Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sterk verbeteren aangezien » (Néerlandais → Français) :

Als het toepassingsgebied van de ELD zou worden uitgebreid naar louter nationaal beschermde natuurlijke habitats en soorten, zou dat evenwel juridische problemen opleveren (vanwege de nationale bevoegdheden) en zou dat de harmonisatie mogelijk niet verbeteren, aangezien de nationale toepassingsgebieden ook sterk uiteen kunnen lopen.

Toutefois, l’élargissement du champ d’application de la DRE à des espèces et habitats naturels protégés au niveau strictement national entraînerait des difficultés d’ordre juridique (liées à la compétence nationale) et pourrait ne pas aboutir à une harmonisation accrue dans la mesure où les champs d’application nationaux peuvent aussi être très différents.


Als het toepassingsgebied van de ELD zou worden uitgebreid naar louter nationaal beschermde natuurlijke habitats en soorten, zou dat evenwel juridische problemen opleveren (vanwege de nationale bevoegdheden) en zou dat de harmonisatie mogelijk niet verbeteren, aangezien de nationale toepassingsgebieden ook sterk uiteen kunnen lopen.

Toutefois, l’élargissement du champ d’application de la DRE à des espèces et habitats naturels protégés au niveau strictement national entraînerait des difficultés d’ordre juridique (liées à la compétence nationale) et pourrait ne pas aboutir à une harmonisation accrue dans la mesure où les champs d’application nationaux peuvent aussi être très différents.


2. a) Als de volledige vloot uitgerust is met het ETCS-systeem, zal het veiligheidsniveau van het treinverkeer sterk verbeteren, aangezien het om een systeem gaat waarmee de gecombineerde controle van de treinsnelheid mogelijk is.

2. a) L'équipement de l'ensemble de la flotte avec le système ETCS permettra d'améliorer de manière considérable le niveau de sécurité des circulations des trains car il s'agit d'un système permettant d'assurer le contrôle combiné de la vitesse du train.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


De eerste mogelijkheid is dus het sociaal statuut van de zelfstandigen te verbeteren, wat in heel wat aspecten gebeurd is, aangezien het de jongste jaren sterk is opgewaardeerd.

La première piste consiste donc à améliorer le statut social des travailleurs indépendants, ce qui est chose faite en de nombreux aspects, puisqu'il a été fortement revalorisé ces dernières années.


(15 bis) Aangezien de klimaatverandering een sterke genderdimensie bevat, zowel wat betreft de gevolgen ervan als de oplossingen ervoor, moet gendergelijkheid geïntegreerd worden in alle programma's en projecten met betrekking tot klimaatverandering en milieu, van de uitvoering tot en met de evaluatie, teneinde over feitelijke informatie te beschikken om de gevolgen van dit beleid te beoordelen en te verbeteren.

(15 bis) Le changement climatique ayant une forte dimension de genre, tant dans ses effets que dans les solutions à y apporter, les questions d'égalité entre les femmes et les hommes devraient être intégrées en tant que problème transversal aux programmes et projets afférents au changement climatique et à l'environnement, dès la phase de conception et jusqu'à leur évaluation, afin de disposer d'éléments factuels pour évaluer et améliorer l'incidence de ces politiques.


3. dringt erop aan dat de bepaling van de Europese kritieke infrastructuur afgerond wordt en continu bijgewerkt wordt onder toezicht van de Commissie overeenkomstig Richtlijn 2008/114/EG inzake de identificatie van Europese kritieke infrastructuren, de aanmerking van infrastructuren als Europese kritieke infrastructuren en de beoordeling van de noodzaak de bescherming van dergelijke infrastructuren te verbeteren; benadrukt ook dat het Waarschuwingsnetwerk betreffende kritieke infrastructuur zo snel mogelijk op Europees niveau moet worden opgericht; dringt erop aan dat Richtlijn 2008/114/EG van de Raad wordt herzien zodat ook informatie ...[+++]

3. demande instamment que le recensement des infrastructures critiques européennes soit achevé et mis à jour en permanence sous la surveillance de la Commission, conformément à la directive 2008/114/CE du Conseil (concernant le recensement et la désignation des infrastructures critiques européennes ainsi que l'évaluation de la nécessité d'améliorer leur protection); souligne en outre la nécessité de créer, dans les meilleurs délais, un réseau d'alerte concernant les infrastructures critiques au niveau européen; insiste, eu égard à la forte dépendance des institutions publiques, des entreprises et des ménages vis-à-vis des technologies de l'information et de la communication (TIC), pour que la directive 2008/114/CE du Conseil soit révisée ...[+++]


20. wijst erop dat de geslaagde uitvoering van de EU-strategie voor het Donaugebied afhangt van de bekwaamheid, het vermogen en de bereidheid van gemeentelijke actoren om in de regionale arbeidsmarkten initiatieven te lanceren voor projecten die de plaatselijke vraag naar arbeidskrachten aanzwengelen, de grondslag leggen voor intelligente, milieuvriendelijke groei, en de samenwerking tussen grensregio's in verschillende lidstaten verbeteren; vestigt de aandacht op de wanverhouding die zich in termen van economische ontwikkeling en innovatie voordoet in het Donaugebied en op de noodzaak het potentieel van alle regio's te vergroten, ook d ...[+++]

20. affirme que le succès de la stratégie de l'UE pour la région du Danube dépend de la capacité, de l'aptitude et de la détermination des acteurs municipaux à intervenir sur les marchés régionaux de l'emploi en présentant des initiatives pilotes visant à relancer la demande locale de main-d'œuvre, à créer les conditions d'une croissance intelligente et respectueuse de l'environnement, à améliorer la coopération entre régions frontalières d'États différents; attire l'attention sur les disparités en termes de développement économique et d'innovation qui caractérisent la région du Danube et la nécessité d'accroître le potentiel de toutes les régions, y compris les plus développées ...[+++]


De lidstaten zijn ook bezig hun actieprogramma's te verbeteren en verder te ontwikkelen, aangezien ze beseffen dat er sterke en volledig toepasbare actieprogramma's nodig zijn om de waterkwaliteit te verbeteren.

Par ailleurs, les États membres procèdent actuellement à la mise à jour et au développement de leurs programmes d’action, car ils comprennent que, pour améliorer la qualité de l’eau, des programmes d’action énergiques et pleinement applicables sont nécessaires.


Aangezien innovatie, merkenbeleid, mode en ontwerp sterke punten van de textiel- en kledingindustrie van de EU zijn, moeten er maatregelen worden genomen om de bescherming en handhaving van de IPR in derde landen te verbeteren, waaronder de monitoring van de naleving van de Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom van de Wereldhandelsorganisatie (TRIPS), om efficiënter te kunnen te optreden tegen de handel in namaakproducten.

De même que l'innovation, les marques, la mode et le design font partie des points forts de l'industrie textile et de l'habillement de l'UE; il sera donc important d'accentuer les efforts en vue d'améliorer la protection et l'application des DPI dans les pays tiers, ainsi que le suivi de la conformité avec les accords TRIPs de l'OMC afin de rendre plus efficace le combat contre le commerce de biens de contrefaçon.


w