Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterk want terroristen hebben » (Néerlandais → Français) :

Er moet met name verder worden gesproken over de gegevens die de lidstaten nodig hebben om de betrokkenen te kunnen identificeren, want dat loopt per lidstaat sterk uiteen en hangt af van de administratieve gebruiken.

Il est notamment nécessaire d'approfondir la discussion sur les données indispensables à l'identification dans chaque État membre, qui varie énormément selon les traditions administratives de chaque État.


Ik betwijfel het sterk, want terroristen hebben allang andere strategieën ontwikkeld en nieuwe mogelijkheden gevonden.

J’en doute beaucoup, parce que cela fait longtemps que les terroristes élaborent d’autres stratégies et trouvent d’autres moyens.


De mensen die een kind wensen te adopteren, of ze nu al kinderen hebben of niet, hebben een zeer sterke wens, want adoptie veronderstelt in België het doorlopen van een echt strijdparcours.

Les gens qui souhaitent adopter un enfant, qu'ils en aient déjà ou non, ont un désir très fort car l'adoption est un véritable parcours du combattant en Belgique.


De mensen die een kind wensen te adopteren, of ze nu al kinderen hebben of niet, hebben een zeer sterke wens, want adoptie veronderstelt in België het doorlopen van een echt strijdparcours.

Les gens qui souhaitent adopter un enfant, qu'ils en aient déjà ou non, ont un désir très fort car l'adoption est un véritable parcours du combattant en Belgique.


Die eigen middelen zullen weliswaar niet volstaan om een ambitieus Europa te doen herrijzen, zij zullen voor het EU-niveau een belangrijke symboolfunctie hebben en een onmisbare politieke en sociaaleconomische hefboom zijn, want ondanks het sterk technische en zelfs technocratische gehalte van de Unie, moet vanaf vandaag werk worden gemaakt van dit zo cruciale project voor de Europese burge ...[+++]

Celles-ci ne suffiront pas pour rebâtir une Europe ambitieuse, mais elles constitueront un symbole fort, un levier politique et socioéconomique indispensable à l'échelle de l'Union, car sous ses aspects si techniques voire technocratiques, ce chantier crucial pour les citoyens européens doit être ouvert dès aujourd'hui.


Die eigen middelen zullen weliswaar niet volstaan om een ambitieus Europa te doen herrijzen, zij zullen voor het EU-niveau een belangrijke symboolfunctie hebben en een onmisbare politieke en sociaaleconomische hefboom zijn, want ondanks het sterk technische en zelfs technocratische gehalte van de Unie, moet vanaf vandaag werk worden gemaakt van dit zo cruciale project voor de Europese burge ...[+++]

Celles-ci ne suffiront pas pour rebâtir une Europe ambitieuse, mais elles constitueront un symbole fort, un levier politique et socioéconomique indispensable à l'échelle de l'Union, car sous ses aspects si techniques voire technocratiques, ce chantier crucial pour les citoyens européens doit être ouvert dès aujourd'hui.


Ik verzoek de Commissie zich in haar beleid hierop te gaan richten, want anders zullen we geen Europa met een sterke sociale cohesie hebben.

Je demande donc aux politiques de la Commission d’être conformes à cet objectif sinon nous manquerons l’objectif d’une Europe à cohésion sociale forte.


Als het om terrorisme gaat moeten we er altijd erg goed op letten dat we met de wetten die we uitvaardigen niet de terroristen in de kaart spelen, door namelijk onze samenleving, die op gelijkheid, vrijheid en de rechtsstaat is gebaseerd, van deze instrumenten te beroven, want dan hebben zij hun doel waarschijnlijk echt bereikt en dat willen we allemaal niet.

Chaque fois que surgit le terrorisme, nous devons prendre garde de ne pas servir les objectifs des terroristes au travers des lois que nous promulguons, en particulier en introduisant ces instruments dans notre société, qui repose sur l’égalité, la liberté et l’État de droit, car cela signifierait qu’ils ont en fait atteint leur but, ce que personne d’entre nous ne souhaite.


Dus zelfs al zouden de Egyptenaren terroristen in de Sinaï willen tegenhouden, dan kunnen ze dat niet, want ze hebben het recht niet.

Donc, même si les Égyptiens voulaient essayer d'arrêter des terroristes dans le Sinaï, ils ne peuvent pas, ils n'ont pas le droit.


Ten derde zou ik de Commissie willen verzoeken om de steun van de Europese Unie te handhaven zodat de Palestijnse Autoriteit kan worden versterkt en hervormd, want wij hebben een sterke gesprekspartner nodig als wij een Palestijnse staat nastreven.

Troisièmement, je demanderais à la Commission de continuer à aider, avec le concours de l’Union européenne, l’autorité nationale palestinienne à se renforcer et à se réformer, car un interlocuteur solide est indispensable pour convaincre qu’il est nécessaire d’avoir un État palestinien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sterk want terroristen hebben' ->

Date index: 2023-09-30
w