroot.

Dans ses conclusions du 23 mai 2011 sur le renforcement des liens entre les aspects intérieurs et extérieurs de la lutte contre le terrorisme, le Conseil a appelé à ce que les capacités des autorités compétentes concernées par la lutte contre le terrorisme dans les pays tiers soient renforcées lors de la programmation stratégique de l'instrument de stabilité institué par le règlement (CE) no 1717/2006.


3. EEN STERKERE KOPPELING TUSSEN DE STEMMEN VAN DE EU-BURGERS EN DE VERKIEZING VAN DE VOORZITTER VAN DE COMMISSIE

RENFORCER LE LIEN ENTRE LES SUFFRAGES DES CITOYENS DE L'UNION ET L'ÉLECTION DU PRÉSIDENT DE LA COMMISSION


Daardoor kan momenteel in de schijf van het inkomen tussen 29 000 en 32 000 een beslag gelegd worden van 30 % indien het inkomen afkomstig is uit arbeid en van 40 % indien het afkomstig is van andere activiteiten, zoals bijvoorbeeld een uitkering.

C'est pourquoi, dans la tranche de revenus comprise entre 29 000 et 32 000 francs, il est désormais possible de saisir 30 % du revenu si celui-ci provient du travail et 40 % du revenu si celui-ci provient d'autres activités, comme une allocation.


Spreekster oordeelt derhalve dat in het dispositief van de voorgestelde resolutie sterker de nadruk moet worden gelegd op het verband tussen enerzijds de opkomst en het succes van het totalitair en racistisch gedachtengoed in de jaren dertig in nazi-Duitsland en de daarop volgende holocaust tijdens de Tweede Wereldoorlog en anderzijds het racistisch geïnspireerde optreden van bepaalde groepen of mensen op de dag van vandaag.

L'intervenante considère, dès lors, que le dispositif de la résolution proposée doit mettre plus fortement l'accent sur le lien existant entre, d'une part, la montée et le succès de l'idéologie totalitaire et raciste durant les années trente dans l'Allemagne nazie et l'holocauste qui les a suivis pendant la Seconde Guerre mondiale et, d'autre part, les actions d'inspiration raciste menées à l'heure actuelle par certains groupes ou certains individus.


§ 1. Onverminderd hetgeen bepaald wordt in artikel 4, eerste lid, 2°bis en artikel 5 van dit besluit, is de bloedinzamelingsprocedure zodanig opgezet dat de identiteit van de donor gecontroleerd en zorgvuldig geregistreerd wordt en er een duidelijke koppeling wordt gelegd tussen de donor en het bloed, de bloedbestanddelen en de bloedmonsters.

§ 1. Sans préjudice des dispositions de l'article 4, alinéa 1, 2°bis, et de l'article 5 du présent arrêté, la procédure de collecte de sang est conçue de manière à garantir que l'identité du donneur est vérifiée et enregistrée avec soin et que le lien entre le donneur, d'une part, et le sang, les composants sanguins et les échantillons sanguins, d'autre part, est clairement établi.


De Raad zou ook voor een sterkere koppeling moeten zorgen tussen EU-beleid en nationale maatregelen.

Il devrait également établir un lien plus fort entre la politique de l'Union européenne et l'action nationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkere koppeling gelegd tussen inkomen' ->

Date index: 2023-06-26
w