Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterkere gemiddelde groei vertoont » (Néerlandais → Français) :

Terwijl het gemiddeld percentage niet-renderende leningen sinds 2014 met een derde is afgenomen en een gestage neerwaartse trend vertoont, kunnen de nog steeds grote hoeveelheden van dergelijke leningen de economische groei van de betrokken landen belemmeren, omdat banken hierdoor minder winstgevend worden en minder leningen aan huishoudens en bedrijven kunnen verstrekken.

Bien que le ratio moyen de PNP ait diminué d'un tiers depuis 2014 et soit en baisse constante, l'encours élevé des PNP qui subsistent peut peser sur la croissance économique des pays concernés car il amenuise la rentabilité des banques et leur capacité de prêt aux ménages et aux entreprises.


Ook al is de groei van de werkgelegenheid sterker dan gemiddeld in de vijftien lidstaten, er doen zich op de Luxemburgse arbeidsmarkt toch verscheidene problemen voor, waaronder met name het geringe percentage ouderen dat arbeid verricht en het feit dat een groot aantal personen die in de leeftijdscategorie vallen om arbeid te verrichten voortijdig de arbeidsmarkt verlaten en verder afhankelijk zijn van een arbeids ongeschiktheids uitkering of vervroeg ...[+++]

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.


Tenslotte dient opgemerkt dat, niettegenstaande het oscillerend verloop van de reële geïnde ontvangsten, de evolutie van de fiscale capaciteit van uw gemeente toch een gemiddelde groei met 2,67 procent vertoont gedurende de aanslagjaren 2006-2014.

Enfin, il est à noter que, nonobstant l'évolution oscillante des recettes réellement perçues, l'évolution de la vraie capacité fiscale de votre commune représente, pour les exercices d'imposition 2006-2014, une augmentation moyenne de 2,67 %.


Het klopt dat de prijsreeks „algemeen gemiddelde” door het grotere aantal Chinese respondenten een enigszins sterkere daling vertoont dan de subreeks van prijzen „internationaal gemiddelde”.

Il est vrai qu'en raison de la participation plus élevée des sociétés chinoises, la série de prix Tout type de produit accuse un recul légèrement plus prononcé que la sous-série Moyenne internationale.


Hoewel het aantal vrouwelijke werknemers in alle sectoren sterker is gegroeid dan het aantal mannelijk collega's (een jaarlijkse groei tussen 2002 en 2009 van 5,1% onder vrouwen in verhouding tot een groei van 3,3% onder mannen) hebben vrouwen het nog steeds moeilijk om beleidsfuncties te verkrijgen, met gemiddeld slechts half zoveel ...[+++]

Bien que la proportion des femmes ait progressé, tous secteurs confondus, plus rapidement que celle des hommes (+5,1 % chaque année, de 2002 à 2009, contre +3,3 % d’hommes), les chercheuses doivent toujours se battre pour accéder à des postes de décision, puisque l’on compte en moyenne une seule femme pour deux hommes parmi les membres des conseils scientifiques et d’administration en Europe.


23. wijst erop dat de begroting van de Raad voor 2005 stijgt met 4,9% vergeleken met 2004 en daarmee een sterkere gemiddelde groei vertoont dan rubriek 5 (3,2%); stelt vast dat circa 8 miljoen euro van deze toename verband houdt met het opzetten van een civiele/militaire cel, een kleine cel van de EU in SHAPE en een commandocentrale in het kader van het Europese veiligheids- en defensiebeleid;

23. observe que le budget du Conseil pour l'exercice 2005 augmente de 4,9 % par rapport à l'exercice précédent, soit davantage que l'augmentation moyenne de la rubrique 5 (3,2 %); note que, dans cet accroissement, environ 8 millions d'euros sont consacrés, dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense, à l'établissement au Quartier général suprême des forces alliées en Europe d'une "petite" cellule UE et, à l'état-major de l'Union européenne, d'une cellule mixte regroupant civils et militaires et d'un centre d'opérations;


22. wijst erop dat de begroting van de Raad voor 2005 stijgt met 4,9% vergeleken met 2004 en daarmee een sterkere gemiddelde groei vertoont dan rubriek 5 (3,2%); stelt vast dat circa 8 miljoen euro van deze toename verband houdt met het opzetten van een civiele/militaire cel, een kleine cel van de EU in SHAPE en een commandocentrale in het kader van het Europese veiligheids- en defensiebeleid;

22. observe que le budget du Conseil pour l'exercice 2005 augmente de 4,9 % par rapport à l'exercice précédent, soit davantage que l'augmentation moyenne de la rubrique 5 (3,2 %); note que, dans cet accroissement, environ EUR 8 millions sont consacrés, dans le cadre de la politique européenne de sécurité et de défense, à l'établissement au Quartier général suprême des forces alliées en Europe d'une "petite" cellule UE et, à l'état-major de l'Union européenne, d'une cellule mixte regroupant civils et militaires et d'un centre d'opérations;


4. stelt vast dat het Zwarte-Zeegebied één van de wereldregio's is geworden met de sterkste economische groei: gemiddeld 8% in 2004; benadrukt echter dat deze groei ongelijk is verdeeld en sterker is in de landen die olie en gas uitvoeren, dat de groei overigens globaal genomen broos blijft door een sterke afhankelijkheid van de uitvoer van enkele producten en door een omgeving die niet altijd happig is op investeringen in en de ontwikkeling van de privé-sector, met name ...[+++]

4. constate que la région de la mer Noire est devenue l'une des régions du monde où la croissance est la plus forte – 8% en moyenne en 2004 –; souligne cependant que cette croissance est inégale et plus soutenue dans les pays exportateurs de pétrole et de gaz, qu'elle demeure, par ailleurs, encore globalement fragile du fait de la forte dépendance à l'exportation de quelques produits et d'un environnement qui ne favorise pas toujours l'investissement et le développement du secteur privé, notamment à cause de problèmes de corruption et de fraude dans certains États; souligne par conséquent la nécessité pour cette région de créer un envi ...[+++]


Amerikaanse ondernemingen zijn bij de oprichting gemiddeld kleiner dan Europese ondernemingen, maar de groei (van de werkgelegenheid) is bij succesvolle nieuwkomers in de VS veel sterker in de eerste jaren na de oprichting.

En moyenne, les entreprises américaines sont plus petites à la naissance que les entreprises européennes, mais le taux de création d'emplois parmi les nouvelles entreprises américaines est bien plus élevé au cours des premières années qui suivent leur démarrage.


Ook al is de groei van de werkgelegenheid sterker dan gemiddeld in de vijftien lidstaten, er doen zich op de Luxemburgse arbeidsmarkt toch verscheidene problemen voor, waaronder met name het geringe percentage ouderen dat arbeid verricht en het feit dat een groot aantal personen die in de leeftijdscategorie vallen om arbeid te verrichten voortijdig de arbeidsmarkt verlaten en verder afhankelijk zijn van een arbeids ongeschiktheids uitkering of vervroeg ...[+++]

En effet, en dépit de taux de croissance de l'emploi supérieurs à la moyenne EUR15, plusieurs problèmes persistent sur le marché luxembourgeois du travail, et notamment le faible taux d'emploi des travailleurs plus âgés et le fait qu'un grand nombre de personnes en âge de travailler quittent précocement le marché du travail pour bénéficier de prestations d'invalidité ou de préretraite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterkere gemiddelde groei vertoont' ->

Date index: 2024-10-27
w