Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FIS
Gesuikerd mager huishoudcacaopoeder
Gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder
Gesuikerde magere huishoudcacao
Gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao
Halal bankieren
Halalslachter
Halalslager
Islamitisch Front van Redding
Islamitisch Heilsfront
Islamitisch bankieren
Islamitisch centrum
Islamitisch financieel stelsel
Islamitisch financieel systeem
Islamitisch recht
Islamitisch slachter
Islamitisch slager
Islamitische Jihadbeweging in Palestina
Islamitische bank
Islamitische staat
Mager huishoudchocoladepoeder
Medewerker islamitische slachterij
Medewerker islamitische slagerij
Medewerkster islamitische slagerij
PIJ
Palestijnse Islamitische Jihad
Sharia
Sterk ontvet huishoudchocoladepoeder
Sterke dranken etaleren
Sterke dranken uitstallen
Wijn en likeur tentoonstellen

Vertaling van "sterke islamitische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
islamitisch bankieren [ halal bankieren | islamitische bank | islamitisch financieel stelsel | islamitisch financieel systeem ]

finance islamique [ banque islamique | système bancaire islamique | système financier islamique ]


medewerker islamitische slagerij | medewerkster islamitische slagerij | halalslager | islamitisch slager

boucher en boucherie halal | boucher en boucherie halal/bouchère en boucherie halal | bouchère en boucherie halal


islamitisch recht [ sharia ]

droit musulman [ droit islamique ]


gesuikerd mager huishoudcacaopoeder | gesuikerd sterk ontvet huishoudcacaopoeder | gesuikerde magere huishoudcacao | gesuikerde sterk ontvette huishoudcacao | mager huishoudchocoladepoeder | sterk ontvet huishoudchocoladepoeder

cacao en poudre sucré fortement dégraissé | cacao en poudre sucré maigre | cacao sucré fortement dégraissé | cacao sucré maigre | chocolat de ménage en poudre fortement dégraissé | chocolat de ménage en poudre maigre


Islamitisch Front van Redding | Islamitisch Heilsfront | FIS [Abbr.]

Front islamique du salut | FIS [Abbr.]


halalslachter | islamitisch slachter | medewerker islamitische slachterij

abatteuse en abattage halal | abatteur en abattage halal | abatteur en abattage halal/abatteuse en abattage halal


Islamitische Jihadbeweging in Palestina | Palestijnse Islamitische Jihad | PIJ [Abbr.]

Jihad islamique palestinien | Mouvement du Jihad islamique en Palestine | MJIP [Abbr.]




sterke dranken etaleren | wijn en likeur tentoonstellen | (sterke) drank etaleren | sterke dranken uitstallen

exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. vraagt om een gezamenlijke internationale inspanning om in nauwe samenwerking met islamitische landen, organisaties en gemeenschappen, de radicale salafistische/wahabitische ideologie die ten grondslag ligt aan en een inspiratiebron is voor de acties van IS en aanverwante terroristische organisaties en die een groeiende bedreiging vormt voor de veiligheid van de lidstaten te betwisten; roept de EDEO en de lidstaten op in hun dialoog met de Golfstaten de sterke bezorgdheid over de voortdurende salafistische/wahabitische indoctrina ...[+++]

14. demande un effort international concerté, en étroite coopération avec les pays, organisations et communautés musulmans, pour récuser l'idéologie radicale salafiste et wahhabite qui sous-tend et inspire les actions du groupe «État islamique» et des organisations terroristes associées, et qui représente une menace croissante pour la sécurité des États membres; invite le SEAE et les États membres à se déclarer, dans le cadre de leur dialogue avec les pays du Golfe, vivement préoccupés par les tentatives d'endoctrinement salafiste et wahhabite que mènent actuellement des acteurs issus de ces pays dans de nombreux pays à majorité musulma ...[+++]


Met betrekking tot de toelating tot de gevangenis van de consulenten van erediensten en aalmoezeniers verwijst spreekster naar het feit dat het aantal consulenten van de islamitische eredienst sterk zal worden verhoogd in functie van de bestaande nood in de gevangenis.

En ce qui concerne le droit d'accès à la prison qui est accordé aux aumôniers et conseillers des cultes, l'intervenante rappelle que le nombre de conseillers du culte islamique augmentera fortement en fonction des besoins actuels dans le milieu carcéral.


Europa is een samenstelling van allerlei culturen; ook de islamitische cultuur is reeds zeer sterk vertegenwoordigd.

L'Europe est composée de toutes sortes de cultures et la culture islamique y est déjà fortement représentée.


Het nationalisme en het islamitisch extremisme zijn er zeer sterk !

Le nationalisme et l'extrémisme islamique y sont très puissants !


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Juist gezien het sterke islamitische karakter van het land moeten alle christelijke en andere niet-mohammedaanse geloofsgemeenschappen gelijke rechten hebben, dat wil zeggen de vrijheid om de eigen godsdienst uit te oefenen zonder hierbij te worden gediscrimineerd.

Étant donné le caractère islamique prononcé de ce pays, tous les chrétiens et toutes les autres communautés religieuses non musulmanes doivent bénéficier de droits égaux, ce qui implique la liberté de pratiquer leur propre religion sans être victimes de discrimination.


neemt kennis van het steeds actievere buitenlands beleid van Turkije, dat gericht is op het versterken van de rol van het land als regionale speler; spoort de vicevoorzitter/hoge vertegenwoordiger aan dit aspect ten volle in overweging te nemen en zich met Turkije toe te leggen op de coördinatie van de doelstellingen en een passende bevordering van de EU-belangen; roept de Turkse regering op haar buitenlands beleid beter af te stemmen op dat van de EU; is in beginsel ingenomen met het onlangs aangekondigde „zero problem”-beleid van Turkije ten aanzien van zijn buurlanden, maar benadrukt dat Turkije zich ondubbelzinnig achter onze Euro ...[+++]

prend acte de la politique étrangère de plus en plus active de la Turquie destinée à renforcer son rôle d'acteur régional; invite instamment la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à prendre pleinement en considération cet aspect et à nouer le dialogue avec la Turquie en vue de la coordination des objectifs et de la juste promotion des intérêts de l'Union; invite le gouvernement turc à intensifier la coordination de sa politique étrangère avec l'Union européenne; accueille favorablement, en principe, l'application de la doctrine «zéro problème» à l'égard de ses voisins, annoncée il y a peu par la Turquie, mais insiste sur la nécessité pour la Turquie de p ...[+++]


21. benadrukt dat het tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 11 september 2001 belangrijk is om een intensieve dialoog aan te gaan met de Aziatische landen die sterke islamitische tradities hebben, teneinde wederzijds respect voor elkaars culturen te bevorderen en stelt voor de uitwisselingsprogramma's voor burgers op nationaal en EU-niveau uit te breiden;

21. souligne que, après les événements du 11 septembre 2001, il est important d'engager un dialogue intense avec les pays asiatiques qui possèdent une forte tradition islamique afin de promouvoir le respect mutuel entre les cultures et suggère un renforcement des programmes d'échanges de citoyens au niveau national et au niveau de l'Union européenne;


20. benadrukt dat het tegen de achtergrond van de gebeurtenissen van 11 september belangrijk is om een intensieve dialoog aan te gaan met de Aziatische landen die sterke islamitische tradities hebben, teneinde wederzijds respect voor elkaars culturen te bevorderen en stelt voor de uitwisselingsprogramma's voor burgers op nationaal en EU-niveau uit te breiden;

20. souligne que, après les événements du 11 septembre, il est important d'engager un dialogue intense avec les pays asiatiques qui possèdent des traditions islamiques vivaces afin de promouvoir le respect mutuel entre les cultures et suggère un renforcement des programmes d'échanges de citoyens au niveau national et au niveau de l'Union européenne;


In het kader van de beschrijving van de moeilijkheden bij de organisatie van het interne pluralisme schrijft de heer Leman dat de tweede strekking die het intern pluralisme binnen de islam niet genegen is, islamitische woordvoerders zijn die een affiniteit hebben met de moslimbroederschappen, welke een sterke profilering en aanwezigheid in het publieke leven nastreven.

Dans le cadre de la description des difficultés rencontrées dans l'organisation du pluralisme interne, M. Leman écrit que la deuxième tendance qui n'est pas favorable au pluralisme interne au sein de l'islam est constituée par les porte-parole islamistes qui ont une affinité avec les communautés musulmanes qui visent à avoir une image et une présence fortes dans la vie publique.


Door de escalatie van het conflict in Israël en Palestina en door de illegale oorlog in Irak zijn de antiwesterse gevoelens in de islamitische wereld de voorbije jaren sterk toegenomen.

L'escalade dans le conflit israélo-palestinien et la guerre illégale en Irak ont fortement accru les sentiments anti-occidentaux dans les pays islamiques, sentiments d'ailleurs encouragés par les autorités des pays concernés.


w