Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Euromed
Europees-Mediterraan Partnerschap
Geregistreerd partnerschap
Openbaar-particulier partnerschap
PPP
PPS
Partnerschap
Partnerschap overheid — particuliere sector
Proces van Barcelona
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-privaat partnerschap
Publiek-private samenwerking
Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap
Sterker partnerschap met de regio's
Trans-Atlantisch partnerschap
Trans-Atlantische betrekkingen
Trans-Atlantische dialoog
Trans-Atlantische relaties
Trans-Atlantische verhoudingen
Transatlantisch partnerschap
Transatlantische dialoog
Transatlantische relaties
Transatlantische verhoudingen
Unie voor het Middellandse Zeegebied

Traduction de «sterker partnerschap » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sterker partnerschap met de regio's

partenariat renforcé aves les régions


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part | APC avec la Russie


trans-Atlantische betrekkingen [ transatlantische dialoog | trans-Atlantische dialoog | transatlantische relaties | trans-Atlantische relaties | transatlantische verhoudingen | trans-Atlantische verhoudingen | transatlantisch partnerschap | trans-Atlantisch partnerschap ]

relations transatlantiques [ dialogue transatlantique | partenariat transatlantique ]


openbaar/particulier partnerschap | publiek-privaat partnerschap | publiek-private samenwerking | PPP [Abbr.]

partenariat public-privé | PPP [Abbr.]


Raad van het Euro-Atlantisch Partnerschap

Conseil du Partenariat Euro-Atlantique






Unie voor het Middellandse Zeegebied [ Euromed | Europees-Mediterraan Partnerschap | proces van Barcelona ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]


werken in partnerschap met gebruikers van sociale diensten

travailler en partenariat avec les usagers des services sociaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Een sterker partnerschap met onze buren is essentieel voor de Europese Unie nu we binnen onze grenzen en daarbuiten worden geconfronteerd met vele problemen.

«À l'heure où les défis se multiplient à l'intérieur de nos frontières et au-delà, il est important pour l'Union européenne de renforcer son partenariat avec ses voisins.


– gezien de gezamenlijke mededelingen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van 20 maart 2013 over „Oostelijk nabuurschapsbeleid: werken aan een sterker partnerschap” (JOIN(2013)0004), van 25 mei 2011 over „Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden” (COM(2011)0303) en van 8 maart 2011 over „Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied” (COM(2011)0200),

– vu les communications conjointes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 20 mars 2013 intitulée «Politique européenne de voisinage: vers un renforcement du partenariat» (JOIN(2013)0004), du 25 mai 2011 intitulée «Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation» (COM(2011)0303) et du 8 mars 2011 intitulée «Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée» (COM(2011)0200),


– gezien de gezamenlijke mededelingen van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie van 20 maart 2013 over "Oostelijk nabuurschapsbeleid: werken aan een sterker partnerschap" (JOIN(2013)4 final), van 25 mei 2011 over "Inspelen op de veranderingen in onze buurlanden" (COM(2011)0303) en van 8 maart 2011 over "Een partnerschap voor democratie en gedeelde welvaart met het zuidelijke Middellandse Zeegebied" (COM(2011)0200),

– vu les communications conjointes de la Commission européenne et de la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, du 20 mars 2013 intitulée "Politique européenne de voisinage: vers un renforcement du partenariat" (JOIN(2013) 4 final), du 25 mai 2011 intitulée "Une stratégie nouvelle à l'égard d'un voisinage en mutation" (COM(2011)0303) et du 8 mars 2011 intitulée "Un partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée avec le sud de la Méditerranée" (COM(2011)0200),


De overeenkomst over politieke, algemene en sectorale samenwerking moet een wettelijke grondslag bieden om een sterker partnerschap te mogelijk te maken voor de aanpak van een breed spectrum van bilaterale en mondiale problemen als onderdeel van een gezamenlijke bijdrage tot mondiale stabiliteit, veiligheid en duurzame groei.

L'accord portant sur la coopération politique, mondiale et sectorielle créerait une base juridique permettant de promouvoir un partenariat plus intense pour répondre à un large éventail de questions bilatérales et mondiales dans le cadre d'une contribution commune à la stabilité, à la sécurité et à la croissance mondiales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de Mededeling van de Commissie'Een nieuw EU-toerismebeleid: naar een sterker partnerschap voor het Europees toerisme" (COM(2006)0134),

— vu la communication de la Commission intitulée "Une nouvelle politique européenne du tourisme : renforcer le partenariat pour le tourisme en Europe" (COM(2006)0134),


19. spreekt opnieuw de wens uit dat het maatschappelijk middenveld (NGO's, ondernemingen, verenigingen, universiteiten, vakbonden, enz.) de rol krijgt die het toebehoort, teneinde ervoor te zorgen dat de hele samenleving meer aan de follow-up van de activiteiten deelneemt en van de voordelen van een sterker partnerschap profiteert;

19. demande à nouveau que soit confié à la société civile (ONG, entreprises, associations, universités, syndicats, etc.) le rôle qui lui revient, afin de garantir une participation accrue de l'ensemble de la société à la supervision des activités et des avantages découlant du renforcement du partenariat;


– gezien de strategische mededeling van de Commissie aan de Raad en aan het Europees Parlement over een sterker partnerschap tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika, dat is voorgesteld in het vooruitzicht van de 4e topconferentie EU-Latijns-Amerika/Caraïben die op 12 en 13 mei 2006 te Wenen zal plaatsvinden (COM(2005)0636),

— vu la communication stratégique de la Commission au Conseil et au Parlement européen sur un partenariat renforcé entre l'Union européenne et l'Amérique latine, présentée dans la perspective du IV sommet UE-ALC qui se tiendra à Vienne les 12 et 13 mai 2006 (COM(2005)0636),


De Raad juicht initiatieven toe die erop gericht zijn een sterker partnerschap tussen de Commissie en de VN te bevorderen.

Le Conseil s'est félicité des initiatives visant à favoriser un partenariat renforcé entre la Commission et les Nations Unies.


Hoewel het tijdschema voor hervormingen in iedere lidstaat natuurlijk anders is, is het noodzakelijk na te gaan in hoeverre de NAP's ambitieuzere initiatieven van de kant van de sociale partners en de totstandkoming van een sterker partnerschap op alle geëigende niveaus (Europees, nationaal, sectorieel, en op het niveau van de onderneming) hebben aangemoedigd.

Tout en reconnaissant la spécificité des calendriers de réforme des différents États membres, il faut aussi évaluer dans quelle mesure les PAN ont encouragé le lancement d'initiatives plus ambitieuses par les partenaires sociaux et l'établissement d'un partenariat plus solide à tous les niveaux appropriés (européen, national, sectoriel, et de l'entreprise).


Het Upper Springfield-project is gericht op jonge volwassenen, en de doelstellingen zijn : - onmiddellijke realisatie van arbeidsplaatsen voor maximaal 40 jonge volwassenen per jaar; - de kwalificaties van de jonge volwassenen in het gebied verbeteren uit het oogpunt van kwaliteit en stabiliteit; - de deelneming van jongeren aan onderwijs en opleiding vergroten; - een sterker partnerschap en een grotere samenwerking tussen de verschillende officiële instanties en vrijwilligersorganisaties die in dit gebied werkzaam zijn, stimuleren.

Le projet d'Upper Springfield sera axé sur les jeunes adultes. Ses objectifs seront les suivants : - fournir immédiatement un emploi accessible à 40 jeunes adultes au maximum par an; - améliorer le profil de l'emploi des jeunes adultes de la zone en termes de qualité et de stabilité; - renforcer la participation des jeunes aux actions d'éducation et de formation dans la zone; - encourager le partenariat et la coopération entre les différents acteurs officiels et bénévoles qui ont une contribution à apporter dans la zone.


w