Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sterke goed gecoördineerde benadering heeft " (Nederlands → Frans) :

Daarom moeten we ervoor zorgen dat de EU voor veel belangrijke kwesties een sterke, goed gecoördineerde benadering heeft, bijvoorbeeld voor handelsverbanden en IER. Op die manier kunnen wij gemakkelijker toegang krijgen tot de enorme en nog groeiende Chinese markt. Ditzelfde geldt ook voor klimaatverandering en energie.

Nous devons donc veiller à ce que l’UE ait une approche solide et coordonnée sur de nombreuses questions importantes – par exemple, sur les liens commerciaux et en matière de DPI – afin de nous aider à accéder au marché chinois, immense et en pleine croissance, mais aussi sur le changement climatique et l’énergie.


De Belgische regering bepleit heel sterk een gecoördineerde Europese benadering en respons.

Le gouvernement belge plaide fortement pour une approche et une réponse européenne coordonnée.


Het provinciaal veiligheidsoverleg heeft ook tot doel tot een geïntegreerde en gecoördineerde benadering te komen van de problemen en fenomenen op het gebied van de veiligheid.

La concertation provinciale de sécurité doit aussi aboutir à une approche intégrée et coordonnée des problèmes et phénomènes liés à la sécurité.


Het provinciaal veiligheidsoverleg heeft ook tot doel tot een geïntegreerde en gecoördineerde benadering te komen van de problemen en fenomenen op het gebied van de veiligheid.

La concertation provinciale de sécurité doit aussi aboutir à une approche intégrée et coordonnée des problèmes et phénomènes liés à la sécurité.


14. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; ...[+++]

14. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient conformes aux objectifs et à la législation de l'Union européenne; prie instamment les États membres et ...[+++]


13. herinnert eraan dat het de bevoegdheid van de lidstaten is hun eigen energiemix te bepalen; erkent dat het Stappenplan Energie 2050 de nationale, regionale en lokale inspanningen om de energievoorziening te moderniseren aanvult; erkent bijgevolg dat de lidstaten moeten samenwerken op basis van gemeenschappelijke doelstellingen; benadrukt voorts dat in de totstandbrenging van een goed gecoördineerde, EU-brede, onderling verbonden en duurzame energietransformatie een bijzonder belangrijke rol is weggelegd voor de EU, die er onder meer voor moet zorgen dat het nationale beleid strookt met de doelstellingen en de wetgeving van de EU; ...[+++]

13. rappelle qu'il appartient à chaque État membre de définir son propre bouquet énergétique; reconnaît que la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 complète les efforts nationaux, régionaux et locaux visant à moderniser l'approvisionnement énergétique; est donc conscient de la nécessité pour les États membres de travailler ensemble sur la base d'objectifs communs; souligne en outre le rôle éminemment important que l'Union est amenée à jouer dans la mise en œuvre d'une transformation énergétique bien coordonnée, interconnectée et durable, à l'échelle de l'Union – notamment pour garantir que les politiques nationales soient conformes aux objectifs et à la législation de l'Union européenne; prie instamment les États membres et ...[+++]


De Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer van de privacywetgeving heeft in het verleden een sterk restrictieve benadering gehanteerd bij het toezicht op de privacywetgeving.

Par le passé, la Commission de la protection de la vie privée a pratiqué une approche très restrictive du contrôle de la législation relative à la protection de la vie privée.


5. benadrukt dat de nationale maatregelen verder moeten zorgen voor continuïteit van het bestaande EU-beleid inzake de interne energiemarkt en de klimaatverandering, en wel zodanig dat dit geen verstoring van de interne markt veroorzaakt, en verzoekt daarom de Commissie, ECOFIN en de EU-top van staatshoofden en regeringsleiders een reeks duidelijke minimumnormen en voorschriften vast te stellen voor een sterk, goed gecoördineerd antwoord op de huidige prijsstijgingen;

5. souligne que les mesures nationales devraient encore garantir la continuité des actions de l'UE dans le domaine du marché intérieur de l'énergie et des mesures de lutte contre le changement climatique, sans créer de distorsion au sein du marché intérieur de l'UE; invite par conséquent la Commission européenne, le Conseil ECOFIN et le sommet des chefs d'État et de gouvernement de l'UE à établir une série de normes et de règles minimales claires pour apporter une réponse résolue et coordonnée aux hausses des prix actuelles;


16. beklemtoont dat een doeltreffende en succesvol energiebeleid, in combinatie met de openstelling van de nationale energiemarkten, alleen op grond van Europese en internationale afspraken mogelijk is; is verheugd dat de Commissie de aanzet tot een gecoördineerde benadering heeft gegeven; benadrukt dat flexibiliteit noodzakelijk is opdat de lidstaten binnen een EU-kader hun eigen beleid kunnen uitwerken; roept de lidstate ...[+++]

16. souligne qu'une politique énergétique efficace et réussie, qui est liée à une ouverture des marchés nationaux de l'énergie, n'est possible qu'en concertation européenne et internationale; se félicite du signal que donne la Commission en prônant une approche coordonnée; souligne qu'il est nécessaire de faire preuve de souplesse pour que les États membres puissent développer leur propre politique dans un cadre communautaire; invite les États membres à encourager le développement de plans d'action nationaux dans le domaine de la biomasse reflétant l'éventail entier des options "de la biomasse à l'énergie" et la construction d'install ...[+++]


De nieuwe benadering heeft nog nooit de toets met de realiteit doorstaan, behalve dan in het vroegere Comecon, waar niemand nog de waarde van een goed kende, omdat men in een ruileconomie zat; waar men de waarde van een job niet meer kende, omdat voor elke job drie mensen werden aangesteld.

La nouvelle approche n'a encore jamais supporté l'épreuve de la réalité, sauf dans l'ancien Comecon, où personne ne connaissait plus la valeur des biens parce que l'on avait instauré une économie basée sur l'échange. On n'y connaissait plus la valeur d'un emploi parce que, pour chaque emploi, trois personnes étaient engagées.


w